字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - My character's supposed to be a tennis pro, - 僕の役はテニスのプロになるはずなんだ、 and clearly I'm not giving tennis pro, right? 私はテニスのプロではない。 Yet. それでもだ。 Hey, I'm Zendaya, やあ、私はゼンデイヤ、 and today I'm going to let "ELLE" ask me anything. そして今日は、『ELLE』に何でも聞いてもらおうと思う。 But before we get started, だが、その前に、 make sure you check out my cover for "ELLE", out now. 今発売されている『ELLE』のカバーをぜひチェックしてください。 (mellow music) (メロウな音楽) If I weren't acting, I'd be, もし演技をしていなかったら、そうしていただろう、 I don't know, I think within the industry 分からない。 I would be a director, 私は監督になるだろう、 which is something I hope to do one day. 私もいつかそうしたいと思っている。 And I think outside, I feel like I would have そして、私は外にいる。 probably followed in the footsteps of my parents おそらく両親の跡を継いだのだろう。 and become a teacher. そして教師になる。 I love kids. 私は子供が大好きだ。 I love learning, and I love teaching. 私は学ぶことが大好きだし、教えることも大好きだ。 I would love to play a villain of sorts. ある種の悪役を演じてみたい。 Tap into the evil, supervillian vibes. 邪悪な、スーパーヴィリアンのバイブを利用するのだ。 Whatever that manifests in. それがどんな形であれ。 I don't think necessarily in a superhero sense, 必ずしもスーパーヒーローという意味ではないと思う、 I just mean in like a emotional sense. 感情的な意味でね。 I feel like I usually play the good guy, 僕は普段、善人を演じているような気がする、 so I'd like to play the bad guy. だから悪役を演じたいんだ。 My earliest memory of performing was 私の一番古い演奏の記憶は there was like a school play I auditioned for. 学校の劇のオーディションを受けたんだ。 I was incredibly shy, so I'm proud of myself 信じられないほど恥ずかしがり屋だったので、自分を誇りに思う for even trying to audition. オーディションを受けようとしたことさえね。 I must've been like seven or eight years old. 7歳か8歳くらいだったかな。 It was "James and the Giant Peach". ジェームズと巨人の桃』だった。 I got a non-speaking role. 私は喋らない役をもらった。 I was the silk worm, which means that I literally 私はシルクワームだった。 laid on the stage and did absolutely nothing, ステージに横たわったまま、まったく何もしなかった、 because the silkworm doesn't speak. 蚕はしゃべらないからだ。 But, you know, I feel very proud of that still to this day. でもね、私はそのことを今でも誇りに思っているんだ。 So that was my first role. それが私の最初の役だった。 You know, listen, no such thing as as small parts. 聞いてくれ、小さい部品なんてないんだ。 A memory I could relive over and over. 何度でも蘇る思い出。 I'm trying to think of ones I can share 共有できるものを考えているところだ。 that aren't as personal, you know what I mean? 個人的なことではないんだ。 Because some things, you know, they're my memories. というのも、あるものは僕の思い出なんだ。 I like to keep those myself. 私自身はそれを取っておきたいんだ。 I would say the "Emmy" night エミー賞の夜 that I got to be with my family, 家族と一緒にいることができた、 and like go through that with everyone in my home そして、我が家のみんなと一緒にそれを経験するんだ。 was really special. は本当に特別だった。 I think I was really stressed, 本当にストレスが溜まっていたと思う、 so I would like to go through it, but not as myself. だから、私はそれを経験したい。 More as like maybe like the fly on the wall. 壁の上のハエのようにね。 You know, I'd like to watch あのね、私は見たいんだ from an outside perspective what happened, 何が起こったのか、外から見た、 and watch my family all there and react. そして私の家族がそこにいて、反応するのを見るんだ。 There was just so much love in the room. 部屋には愛があふれていた。 I am the most proud of? 私が最も誇りに思っていることは? This is some deep questions, guys. みんな、深い質問だね。 Wait a minute, now. ちょっと待ってくれ。 What am I the most proud of? 私が最も誇りに思っていることは? I am proud of myself, in general. 全般的に、私は自分自身を誇りに思っている。 I think it's important, 重要なことだと思う、 and it's not a bad thing to like pat yourself on the back 自分を褒めるのは悪いことではない。 and say, "You know what, you did a good job." そして、"よくやった "と言うんだ。 I think sometimes that's not always an easy thing to do. それは必ずしも簡単なことではないと思う。 I mean, I struggle with it. つまり、苦戦しているんだ。 Sometimes I'm so focused, like, "What's the next thing?" 時々、"次は何だろう?"