Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • This is officially your yacht.

    これは君のヨットだ

  • Congrats, man.

    おめでとう!

  • The only catch is I'm going to do everything in my power to destroy it.

    ただし俺は全力でヨットを破壊するつもり

  • And it's up to you to protect it from attacks like 100 cannonballs,

    100発の砲弾や、どデカい爆発の攻撃から

  • massive explosives, and so much more.

    守れるかどうかは 君にかかってる

  • You got to be kidding me.

    冗談だろ

  • And you have exactly 24 hours from now to build your defenses for the yacht.

    今から24時間以内にヨットを守る防御壁を作るんだ

  • Time has started.

    タイマースタート

  • Good luck.

    頑張って

  • All right, dude.

    よし、行くぞ

  • Let's see if this yacht sinks.

    ヨットは沈むのか!

  • Sean, using my credit card,

    ショーンは俺のクレジットカードで

  • immediately bought a bunch of supplies

    大量の材料を買い

  • and began building his defense against phase one, 100 cannon shots.

    フェーズ1の大砲100発に対抗する防御壁を作り始めた

  • Run me through your plan.

    君のプランは?

  • My plan is to build a giant wall angled to hopefully block the cannon fire.

    砲撃をブロックしてくれる角度のついたデカい壁を建てる

  • And after working all throughout the night,

    ショーンは夜通しどころか

  • into the next morning and all the way through a complete

    24時間ずっと作業をし続け

  • 24 hours, Sean was going to have to call it.

    ついに、準備終了の時がきた

  • Because the time is up.

    時間だ

  • Let's go shoot some cannons.

    大砲を撃ちに行こう

  • Will his defense protect his new yacht

    彼の防御壁は100発の大砲から

  • from a hundred cannonballs

    新しいヨットを守れるか

  • or will we start this video over with a new contestant?

    それとも別の出場者で動画を撮り直すのか

  • Phase one of four has begun.

    フェーズは4つ、まず1つ目だ

  • - I'm nervous. - All right, Sean.

    - 緊張する

  • We're about to fire the cannons at your new yacht.

    よしショーン、君の新しいヨットに大砲を発射するぞ

  • - Terrifying. - Aim the cannon.

    - 恐いな - 大砲を向けろ!

  • Fire.

    発射!

  • That's just going right through.

    通り抜けていったぞ

  • Dude, it is ripping through those storage containers.

    コンテナがズタズタになってる

  • The cannons were melting through his defense like butter.

    バターを溶かすみたいに大砲の弾が貫通した

  • I'm toast, man.

    おしまいだ

  • I feel like I lost a little piece of my soul.

    魂の一部が失われてく

  • And probably a piece of your yacht.

    ヨットの一部もね

  • The cannons were already damaging Sean's yacht,

    ヨットは大砲によってダメージを受けたけど

  • and we're just getting started.

    まだ始まったばかりだ

  • These cannons are tearing me up. She's a goner.

    大砲でズタボロ

  • I guarantee it just went straight through.

    もうダメだ バッチリ貫通してた

  • We kept firing cannon after cannon ripping through Sean's defense.

    次々に大砲を撃ち続け、ショーンの防御壁を突破していった

  • These cannons were way more hardcore than I thought they were.

    この大砲は思った以上にハードだな

  • After a torturous three hours.

    拷問のような3時間のあと

  • Oh, go, go, go.

    見て!見て!

  • Let's go see this thing.

    行こう! 行こうぜ!

  • Somehow.

    何とか…

  • God, I hope my yacht isn't shredded.

    粉々になってませんように

  • Sean's yacht actually survived.

    ショーンのヨットは、無事だった

  • You have a tiny hole and it hit a rail.

    小さな穴だ 手すりに当たってる

  • Dude.

    おお

  • Bro, a cannonball hit right here.

    大砲はここに当たったんだ

  • But that was only the least of the damage.

