字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey guys! やあ、みんな! It's Ariannita la Gringa Ariannita la Gringa です and welcome back to my YouTube channel. 。私の YouTube チャンネルへようこそ。 In today's video, I will teach all of you 今日のビデオでは、 Apple Store で English at the Apple Store. 皆さんに英語を教えます 。 The Apple Store is a retail store Apple Store は、 that sells things like computers, laptops, and smartphones. コンピューター、ラップトップ、スマートフォンなどを販売する小売店です。 Now let's walk inside the store それでは、店内に入って and see the different products they have. 、さまざまな商品を見てみましょう。 Now let's start with the most popular item they sell inside the store まずは店内で一番人気の an iPhone! iPhoneからご紹介します! This is an iPhone これは iPhone であり and an iPhone is a smartphone and it has many of the same functions 、iPhone はスマートフォンであり、 that a computer can do. コンピューターと同じ機能を多く備えています。 Back in the day, telephones used to be fixed to a wall 昔の電話機は壁に固定されていたり or had large cables coming out of them, 、太いケーブルが出ていたりしました but a smartphone is portable so I can take this anywhere with me. が、スマートフォンは持ち運びができるのでどこにでも持ち運べます。 This is an iPhone (iPhone). これはiPhone(アイフォン)です。 It's a smartphone and it has a touchscreen. スマートフォンなのでタッチパネルが付いています。 This is a touchscreen because I can touch it. タッチできるのでタッチスクリーンです。 On the back of the phone there are three cameras. 携帯電話の背面には 3 つのカメラがあります。 These are cameras. これらはカメラです。 This is a USB port これは USB ポートなので so you can plug in your phone and charge it 、携帯電話を接続して充電できます。 and these are the speakers (speakers). これらはスピーカー (スピーカー) です。 You can adjust the volume with these buttons right here. ここのボタンで音量を調整できます。 I can increase the volume or decrease the volume. 音量を上げたり下げたりできます。 This is the ring or silent switch これは着信音またはサイレント スイッチな so if you want to hear your notifications you can go ahead and turn it on, ので、通知を聞きたい場合はオンにできます but if you don't want to hear any sounds you can just switch it off. が、音を聞きたくない場合はオフにすることができます。 And then on this side, this is how you can turn off your phone. そしてこちら側では、これが携帯電話の電源をオフにする方法です。 So if I press this button then it will turn off my phone, したがって、このボタンを押すと携帯電話の電源が切れます but if I just want to lock my screen I can just press it like that. が、画面をロックしたいだけの場合は、そのまま押すだけです。 How do you use a phone? 電話ってどうやって使うんですか? Well, all of these phones are on display そうですね、これらの携帯電話はすべて展示されており and they're already unlocked. 、すでにロックが解除されています。 This is the lock screen and I can just swipe up これはロック画面で、上にスワイプするだけで and go ahead and use the phone. 電話を使用できます。 Right now I'm at the home screen. 今、ホーム画面にいます。 This is my iPhone and right now I'm at the lock screen これは私の iPhone ですが、現在ロック画面になっており and to unlock my phone I can use Face ID. 、携帯電話のロックを解除するには Face ID を使用できます。 This is face ID or I can enter my password. これは顔 ID またはパスワードを入力できます。 This is my password. これが私のパスワードです。 And right now I'm on the home screen. そして今、ホーム画面にいます。 This is a home screen I have unlocked my phone. これは携帯電話のロックを解除したホーム画面です。 And why do people buy phones? そしてなぜ人々は携帯電話を買うのでしょうか? The purpose of a phone is to call or send a text message, 電話の目的は電話をかけたり、テキスト メッセージを送信したりすることです but when you buy a phone or something from the Apple Store が、Apple Store で電話や何かを購入するときは、 you are just buying the product. 単に製品を購入することになります。 These are products and they are on display これらは製品であり、展示されている so if you want to call or text someone ため、誰かに電話したりテキストメッセージを送りたい場合は、 you need to have cell phone service. 