字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Finally, guys, you know, sometimes, I see a picture in the news and it's capturing one thing, but it actually gives me a totally different feeling. 最後に、みんな、時々、ニュースの写真を見て、一つのことを捉えているようで、実は全然違う感覚を覚えることがあるんです。 You know what I'm talking about? わかりますか? I'll show you what I mean in a segment called "That Feeling When." Here we go. 「あの時の気持ち 」というコーナーでお見せしましょう。どうぞ。 Like for instance, we have a picture here. 例えば、ここに写真があります。 This is a Vladimir Putin eating a meal. これはプーチンが食事をしているところです。 But it reminds me of that feeling when you can't remember which tomato you poisoned. でも、これは、「自分がどのトマトに毒を入れたか」思い出せないときの感覚を思い出させますね。 Was it that one? That one. あれか?あれだ。 Like this next one is a picture of a Scottish politician at a public event. 次はスコットランドの政治家の写真です。 But it reminds me of that feeling when you're trying to make the salesperson feel good even though you have no intention of buying. でも、それは、「販売員が気分を良くするようにしようとしている」感覚を思い出させますね。それでも購入の意思はないのに。 You're like, "For me? Yeah. Thank you." 「私に?ああ。ありがとう。」 Here's one of Joe Biden at dinner, okay? ジョー・バイデンの夕食の写真です。 But that reminds me of that feeling when the best man's speech is hitting the 25 minute mark. でも、それは、「ベストマンのスピーチが 25 分を超えている」ときの感覚を思い出させますね。 Next up we have two soccer players celebrating on the field. 次は二人のサッカー選手です。 But it reminds me of that feeling when you just gotta reenact that scene from "The Notebook." でも、それは、ただ「ノートブック」のシーンを再現したくなるときの感覚を思い出させますね。 It's like, "Let's... Are you feeling it? Let's do this." まるで、「気分はどう?やろうぜ。」って感じだね。 Here's a picture of two swimmers performing a routine. 水泳の練習風景です。 But it reminds me of that feeling when Marco Polo is getting serious. でも、「マルコポーロが本気を出した時」のあの感じを思い出させますね。 It's like, "Marco! Marco!" 「マルコ!マルコ!」 And here's our last one. It's another picture of President Biden. そして最後の一枚です。バイデン大統領の写真です。 It reminds me of that feeling when you took you pills, forgot you took your pills, then took more pills. 薬飲んだのに薬飲むの忘れて、また薬飲んだ時の感覚を思い出させます。 That's all the time we have for "That Feeling When." We have a great show. 「あの時の気持ち」の時間はこれでおしまい。次にいい番組がありますよ。 Jesse Eisenberg is here. Susie Essman is joining us. ジェシー・アイゼンバーグです。スージー・エスマンです。 And we've got great standup comedy from Nathan McIntosh. ネイサン・マッキントッシュの スタンダップコメディです。 Stick around. We'll be right back with more "Tonight Show," everybody. ここにいて、皆さん。また『Tonight Show』をお楽しみください。
A2 初級 日本語 米 TheTonightShow 写真 思い マルコ バイデン ショー 爆笑!写真を見ると思い浮かんだ「あの時の気持ち」 2685 28 Julianne Sung に公開 2024 年 06 月 11 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語