    でもそれは被害の一部にすぎなかった

  • No.

    マジか

  • The bathroom in Sean's yacht was completely destroyed.

    バスルームは完全に破壊されていた

  • Look at that mirror right there.

    この鏡を見て

  • Three cannonballs hit your yacht and you nearly survived phase one.

    3発の砲弾が命中したけど、君はフェーズ1を乗り切った

  • I'll take it. Three out of a hundred. It's pretty good.

    やったよ 100発中3発はすごいuiy

  • No, I need you to take phase two more seriously.

    いや 言っとくけどフェーズ2はもっとヤバいぞ

  • Ok.

    そうか

  • And if you don't think I'm being serious, I'll just show you.

    本気じゃないって思うなら、見せてやるよ

  • Bring out the bomb.

    爆弾持ってきて!

  • In 24 hours.

    24時間後に

  • Those 15 sea bombs will explode around your yacht.

    ヨットの周りで15個の海上爆弾が爆発する

  • Oh, no.

    マジか

  • And by the way, we tested these things before the video.

    ちなみにこの動画の前にテストしてみたけど

  • They are extremely powerful.

    かなり強力だよ

  • 15 big booms in a circle around this thing.

    15個のデカい爆弾が周りを囲んでる、

  • How am I going to protect this?

    どうやって守ればいい?

  • I'm gonna go hit the hay in a yacht surrounded by bombs.

    爆弾に囲まれたヨットでひと眠りして、

  • Come back fresh in a couple of hours.

    数時間したら起きるよ

  • Sean got up the next morning and immediately got to work,

    翌朝ショーンは起きてすぐ作業にかかった

  • but because of the severe thunderstorm, he couldn't use his crane.

    しかし激しい雷雨でクレーンを使えなかった

  • This is brutal.

    ひどいな

  • We're doing everything today by hand.

    今日は全部手作業だ

  • How are you going to pad up the yacht?

    なにを使ってカバーするの?

  • Mattresses.

    マットだよ

  • That's right.

    そうだ

  • Sean's big plan is mattresses

    ショーンのプランは

  • and his workers bought every mattress in town.

    マットレス

  • All of those mattresses.

    フェリーを往復させて、マットを全部運ぶんだ

  • We'll start ferrying them back and forth.

    やるぞ

  • There we go.

    ぐるっと 隅々まで

  • All the way around, every inch.

    もうヨットだってわかんないよ、

  • I can't even tell this is a yacht anymore.

    マットの山にしか見えない

  • It just looks like a bunch of mattresses.

    2時間後に爆破するけど

  • In 2 hours, we blew up the mines and he hasn't really done

    思ったほど大したことしてない

  • as much as I thought.

    重いな

  • These are heavy.

    クレーンが使えればどんなに楽か

  • You know how much easier this would be with the crane?

    水中じゃなきゃどんなに楽か

  • You know how much easier this would be if it wasn't in water?

    そうだな

  • Yes.

    時間が過ぎてく

  • Clock's ticking.

    これはマズいぞ

  • This is not looking good.

    生き残るのは無理だ

  • I don't think his yacht's going to survive.

    3、2、1

  • Three, two, one.

    終了!

  • Time's up.

    やるだけやった

  • That's all I'm going to get.

    マットレスとウォータージャグか

  • So he has some mattresses and water jugs.

    カール、耳を塞いどいて

  • Karl, can you cover his ears?

    今まで見た中で1番ひどいかも

  • This might be the most hideous thing I've ever seen.

    うまくいかないって思ってるんだろ

  • What I'm getting from you is you don't think this is going to work?

    - ああ - そう

  • - Yeah. - Yeah?

    ああ

  • Yeah.

    ヨットは沈むのか

  • Let's see if the yacht sinks.

    最後にひと言

  • Any last words?

    その帽子くれない?

  • Can I have the hat?

    ヨットが無事だったらあげるよ

  • I will give you my hat if your yacht survives.