携帯電話サービスが必要です。 Unfortunately, Apple does not sell cell phone service 残念ながら、Apple は携帯電話サービスを販売していない so you'll have to go to a cell phone service provider ため、携帯電話サービスプロバイダーに行き、Verizon、T-Mobile、 and buy a monthly plan from Verizon, T-Mobile, または携帯電話サービスを提供するその他の会社 or other companies that provide cell phone services. から月額プランを購入する 必要があります So, if I want to buy this iPhone right now 。 つまり、今すぐこの iPhone を購入したいのです and if I want to make a call or if I want to send a text message が、電話をかけたり、テキスト メッセージを送信したりしたい場合は、 I won't be able to because I will need to buy a cell phone plan 携帯電話プランを購入する か、携帯電話サービスを利用する or have cell phone service from one of the companies 必要があるため、それはできません。 私が言及した 会社の1つから I mentioned. 。 And why do people buy an iPhone compared to any other type of phone? そして、なぜ人々は他のタイプの携帯電話と比較して iPhone を購入するのでしょうか? Because remember, a phone is used to make calls or send text messages. 電話は電話をかけたり、テキスト メッセージを送信したりするために使用されることを覚えておいてください。 Well, people buy iPhones because of their features. まあ、人々はその機能のためにiPhoneを購入します。 For example, this smartphone has a ton of apps. たとえば、このスマートフォンにはたくさんのアプリが入っています。 These are apps. これらはアプリです。 App is short for application. アプリはアプリケーションの略です。 And these applications are programs これらのアプリケーションは、 that are kind of similar to those on your computer. コンピュータ上のプログラムに似たプログラムです。 For example, this is the camera app (camera app). たとえば、これはカメラアプリ(カメラアプリ)です。 On the camera app, I can take pictures. カメラアプリでは写真を撮ることができます。 I am taking a picture. 写真を撮っています。 Or, I can flip the camera to the front screen または、カメラを前面の画面に切り替えて and right now I can take a selfie. 、すぐに自撮り写真を撮ることもできます。 I am taking a selfie. セルフィーを撮っています。 Look at that selfie! その自撮りを見てください! When I take a picture I can zoom in. 写真を撮るときにズームインできます。 I'm zooming in with my fingers or I can zoom out. 指でズームインしたり、ズームアウトしたりできます。 And this is the wide angle lens so I can see a lot more. そしてこれは広角レンズなので、より多くのものを見ることができます。 You can take photos or you can take videos. 写真を撮ったり、ビデオを撮ったりできます。 I am recording a video inside the Apple store. Apple Store内でビデオを録画しています。 And just like the photos I can zoom in, I can zoom out, 写真と同じように、ズームインしたり、ズームアウトしたり and I can also use the wide-angle lens. 、広角レンズを使用したりすることもできます。 You can also use portrait mode when you take a photo 写真を撮るときにポートレートモードを使用することもできるので so if there's someone in front of you 、前に人がいる場合は it will blur out the background. 背景をぼかすことができます。 I am holding a peace sign and the background is blurry. ピースサインを持っていますが、背景がぼやけています。 And then I can also take a panorama so this is just a very long photo. パノラマも撮れるので、とても長い写真になります。 Look at that! あれ見てよ! I can also take a video in the cinematic mode シネマティック モードでビデオを撮ることもできるので so of course, if I put someone in front of the camera 、もちろん、私のようにカメラの前に人を置くと like me then the background will be blurry. 、背景がぼやけます。 The background is blurry right now. 現在背景がぼやけています。 I can also record in slo-mo. スローモーションで録画することもできます。 Hey guys welcome back to my YouTube channel! 皆さん、私の YouTube チャンネルへようこそ! Go ahead and subscribe to me. さあ、購読してください。 So in slo-mo if I want to watch my video したがって、スローモーションでビデオを見たい場合は、 everything will be in slow motion. すべてがスローモーションになります。 And then the opposite of a slo-mo is a timelapse. スローモーションの反対はタイムラプスです。 That is when everything is sped up. それはすべてがスピードアップされるときです。 