と集中してしまうんだ。 Or being so self-critical that I forget to go, あるいは、自己批判ばかりして、行くのを忘れてしまう、 "You know what, actually, dude, you did a good job. 「あのね、実はね、君はいい仕事をしたんだよ。 Like, it's okay." 大丈夫だよ Best industry advice I've ever received. 私がこれまでに受けた業界のアドバイスの中で最高のものだ。 I don't know if I've received it so much これほどまでに受け取ったかどうかは分からないが......。 as I had to learn it over time. 時間をかけて学んでいかなければならなかったからだ。 You can get taken advantage of. 利用されることもある。 So I try my best, especially in business, だから、特にビジネスではベストを尽くす、 to be involved in the boring conversations 退屈な会話に参加する and listen to it, and try to like absorb as much as I can それを聴いて、できるだけ吸収しようとする。 so I can really know what's going on. だから、何が起こっているのかを本当に知ることができる。 The last show I binge watched? 最後に見た番組は? So, I'm rewatching "Succession" だから、"サクセション "を観直しているんだ。 because I started the first season, というのも、第1シーズンから始めたからだ、 and then for some reason I stopped. そして、なぜかやめた。 And I was like, "Wait a minute, why did I-" そして、"ちょっと待て、なぜ俺は... "と思った。 I was watching that, 私はそれを見ていた、 and then, I don't know if I got busy or something, それから、忙しくなったのか何なのか分からない、 but I fell off. でも、落ちてしまった。 And so now I'm rewatching it starting from the beginning. それで今、最初から観直している。 I'll let you know how it goes. どうなったか報告するよ。 No spoilers! ネタバレはない! My favorite look, 私のお気に入りのルック、 I can't pick my favorite look. 好きなルックは選べない。 That's like picking your favorite child, それは好きな子供を選ぶようなものだ、 you know what I mean? わかるだろ? It's impossible. それは不可能だ。 I love clothes, I love playing in them, 洋服が大好きで、洋服で遊ぶのが大好きなんだ、 I love experimenting with them. 実験するのが大好きなんだ。 I feel like with every red carpet レッドカーペットのたびに感じる it's like the development of a new character. 新しいキャラクターを育てるようなものだ。 My fashion icon is Law Roach. 私のファッションアイコンはロー・ローチだ。 I mean, we've been working together つまり、私たちは一緒に仕事をしてきた since I was like 14 years old. 14歳の頃からね。 He's my first one and only stylist. 彼は私の最初の唯一無二のスタイリストだ。 When I met him, he owned a vintage store in Chicago. 私が彼に会ったとき、彼はシカゴでヴィンテージショップを経営していた。 I was a 14 year old that, up until that point, それまでの私は14歳だった、 had tried to dress myself, and it was tough. 自分で服を着ようとしたけど、大変だった。 We immediately connected, 私たちはすぐにつながった、 and we've grown up so much together. そして私たちは一緒に大きく成長した。 It's been an evolution, 進化してきたんだ、 and we've been able to experiment together, そして一緒に実験することができた、 and I've learned so much from him in the process. その過程で、私は彼から多くのことを学んだ。 My prized possession? 私の宝物? It sounds weird calling my dog a possession, 私の愛犬を "所有物 "と呼ぶのは奇妙に聞こえる、 but, like, he was a gift to me literally on Christmas, でも、彼は文字通りクリスマスにプレゼントしてくれたんだ、 and like, he's the greatest gift. 彼は最高の贈り物だ。 I mean, it's my son, you know, it's my child. つまり、僕の息子なんだ。 I love him very, very much. 私は彼をとてもとても愛している。 He's been here all day rocking out with us. 彼は一日中ここにいて、僕らと一緒にロックしているんだ。 He brings so much joy, I think, to every set. 彼はどのセットにも大きな喜びをもたらしてくれる。 Dogs are the best. 犬は最高だ。 Favorite memory on set? 撮影現場での一番の思い出は? From "Challengers" I think the best part was, I, you know, 挑戦者たち』から......僕が一番よかったと思うのは、その......、 my fans know this about me, 私のファンは私のことを知っている、 I'm not the hugest fan of having to work out. 僕は体を鍛えるのが一番好きじゃないんだ。 I don't necessarily look forward to it, but I had to 必ずしも楽しみにしているわけではないが、そうしなければならなかった。 because my character's supposed to be a tennis pro, というのも、僕のキャラクターはテニスのプロになるはずなんだ、 and clearly I'm not giving tennis pro, right? 私はテニスのプロではない。 Yet. それでもだ。 We had an incredible team of people 私たちには素晴らしいチームがあった。 that we got to learn from. そこから学ばなければならない。 But I was with Josh and Mike every day, でも、ジョシュとマイクとは毎日一緒だった、 and they were the reason that I was able to そして彼らのおかげで、私はこうすることができた。 