    よし

  • All right.

    3、2、1、

  • Three, two, one.

    おー!爆破

  • Blow it up.

    おー!

  • No!

    マジか!

  • Oh my gosh.

    - ダメージがないわけないよ - 終わったな

  • - There's no way that didn't do damage. - It is over.

    - 行こう - 見に行ってみよう

  • - Come on. - Let's go check it out.

    俺のヨット!

  • My yacht.

    いい感じだ

  • It looks good.

    ちゃんと浮いてる!

  • She's still standing.

    やったー!

  • You did it.

    - マットが焼けただけだ - ホントだ

  • It just burned the mattresses. That's right.

    なんて言ったらいいか

  • I'm not sure what to say.

    なぜかマットレスが爆弾を防ぐのに

  • Somehow, these mattresses were actually

    すごく効果的だった

  • a very effective defense against the mines.

    目の前にあるのがフェーズ3だ

  • In front of us is phase three.

    この攻撃は3つのレベルから成る

  • This attack consist of three different levels.

    ヨットに向けて

  • We're going to be launching a million fireworks

    100万発の花火を打つ

  • straight at your yacht,

    それからレベルを1つ上げて炎の矢を集中砲火

  • followed by a barrage of flaming arrows, a level higher

    最後にカタパルトで空から炎のデスボールを浴びせる

  • and finally catapults launching flaming death balls from the sky.

    ショーンは効率的に動けるようになってきた

  • And by now, Sean's build strategies were getting pretty efficient.

    クルーに指示を出す

  • He gave his crew orders.

    このコンテナを

  • Yeah, let's go ahead and get those

    フェーズ3の位置に移動させよう

  • containers moved into place for phase three.

    クルーが働いている間、充分に休んだ

  • Then got some much needed rest while they worked.

    カタパルトからの花火と炎の矢が問題だな

  • Now it's on to trebuchets, fireworks and flaming arrows.

    計画は?

  • What is your plan?

    大量のコンテナで巨大な壁を作ることを基本に計画した

  • My plan is to basically get more shipping containers and build a giant wall.

    壁を高く設計して

  • And I'm basically just hoping that that wall will be

    花火やカタパルトから飛んできた破片が

  • tall enough to block the fireworks and the flaming catapult debris

    ヨットに当たるのを防ぐんだ

  • from hitting the yacht.

    怪しいな、全体的にヤバいかも

  • That's so sketch this whole thing is so sketch.

    今日はツイてる

  • Today is my day. I'm feeling it.

    分かるんだ

  • I'm hard...

    今は… かなり自信がある

  • - Hard confidence now. - Okay.

    フェーズ2と比較すると、

  • Compared to phase two.

    これはすごいよ

  • This is insane.

    - ステップアップしたな - そうだ

  • - You really stepped it up. - Yeah, man.

    砲弾がいくつも貫通したショボい設計から抜け出した

  • You went from a pathetic build that led multiple cannonballs through

    今回は うまくいくかもしれないな

  • to this, which I actually think might work.

    ショーンは湖の水をくんでスプリンクラーに流し、

  • He is currently taking lake water, flushing it through sprinklers

    マットレスを濡らしている

  • to wet his mattresses.

    よし、防御壁を視察しにいこう

  • All right, We're about to go inspect his defenses.

    ここでなんだけど高所恐怖症なんだ

  • Is now a bad time to tell you guys, I'm afraid of heights?

    12メートルもある、頑丈な壁だぞ

  • This is a 40 foot tall, solid wall.

    カタパルトを発射すると、

  • When we fling the catapults,

    俺が今いるコンテナの上を飛び超えて、

  • they're going to fly over the shipping containers where I'm at

    ヨットに当たるかもしれない、

  • and hopefully hit his yacht.

    だろ?

  • Right?

    いや、ないね

  • No, you're going to miss.