Right now I am taking a timelapse 今、タイムラプスを撮っている so when I watch this video everything will be very fast. ので、このビデオを見るとすべてが非常に速くなります。 This is my timelapse. これは私のタイムラプスです。 That was really quick! 本当に早かったですね! What happens if you want to take a picture 写真を撮りたい場合 or if you want to record a video and it's really dark? やビデオを録画したい場合に、非常に暗い場合はどうなりますか? Well, you can go ahead and use the flash. フラッシュを使用しても構いません。 I will take a picture using the flash. フラッシュを使って写真を撮ります。 Look at the difference between this picture and this picture. この写真とこの写真の違いを見てください。 This picture has flash and this picture doesn't have flash. この写真はフラッシュあり、この写真はフラッシュなしです。 This phone has many more applications or apps この携帯電話にはさらに多くのアプリケーションがあり、 which I'll talk about later, but right now I will swipe down これについては後ほど説明しますが、ここでは下にスワイプして and I'll show you even more features this phone has. 、この携帯電話が備えているさらに多くの機能を紹介します。 You can go on airplane mode and then this button right here 機内モードにすると、ここにあるこのボタン is where you can connect to Wi-Fi. で Wi-Fi に接続できます。 I am already connected to Wi-Fi すでに Wi-Fi に接続しています and then next to the Wi-Fi, you can connect to Bluetooth が、Wi-Fi の隣に Bluetooth に接続できます。 which is basically where you can connect or pair 基本的に、ここで with different Bluetooth devices. さまざまな Bluetooth デバイスに接続またはペアリングできます。 For example, if I want to listen to music on my speaker たとえば、スピーカーで音楽を聴きたい場合は、 I can connect to Bluetooth Bluetooth に接続する and my music will connect my phone to my speaker. と、音楽が携帯電話をスピーカーに接続します。 And above the Bluetooth, this is the network. Bluetooth の上にあるのがネットワークです。 これらの携帯電話は展示されているため、 Right now my phone doesn't have any network 現在私の携帯電話にはネットワークがありません because these phones are on display, but if I buy a cell phone plan が、Verizon または AT&T から携帯電話プランを購入すれば、 from Verizon or AT&T then I will have service. サービスを受けることができます。 You can see that this phone has battery. この電話にはバッテリーがあることがわかります。 It has 96% battery and then you can also decrease the brightness バッテリー残量が 96% ある場合は、明るさを下げたり or dim the brightness or you can increase the brightness. 、暗くしたり、明るさを上げたりすることもできます。 The volume is on high, but I can always lower the volume. 音量は高めですが、いつでも音量を下げることができます。 And then if I don't want to hear any notifications 通知を聞きたくない場合は、 I can just turn my phone to focus mode 携帯電話をフォーカス モードにする or do not disturb that way I won't get any messages or notifications. か、邪魔しないでください。そうすれば、メッセージや通知は受信しなくなります。 I think we covered a lot on the iPhone iPhone about the apps and the different types of features it has, については、アプリやその機能のさまざまな種類について but I wanted to show you what type of iPhone this is. 多くのことを説明してきたと思います が、これがどのような種類の iPhone であるかを紹介したいと思います。 This is the iPhone 15 Pro Max. こちらはiPhone 15 Pro Maxです。 It's the latest iPhone and this costs $1,199. これは最新の iPhone で、価格は 1,199 ドルです。 それでは、 店内で販売されている Now, let's go ahead and check out the different types of devices さまざまな種類のデバイスをチェックしてみましょう they sell inside the store. 。 Now we are in another section inside the Apple Store. 今、私たちは Apple Store 内の別のセクションにいます。 These are Apple watches. これらはアップルウォッチです。 These are smartwatches. これらはスマートウォッチです。 This is a watch. これは時計です。 A watch is where you can see and tell time. 時計は時間を見て知ることができるものです。 Right now it's 2:09 in the afternoon, but this isn't like any other type of watch 現在、午後 2 時 9 分ですが、これは他の種類の時計とは異なり、 this is a smartwatch. スマートウォッチです。 