字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [ Cheers and applause ] [喝采と拍手] -Hey. Random question. -やあ。 Why do people say "be careful" after you trip on the sidewalk? 歩道でつまずいた後、なぜ人々は「気をつけて」と言うのか? -Never thought about that. -そんなこと考えたこともなかった。 [ Laughter ] [笑)。 Hey. Random question. ちょっとランダムな質問なんだけど。 [ Laughter ] [笑)。 Why do we make kids hunt for Easter eggs? なぜ子供たちにイースターエッグ探しをさせるのか? Do they realize that bunnies don't lay eggs? 彼らはウサギが卵を産まないことを知っているのだろうか? And if they did, why would they hide them? もしそうだとしたら、なぜ隠すのか? [ Laughter ] [笑)。 -Never thought about that. -そんなこと考えたこともなかった。 [ Laughter ] [笑)。 Hey. やあ。 [ Keyboard clacking ] [キーボードの音] [ Laughter ] [笑)。 Random question. ランダムな質問だ。 Why does the milk from Apple Jacks なぜアップル・ジャックの牛乳なのか taste way better than Apple Jacks? アップル・ジャックの方がずっと美味しいだろ? [ Laughter ] [笑)。 -Never thought about that. -Yeah. -そんなこと考えたこともなかったよ。-そうだね。 [ Laughter ] [笑)。 Hey. Random question. ちょっとランダムな質問なんだけど。 [ Laughter ] [笑)。 -I had one. -You had one? -ありましたよ。-持ってたの? [ Laughter ] [笑)。 Oh. Never thought about that. ああ。考えたこともなかった。 [ Laughter ] [笑)。 [ Cheers and applause ] [喝采と拍手] -Hey, uh, random question. -あの、行き当たりばったりの質問なんですけど。 Why is the middle finger the worst one なぜ中指が最悪なのか and the thumb the best one? 親指が一番? Why don't we flick our thumb at people なぜ親指を人に向けないのか? when we're mad and hitchhike like this? 怒ってこんな風にヒッチハイクをしたら? [ Laughter ] [笑)。 [ Cheers and applause ] [喝采と拍手] -Never thought about that. -そんなこと考えたこともなかった。 Hey. Random question. ちょっとランダムな質問なんだけど。 When I'm walking around the back of a restaurant, レストランの裏を歩いているとき、 why is there always a waiter asking なぜいつもウェイターが尋ねてくるのか if I'm looking for the bathroom? トイレをお探しですか? What the hell else would I be doing? 他に一体何をすればいいんだ? [ Laughter, cheers, applause ] [笑いと歓声と拍手。] In the back of your restaurant. レストランの裏で。 -Never thought about that. -Yeah. -そんなこと考えたこともなかったよ。-そうだね。 -Hey. Random question. -やあ。 You two ever do any work? [ Scoffs ] You two ever do any work?[ Scoffs ] [ Laughter and applause ] [笑いと拍手] -That was random. -ランダムだった。 -Yeah. Actually, I have thought about that. -そうだね。実は、それについて考えたことがあるんだ。 [ Laughter ] [笑)。 [ Cheers and applause ] [喝采と拍手]
B1 中級 日本語 米 TheTonightShow 拍手 ランダム 考え アップル ジャック Random Question But… with Jerry Seinfeld | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon(Random Question But… with Jerry Seinfeld | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon) 13 0 Julianne Sung に公開 2024 年 02 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語