    なあチャンドラー、

  • Hey, Chandler

    自分がカタパルトで、巨大な火の玉を持ってるって想像して

  • envision you're catapult with giant flaming balls.

    分かった

  • I got you.

    構え

  • Ready?

    狙え

  • Aim,

    撃て

  • Fire.

    よっしゃ

  • That's the one.

    ヒットだ

  • Dead hit.

    沈没するぞ

  • Your boat's going down.

    大丈夫だ

  • Not going to happen.

    なんでそんなに自信があるんだ?

  • All right, So why are you so confident?

    まだ時間は30秒残ってるのに君は何もしてない

  • You have 30 seconds where you can be building and you're doing nothing.

    平気さ 全体を覆い 壁を作った

  • We're ready. It's covered up. I built the wall.

    ビシャビシャに濡らしたしね

  • Everything's wet back there.

    20秒待つ必要ある?

  • Do we even need to wait 20 seconds?

    いや スキップだ

  • No, let it rip.

    そうしよう

  • Let's do it.

    時間切れ フェーズ3の、始まりだ

  • Time's up. Phase three is upon us.

    カタパルト、炎の矢、それに100万発の花火

  • Catapults, flaming arrows and a million fireworks.

    ヨットに火はつくのかな?

  • Let's see if this yacht lights on fire.

    花火の準備を

  • Ready the fireworks.

    言いたいことは?

  • Any last words?

    グッドラック

  • Good luck.

    花火を打ち上げろ!

  • Fire the fireworks.

    すげえ

  • Oh, my God.

    これって現実なのかな

  • That doesn't look real, bro.

    これはヤバい

  • That is wild.

    マジかよ

  • Oh my gosh.

    これって…どうなってるんだ?

  • How is thisHow is this doing that?

    きれいな花火が上がっている間に

  • While these pretty fireworks are going off,

    ブルーンズ・タワー・ディフェンスを紹介しよう

  • I'm going to tell you about Bloons Tower Defense 6.

    ブルーンズ・タワー・ディフェンスは

  • Bloons Tower Defense is a game

    俺が10代の頃からプレイしてきたゲームだ

  • I've actually been playing since I was a teenager.

    - ヤバすぎる - 多いって

  • - Oh my god! - They're so many.

    ウソじゃないよ

  • No joke.

    15歳の時に英語のクラスでよくプレイしてたんだ

  • I used to literally play this in English class when I was 15.

    おいヨットから煙出てるか?

  • Dude, I see smoke on his yacht.

    そのゲームの6作目が帰ってきたぞ、

  • And they're back with their sixth installment of the game.

    ブルーンズ・タワー・ディフェンス6だ

  • Bloons Tower Defense 6.

    すごいな

  • Oh, my God.

    一体どうなってる?

  • How is this doing that?

    ブルーンズ・タワー・ディフェンスを簡単に説明すると、

  • And if you've never played Bloons Tower Defense,

    マップ上にモンキータワーとヒーローを置くことで

  • basically you defend yourself against the balloons

    風船から身を守るゲームだ

  • by placing monkey towers and heroes on the map.

    - お祝いしたい気分だな - ちょっとヤバいぞ

  • - I want to celebrate something right now. - Oh my goodness, bro.

    ヨットに直撃した

  • It's hitting his yacht.

    ほんとだ、ヨットの上に当たった

  • Oh, yeah. It is hitting the top of his yacht.

    花火がヨットを直撃した

  • That firework just hit his yacht.

    矢を飛ばせ!

  • Blow up the arrows.

    千本の炎の矢を飛ばすときがきた

  • Now, it's time for a thousand flaming arrows.

    すげえ

  • Oh my God.

    矢は壁の上を越えていく

  • The arrows are going right over his wall.

    喜ぶのはまだ早い

  • - Wow. - Yeah!

    カタパルトの準備を

  • I wouldn't cheer yet.

    いいか?

  • Ready to catapults.