And this watch has a bunch of different applications. そして、この時計にはさまざまな用途があります。 この時計は This watch is similar to an iPhone 、ほとんど同じアプリケーションを備えているため、 because it has most of the same applications. iPhone に似ています 。 For example, let's go to the calculator app. たとえば、電卓アプリに行ってみましょう。 Right now I'm on the calculator app 現在、電卓アプリを使用している so I can go ahead and use the plus sign or I can add things together ので、プラス記号を使用したり、加算したり or I can use the minus sign or subtract things. 、マイナス記号を使用したり、減算したりすることができます。 This is a watch and it'll go around your wrist. これは時計であり、手首に巻き付けるものです。 This is a strap so right now I'm putting it on my wrist. ストラップなので今は手首に付けています。 I am adjusting the strap that way it's tight around my wrist. 手首にぴったりとフィットするようにストラップを調整しています。 And then now I can tell the time. そして今では時間を知ることができるようになりました。 Like the iPhone, these smartwatches have different types of models. iPhoneと同様に、これらのスマートウォッチにもさまざまなタイプのモデルがあります。 This is the most expensive model at $799 これは799ドルで最も高価なモデルであり 、 and this is one of the most expensive ones より多くのガジェットとより多くの機能を備えているため、 because it has more gadgets and more features. 最も高価なモデルの1つです Similar to the iPhone, this smartwatch 。 iPhone と同様に、このスマートウォッチ is where I can actually make calls and I can send text messages でも実際に電話をかけたり、テキスト メッセージを送信したりできる so I can go ahead and make a phone call ので、この時計を使って電話をかけたり or send a voice message with this watch. 音声メッセージを送信したりできます。 On this watch, I can make a phone call この時計では電話をかけることができる so I can dial someone's number ので、誰かの番号にダイヤルしたり or I can send a text message. 、テキスト メッセージを送信したりできます。 And you can send a message using the keyboard キーボードを使用してメッセージを送信したり or you can scribble each letter. 、各文字を走り書きしたりすることもできます。 Now let's move on to a different Apple device さて、別の Apple デバイスに移りましょう。 because I feel like I can spend hours and hours この時計のさまざまな機能については、 talking about the different features on this watch. 何時間でも話せそうな気がします 。 And go ahead and let me know down below if you would pay $799 このスマートウォッチに 799 ドル払っていただけるかどうか、下記までお知らせください for this smartwatch. 。 This Apple store sells phones, smartwatches, and also laptops. この Apple ストアでは、携帯電話、スマートウォッチ、ラップトップも販売しています。 These are laptops. これらはラップトップです。 A laptop is a portable computer ラップトップ は、どこにでも持ち運べる that you can take with you anywhere. ポータブル コンピューターです Laptops have screens that can fold down 。 ノートパソコンのスクリーンは折りたたん and cover the keyboard. でキーボードを覆うことができます。 And why do people buy laptops そして、なぜ人々は versus a regular desktop computer? 通常のデスクトップ コンピューターではなくラップトップを購入するのでしょうか? This is a laptop it's portable. これは持ち運び可能なラップトップです。 I can take it with me anywhere and it has a touchpad. どこにでも持ち運べて、タッチパッドも付いています。 This is a touchpad. これはタッチパッドです。 This touchpad will replace a computer mouse. このタッチパッドはコンピュータのマウスの代わりになります。 This laptop also has a keyboard. このノートパソコンにはキーボードも付いています。 This is a keyboard and a keyboard is used for typing. これはキーボードであり、キーボードは入力に使用されます。 As I said before, this keyboard is used for typing. 前にも言いましたが、このキーボードは入力に使用されます。 Right now I am typing on the keyboard. 今、私はキーボードを打っています。 When you use the keyboard キーボードを使用するときは、 you are typing on the keyboard you are not writing. 文字を書いているわけではなく、キーボードで入力していることになります。 You write with a pen or a pencil. ペンか鉛筆で書きます。 I personally own a laptop 私は個人的にラップトップを所有しており and I use it every day to reply or to send emails. 