smile and laugh through our workout sessions. ワークアウトセッションを通じて、笑顔で笑い合う。 It was a good time. いい時間だった。 I think we all really needed to lean on each other 私たちは皆、本当にお互いに寄り添う必要があったと思う。 in those moments. その瞬間に。 My favorite comfort meal is In-N-Out. 私のお気に入りのコンフォートミールはイン・ナウトだ。 And so every time I'm home, I'm always like, だから家にいるときはいつもこうなんだ、 I always go get my grilled cheese. 私はいつもグリルドチーズを買いに行く。 Because I know people are like, というのも、私は人々がそうであることを知っているからだ、 "Wait, aren't you a vegetarian?" 「待って、ベジタリアンじゃないの? Grilled cheese, okay. グリルドチーズ、オーケー。 They're bomb, right? 爆弾だろ? Grilled cheese, excess spread, grilled onions. グリルチーズ、余分なスプレッド、グリルオニオン。 Thank me later. 後で感謝する。 What's on my bucket list? 私のバケットリストには何がある? To direct one day. いつか監督になるためにね。 I would love to direct a film. 映画を監督してみたい。 Hopefully just more than one, but, you know, 願わくば1つだけでなく、2つも欲しいところだが......、 just doing it. ただそれをやっているだけだ。 The first step to actually doing something yourself 実際に自分で何かをするための第一歩 is not an easy step to take. は簡単なステップではない。 So, hopefully I can get over the fear. だから、恐怖を乗り越えられるといいな。 Normally people would say, like, jumping outta a plane. 普通は飛行機から飛び降りるとか言うだろう。 I don't wanna do that. そんなことはしたくない。 My mom wants to do that, ママはそうしたいんだ、 and she keeps trying to peer pressure me into doing that. 彼女は私にそうするよう同調圧力をかけ続けている。 But I've told her, "No, no thank you." でも、私は彼女に "ノー、ノーサンキュー "と言った。 The story behind my first major splurge 初めての大奮発の裏話 was like a very, like, this really cute little tiny とても、とても、とてもかわいい、小さな小さな Louis Vuitton purse. (giggles) ルイ・ヴィトンの財布。(くすくす笑い) It was my first time being in Paris, パリは初めてだった、 and I was doing my first press tour. そして私は初めてのプレスツアーを行っていた。 And I was like, "You know what? 私はこう思った。 I make a little bit of money now. 今は少し稼いでいる。 Like, I'm on a Disney show." ディズニーのショーに出てるみたいな感じ」。 And, yeah, I still have it to this day, そして、今でも持っている、 and it's very, very cute. とてもとてもキュートだ。 Might have to whip it out again, もう一回出してみようかな、 'cause since the small bags are in, you know? だって、小さいバッグが入ったんだから。 Three beauty products I can't live without. 私が手放せない3つの美容製品 Hopefully I can live without all of them. 願わくば、そのすべてがなくても生きていけるようになりたい。 You gotta have a good SPF, you know. SPFをしっかり塗らないとね。 Listen, SPF, everyone, every day. 聞いて、SPF、みんな、毎日。 Wear your SPF, protect your skin. SPFを塗って、肌を守りましょう。 Gel nail polish, like, sometimes I do them myself ジェルネイルは、時々自分でやるんだ。 sometimes I get them done. 時々、私はそれを成し遂げる。 And then when you see them そして、彼らを見たとき and they look like they don't have anything on it, 何もつけていないように見える、 it's a matte clear gel, okay? マットなクリアジェルだよ。 They always get, there's always something, right? 彼らは常に何かを得ている。 And clear gloss. そしてクリアグロス。 Clear lip gloss. 透明なリップグロス。 Looks great on everyone, very versatile. 誰にでも似合い、汎用性が高い。 You can put it over a color, or just by itself. 色の上に重ねてもいいし、単体で使ってもいい。 Clear gloss. クリアな光沢。 Thank you, guys, so much for hanging out みんな、付き合ってくれてありがとう。 with me and "ELLE" today. 今日は私と『ELLE』と一緒に。 I hope you enjoy "Challengers", 挑戦者たち』を楽しんでほしい、 and make sure you subscribe to ELLE'S channel ELLEのチャンネルを購読してください。 so that you can watch more. もっと見ることができるように。 It sounds like we're friends, right? 友達みたいでしょ? Like, me and "ELLE". 僕と『ELLE』みたいにね。 My girl, "ELLE". (giggles) 私の娘、"ELLE"。(くすくす笑い) (mellow music) (メロウな音楽)
A2 初級 日本語 テニス 誇り 一緒 プロ 大好き 思う ゼンデイヤ、In-N-Outの注文、最後のショー、ロー・ローチとのスタイリングについて|Ask Me Anything|ELLE アットダイム (Zendaya On Her In-N-Out Order, Last Show Binged & Styling w/ Law Roach | Ask Me Anything | ELLE) 306 4 林宜悉 に公開 2024 年 05 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語