    スポンサーの都合で、次に飛ばすのは風船だが…

  • Ready?

    燃えてる

  • And because of the sponsor, the next thing we're flinging are balloons...

    いくぞ

  • ...on fire.

    火がついたボウリングボールだ

  • Here we go.

    よし行け

  • Basically, flaming bowling balls.

    いった

  • Fire in the hole.

    まっすぐヨットに向かってる

  • There goes.

    ヨットのすぐそばのコンテナに当たった

  • That's going straight for his yacht.

    どんどんいこう

  • They hit the shipping container right by his yacht.

    アイテムを購入するなら

  • Let's go, baby.

    ミスタービーストっていうコードを使って、

  • If you buy anything in-game, use MrBeast

    今回のような動画を作るのに協力できる

  • in the supporter creator code, if you want to support me

    ブルーンズ・タワー・ディフェンス6をダウンロードして

  • and help me do more videos like this.

    今だと無料でミスタービースト・パックをゲットだ

  • Make sure you download Bloons Tower Defense 6.

    やったぞ!

  • And if you download it right now, you can get a MrBeast pack for free.

    ボートが現れたな

  • Oh my God!

    ショーン、君のことが心配になってきた

  • Dude, his boat is exposed.

    まだ大丈夫だ、大丈夫なはず

  • Sean, I'm feeling worried for you right now, bro.

    重い風船だぞ

  • I'm still feeling good. I think I'm good.

    ちっとも風船に見えないけど

  • This is a heavy balloon.

    風船っぽくないな

  • Dude, this looks nothing like a balloon.

    防御壁が崩れてきたぞ

  • You just don't look good enough balloons.

    ぶっとばせ

  • The defenses are falling

    カタパルトの攻撃のうち一つでもショーンのヨットに当たったら

  • Let it rip.

    この動画も終わるかもしれない

  • And if just one of these catapult shots lands on Sean's yacht,

    思ってたよりも近くに当たった

  • This whole video might be over.

    最後のカタパルトを発射するぞ

  • That was a little closer than I thought it was going to be.

    おー 直撃する

  • Fire the final catapult.

    水だ!

  • Oh, that's a direct hit.

    今日燃えたのは俺だけだった

  • Water.

    おい、いいか?

  • The only thing burned today is me, boys.

    ショーン、今は笑ってるけど、

  • All right. You know what?

    最後のフェーズへの準備がまだだ

  • Sean, you might be laughing now,

    今から24時間後にマシンガンを撃ちまくって、

  • but you are not ready for this final phase.

    ショーンのヨットを攻撃する

  • In 24 hours from now, we will be attacking your yacht

    フェーズ4について質問はある?

  • with a barrage of machine guns.

    ここまでのフェーズすべてを組み合わせ、さらにあるものを追加する

  • Any questions about phase four?

    花火、カタパルト、炎の矢、100発の大砲

  • In addition to every single phase so far in this video combined

    あと100発砲弾があるの?

  • the fireworks, the catapults, the arrows, the 100 cannons.

    大量の爆弾の代わりに、

  • You have 100 more cannonballs?

    この巨大なモンスター、

  • And rather than a bunch of bombs,

    核ミサイル並の威力で違法ギリギリ、島を木っ端微塵にする機雷だ

  • this giant monstrosity, borderline nuclear missile,

    マシンガンだけじゃなくて?

  • questionably even illegal, island flattening sea mine.

    そう

  • All of that on top of machine guns?

    今日はフェーズ4、

  • Yeah.

    とにかくヨットを攻撃から守るために、

  • Today is phase four of the challenge.

    どんどん物を置いていってる

  • The general plan is to just put

    余ったクレートを使って、

  • a ton of stuff between my yacht and the up and coming attacks.

    弾丸の通る道を塞ぐ

  • We're going to use the remaining crates

    あのコンテナは、

  • to try to block any cracks the bullets might get through.