、毎日返信したり電子メールを送信したりするために使用しています。 Talking about emails, do you know this symbol メールといえば、 メールで使われている that is used in your email? この記号をご存知ですか That is called the at sign (at sign). ? それをアットマーク(アットマーク)といいます。 For example, my email is business.ariannita@gmail.com たとえば、私のメールアドレスは [email protected] です。 As I said before, this is a laptop (laptop) 先ほども言いましたが、これはラップトップ (ラップトップ) and inside this store, they have different types of models on display. で、店内にはさまざまな種類のモデルが展示されています。 For example, this is the MacBook Pro 16" たとえば、これは MacBook Pro 16 インチで and it goes from $2,499. 、価格は 2,499 ドルからです。 ただし But this is just the starting price 、メモリを増やすためにいつでもアップグレードできるため、 because you can always upgrade it for more memory, これは開始価格にすぎません but it'll cost more money. 。ただし、費用はさらにかかります。 Next to the laptops, these are iPads (iPads). ラップトップの次は iPad ( iPad) An iPad is a tablet and it's pretty similar to an iPhone はタブレットで、 because it has a touchscreen. タッチスクリーンがあり I can touch the screen and I can write on it with this Apple pencil 、Apple Pencil で書き込むことができるので、 so basically it's just a bigger iPhone. 基本的にはより大きな iPhone を Also, you can buy a keyboard. 購入することもできます 。これは キーボード This is a keyboard and it doesn't come with the iPad であり、iPad には付属していない so you can use it like a laptop. ため、 When you buy an iPad it'll just come with the tablet itself iPad を購入するとタブレット自体に付属するだけなので、 so if you want to buy a keyboard or an Apple pencil キーボードまたは Apple Pencil を購入する必要があり you'll have to buy those separately. ます。 This 12.9" iPad Pro costs $1,099, but remember この 12.9 インチ iPad Pro の価格は 1,099 ドルですが、 メモリやストレージを増やしたい場合は that's the starting price because if I want to have more memory 価格が上がる ため、これが開始価格であることを覚えておい or more storage that price will go up. て ください。 Now I wanna ask all of you a question... ここで皆さんに質問したいのですが... If you wanted to buy an iPad iPad を購入したい場合、 would you buy an iPad like this just a tablet itself? このような iPad をタブレット本体だけで購入しますか? Or, would you make it kind of into a computer? それとも、それをコンピュータのようなものにしますか? Would you buy a keyboard and an apple pencil? キーボードとアップルペンシルを買いますか? Let me know down below. 以下でお知らせください。 Moving away from the iPads iPad から離れて、 I wanna show you guys these. これらを皆さんにお見せしたいと思います。 These are the latest Apple Vision Pro これらは最新の Apple Vision Pro で and I'm so excited to show you guys 、 店内で実際に試着できるので because you can actually try them on inside the store. 皆さんにお見せできるのがとても楽しみです In order to try them on inside the store 。 店内で試着するには you have to make an appointment 予約が必要な so I'm going to make an appointment by scanning this QR code. ので、このQRコードを読み取って予約してみます。 And now it says choose a time そして、時間を選択してください so right now it's 2:48 と言われるので、今は 2:48 なので、 so I'm going to choose my appointment for 3:00 p.m. 午後 3 時の約束を選択します。 As I said before, I can't just try on these Apple Vision Pros. 前にも言ったように、これらの Apple Vision Pro をただ試着することはできません。 No... いや… I have to make an appointment 予約しないといけない so I just made an appointment and right now I'm waiting for someone ので予約したところ、今誰かが to come and get me and then I can finally try them on. 取りに来てくれるのを待っていて、やっと試着できるんです。 While we wait for my appointment 予約を待っている間、 I wanna show you guys some more gadgets they have inside the store. 店内にあるその他のガジェットをお見せしたいと思います。 So over here they sell headphones. ここではヘッドフォンを販売しています。 