字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪ There must be higher love♪ もっと高い愛があるはずだ。 ♪ Down in the heart or hidden in the stars above ♪ 心の奥底に、あるいは星空に隠れるように 。 Would you like to play a driving game? ドライブゲームはしない? Not really. I always lose. やらないね。いつも負けるから。 I know. That's why it's fun. わかってるよ。だから楽しいんだ。 How about license plates with prime numbers followed by a cons...? - Why don't we just talk? 素数の後にコンがつくナンバープレートはどうだろう...? - 話すことだけでいいと思うけど? Very well. よろしい。 You understand that some people are gonna be intimidated by you 'cause of how smart you are? あなたの頭の良さのせいで、威圧的になる人がいることは理解している? Or maybe they'll recognize my intellect and make me their leader. それとも、僕の知性を認めてリーダーになるかもな。 Lord, look after my son. Don't let him get stuffed in a gym bag. 主よ、息子をお願いします。体操着袋に入れられないように。 ♪ Bring me a higher love, oh, oh ♪ より崇高な愛を俺に。 ♪ Bring me a higher love♪ より崇高な愛を俺に。 Oh, dear. - Yeah. あら。 -そうだな。 That boy has an exposed tattoo. あの子、タトゥー丸出しだよ。 He does. そうだね。 I wonder if he knows that's in violation of the dress code. ドレスコード違反って知ってるのかな? Speaking of which, how about we lose the bowtie? そういえば、蝶ネクタイはやめたら? Why? なんで? Look around, honey. None of the other kids are wearing one. 周りを見てごらん。他の子は誰もつけてないわよ。 Well, perhaps I'll start a fad. 流行らせようかな。 No, you won't. Please trust Mommy. そんなことないよ。ママを信じて。 All right, tell you what. You take it off, and this weekend, I'll take you to RadioShack. よし、こうしよう。つけないことにしたら、今週末、ラジオシャックに連れて行ってあげる。 You doing okay? 大丈夫か? I guess. まあね。 I smell ammonia. They must've done a thorough cleaning recently. I like that. アンモニア臭がする。最近徹底的に掃除したんだろうな。それがいい。 And remember, if anybody bothers you, what do you say? もし誰かがあなたを困らせたら、何と言う? My dad's a football coach. 父はアメフトのコーチだ。 - And? - My brother's a football player. - そして? - 兄はアメフト選手だ。 Good. 正解。 Hey, Mom, look. That girl's pregnant. ね、ママ、見て、あの子妊娠してるよ。 Congratulations. おめでとう。 Well, that was revolting. いやぁ、反吐が出るね。 All right. This is your homeroom. Do you want me to go in with you? よし、ここが教室だね。一緒に入ろうか? No. Although I could've used you in the restroom. 大丈夫だ。トイレに行きたかったけど... Okay, well... you have a good day, and I'll pick you up after school, same door we came in. それじゃ... 良い一日を。学校が終わったら、迎えに行くから。同じ出入り口で。 Are you crying or having an allergy attack? 泣いているの?アレルギーの発作? Allergies. アレルギーだよ。 It's probably the ammonia. アンモニアのせいだな。 Probably. たぶんね。 Okay. Let the learning begin. よし、勉強を始めようか。
B1 中級 日本語 米 アンモニア ネクタイ アレルギー フットボール ママ 轟音 【初心者OK】ドラマ『ヤング・シェルドン』|天才子供の初めての高校登校日 8011 95 Julianne Sung に公開 2024 年 06 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語