    あっち側からの攻撃への対策

  • That container is just perfectly placed for this outside purge.

    ここでは大砲からの

  • Use as much dirt as we can to create an impact barrier

    衝撃を和らげる壁を作ってる、

  • right in front of the wall where the cannons are going to shoot.

    あとは水を入れた樽で

  • And since the giant bomb can be sent from behind,

    ヨットの背後も固めて巨大爆弾から守る

  • I'm just going to do what I can

    キツい挑戦だよ、

  • with the time remaining and close the back with water filled barrels.

    家族のことも、

  • This challenge is tough.

    恋しいし

  • I mean, I'm away from home.

    場所が湖のせいで作業も難航してる、

  • I'm missing the family and

    歩いてボートに物を置きにいくってことができないからね

  • the water element makes everything so difficult

    かなり大変だよ

  • because you can't just walk out to the boat and put stuff on it.

    爆弾もヤバそう

  • It's made it so difficult.

    マシンガンから守る金属の盾に、

  • That bomb has me nervous.

    砂の山、大砲から守る諸々だ

  • He has multiple layers of metal shields for the machine guns,

    あそこの高い壁も健在だし、

  • a mound of sand and a bunch of other stuff to stop the cannons.

    マットレスもあるね

  • He still has the tall wall for the projectiles

    5、4、3、2、1

  • and the soaked mattresses.

    みんなストップ!

  • Five, four, three, two, one.

    そこまで

  • Everybody stop.

    悪夢を見てる気分だ

  • Time is up.

    いや現実だね

  • I think this is all been a bad dream.

    俺の役割は置いといて、

  • No, this is real life.

    マジで成功を願ってる

  • Even though it's my job to destroy your yacht,

    小さい頃からヨットが欲しくて、

  • I genuinely hope you win this thing.

    ここさえ乗り切ったら、俺のものだ

  • Ever since I was a little kid, I always wanted a boat like this.

    100時間前にはただのボートだったのに、

  • I just got to get through this final phase and we're home free.

    それが今やこうなった

  • If you think about it, 100 hours ago, there was just a boat.

    すごいことだ

  • And now there's all of this.

    緊張する?

  • I don't know how you did it.

    ああ、いや

  • You nervous?

    どっちだろうと関係ない

  • No, no.

    最終フェーズは最悪の悪夢になるかも

  • That makes literally no sense at all.

    発射用意!

  • This final phase may just be your worst nightmare.

    マシンガンに加えて、100発の大砲

  • Ready your weapons.

    爆弾15発に匹敵する巨大地雷、

  • On top of all these machine guns, we have 100 cannons,

    それから花火に、矢に、カタパルト、最後は全部まとめてぶっ放す

  • a giant mine, the equivalent of all 15 from earlier.

    発射!

  • All of the fireworks, arrows and catapults all together in one final phase

    おお! ボートの中にもいるぞ

  • Fire.

    隙間から狙ってる

  • They're in the boat. I just saw one.

    このカオスな状況で

  • Bro they're actually aiming through the cracks.

    射手の一人がミスって

  • And if things couldn't get more chaotic,

    花火を打った、するとその結果…

  • one of the shooters accidently

    あーこれで完璧だ

  • shot the fireworks in and caused this to happen.

    なんだこれ?

  • Well, it looks like you made the full package.

    正直言うけど、

  • What is going on?

    ヨットはもうダメだ

  • I'm going to be honest with you, Sean.

    とにかく次に進むぞ

  • I don't think your yacht's going to make it.

    大砲用意!

  • But I think it's time for the next stage.

    前回打撃を受けた時の教訓は

  • Prepare the cannons.

    生きてるかな?

  • Let's see if you've learned your lesson

    撃て!

  • from the last time we fired these cannons.

    当たった、

  • Fire.

    怖くなってきたよ

  • I saw one hit.

    一発命中したものの、

  • It's actually scaring me now.