These headphones are called AirPods このヘッドフォンは AirPods と呼ばれ and they don't have any cables so you'll just put them in your ears 、ケーブルがないので耳に入れるだけ and you can listen to music. で音楽を聴くことができます。 And then below the Airpods そして、Airpods の下には this is a charger this is a Mag safe charger これが充電器です。これは Mag セーフ充電器な so you won't need any cables or cords like a USB cord to plug it in ので、USB コードなどのケーブルやコードを差し込む必要はありません you will just set your phone on top of the charger 。 充電器の上に携帯電話を置くだけで and your phone will charge. 、携帯電話が充電されます。 And then below these chargers this store also sells speakers. そして、この店では充電器の下にスピーカーも売っています。 These are home pods or speakers. これらはホームポッドまたはスピーカーです。 Over here this is an Apple TV. こちらは Apple TV です。 This is the remote control and I can go ahead and download apps from the App Store. これはリモコンで、App Store からアプリをダウンロードできます。 This is the App Store これは App Store なので so I can download Netflix, Disney plus, I can listen to music, 、Netflix や Disney plus をダウンロードしたり、音楽を聴いたり、 and I can even watch YouTube. YouTube を見ることもできます。 If you're watching my video right now using an Apple TV 今、Apple TV を使用して私のビデオを視聴している場合は go ahead and let me know down below in the comments. 、下のコメント欄でお知らせください。 As you can see there are a bunch of different products and gadgets ご覧のとおり、私の周りにはさまざまな製品やガジェットがたくさんあり all around me and I can spend hours and hours 、 店内ではこれらについて talking about these things inside the store, 何時間も話していられます but right now it's time for my appointment. が、今は約束の時間です。 Right now I'm just waiting for someone to come and get me 今は誰かが迎えに来てくれるのを待っているところです and I am so excited to tell you guys about this experience. が、この経験について皆さんにお話しできるのがとても楽しみです。 That was amazing oh my gosh! それはすごかった、オーマイガッ! I just finished my experience with the Apple Vision Pro. Apple Vision Pro の体験を終えたところです。 It was amazing and I think it's worth the price. 素晴らしかったし、値段相応の価値があると思いました。 Okay everybody I just finished with my appointment さて皆さん 、Apple Vision Pro を to see the Apple Vision Pro 2 回目に 見る for the second time 約束を終えたところです and as you can see I have some marks on my forehead が、ご覧のとおり、額 and underneath my eyes. と目の下にいくつかの跡があります。 I just wanted to let you guys know that this video is not an ad このビデオは広告ではないことを皆さんに伝えたかったのです が (it is not an advertisement), (広告ではありません)、 皆さんに but I just want to thank the Apple team 英語を 教えることを許可してくれた Apple チーム and the people working inside the store と店内で働いているスタッフ because they allowed me to teach all of you guys に感謝したいだけです。 English inside the Apple Store. アップルストア内。 By the way, they normally don't allow people to do that ちなみに、普段はそんなことはさせてくれない so I'm very thankful for that. ので、とてもありがたいです。 Okay everybody I hope you all enjoyed this video. さて皆さん、このビデオを楽しんでいただければ幸いです。 Go ahead and let me know down below さあ、 皆さんに英語の語彙を教える which place you would like me to visit for the next video 次のビデオでどの場所を訪れてほしいか to teach all of you guys English vocabulary 、 下から教えてください。 and don't forget to give me a like もっと役立つので、 「いいね!」 and don't forget to subscribe と購読を忘れないでください。 because that will help more people find my channel 人々は私のチャンネルを見つけて and learn more English 、もっと英語を学びます。 and I'll see you guys next week. また来週お会いしましょう。 Bye! さよなら!
A2 初級 日本語 米 電話 携帯 iphone キーボード ラップトップ 写真 Learn English at the Apple Store 76 5 John H に公開 2024 年 05 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語