    クレートと土の山が衝撃を食い止めた

  • Although one of the cannonballs hit his yacht,

    その上カタパルトに対する防御壁が高くて、

  • the crate and mound of dirt were able to stop the rest of the impact.

    燃える死球さえも受け止めた

  • And his defense against my flaming catapults were so effective,

    キャッチした!

  • he even caught a burning death ball.

    えっ、コンテナの中に落ちたのか?

  • I caught it.

    この調子じゃ一晩かかる、

  • Wait, did that land in the shipping container?

    いっきに攻撃を仕掛けるぞ

  • At the rate we're going, this is going to take all night.

    それじゃ大砲も、花火も、矢も、カタパルトも、

  • I think we just send everything all at once.

    全部同時に発射させよう

  • I want you to launch cannons, fireworks, arrows,

    3、2、1

  • catapults, everything at the same time.

    全部発射!

  • Three, two, one.

    すごい、

  • Fire everything.

    第三次世界大戦かよ

  • Look at how much smoke is out there.

    いつまでやるんだジミー?

  • It's like World War III.

    これじゃもたない

  • How much more is this gonna take, Jimmy?

    煙がすごくて何も見えない

  • Dude, this is killing me.

    ヨットの破壊を眺めながら

  • You can't even see anything. There's so much smoke.

    チョコでも食べるか

  • While we're watching Sean's yacht perish,

    大砲いけ!

  • we're going to enjoy some chocolate.

    さてここまでたくさんの攻撃を仕掛けてはきたけど

  • Fire the cannons.

    YouTube動画らしく、

  • Sean, so far, we've launched almost every attack we have on your yacht.

    一番のお楽しみは最後に残してた

  • But like every YouTube video I've ever done,

    ショーンにとっては最悪だな

  • we're saving the best for last.

    用意したのは14個の爆弾を

  • Or, in your case, the worst for last.

    合体させて作ったメガ爆弾、

  • We took the 14 sea bombs from earlier in this video,

    君のヨットを爆破するためにボートに積み込んでおいたんだ

  • combined them into one mega sea bomb.

    どでかい爆発が起きるぞ

  • And it is currently on an RC boat heading directly to blow up your yacht.

    よし、いいか、いくぞ~!

  • This explosion is going to be massive.

    あ~頼むよ…

  • All right. There she goes.

    - うおお… - すげえ

  • There she goes.

    - マジヤバかった - おい!

  • - That was crazy. - Dude!

    さあ見にいこう

  • - Let's go see if it's there. - Let's go check it out.

    ああ行こう

  • Let's go see my yacht.

    ヨットが受けてきた衝撃だ

  • Look at everything his yacht endured.

    色々やってきたけど、こんなの見たのは今日が初めてだよ

  • I'm done a lot of weird things.

    ひどい有様だ

  • I never experienced something like this before.

    ヨットは生き残ってた でも、

  • You didn't say it had to be pretty.

    何発かは当たったし貫通したみたいだ

  • And after all of that, your yacht is still floating,

    だから、あれを頼む

  • but it does look like some stray bullets and cannonballs made it through.

    この5万ドルで

  • So, boys, bring it up.

    - よし! - ヨットを修理してくれ

  • Here's $50,000.

    よっしゃ!

  • - Yeah. - So you could actually repair this yacht.

    じゃあ最後に、視聴者のみんなに、

  • Yes.

    ヨットの名前を教えてくれ

  • Before we end the video,

    そうだな、

  • they're going to want to know...

    名前は…

  • what is the name of your brand new yacht?

    一応言っとくと、

  • Its name is...

    湖はきちんと元の状態に片付けといた

  • Oh, and if you're wondering.

    打倒Tシリーズだ、チャンネル登録しろよ

  • Yes, we did ensure the lake was completely cleaned up after this video.

  • For the love of God, subscribe so we can pass T-Series.

This is officially your yacht.

これは君のヨットだ

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます