Shereleased a statementwhichreads, and I quote, "I opposetoday's ruling, and I amcallingonKatieHobbsandtheStateLegislaturetocomeupwithanimmediatecommonsensesolutionthatArizonanscansupport."
まあ、それが今の人権のあり方だ。
Yeah. Yeah, I mean, thisanti-abortionlawisbeingreceivedaswellas O.J. SimpsonatthePearlyGates.
では、何が問題なのか?しかし、アリゾナ州は、その法律が次のように決定した。
Yeah, I, uh...
中絶はほぼ完全に禁止された。
I don't seeyouonhere.
南北戦争中に制定された。
Um, evenfar-rightRepublicanCarrieLakehatesit.
そして、プロ・ライフの共和党員でさえもパニックに陥った。
Andthatcan't justbebecauseshe's in a tightSenaterace.
I wouldsayit's actuallysignificantlynicerthangoingon a bus, youknow?
まるで、あなたがまったくのデタラメを言っているようだ。
Itdoesn't costyouanything, there's never a circumstancewheresomeonetakes a shitsobadtheyneedtopulloverandwaitfor a secondbustopickeverybodyup.
つまり、聞いてくれ。
Andbytheway, I lovethathemadethisentirelythewoman's problem.
聞いてくれ。
Where's thefatherinthisscenario?
アリゾナ州の女性が強制されるなら
Hecan't giveher a ride?
1864年以降、この法律の下で暮らすことになった、
He's juststandingatthebusstationwavinglike, "Bye, have a niceabortion. Trytopickupsomefoodonthewayhome."
それなら、アリゾナ州の議員は全員、次のようにすべきだ。
Now, a panelofmentalkingaboutabortionmightseemlike a ridiculousembarrassmentforeveryoneinvolved, but I actuallythinkit's a greatideaforournewsegment, MenTalkAboutAbortion.
1864年の基準で医療を受けることを余儀なくされる、そうだね。そうだね。 背中に痛みがある。
Oh, yeah, allright.
その上にヒルを置く。
Allright, youknowit.
片頭痛?
Yeah.
さらにヒルが増えた。
Joiningmenowismymainbro, mymainman.
落ち込んでいる?
You'rejustlikeme, aren't you?
セラピストに診てもらえばいい。
Yeah, I suream.
あなたのセラピストはヒルだ。
A bigoldman, huh?
いいかい?
Justwatchmeopenthisjar.
明らかに、この法律は完全に崩壊している。共和党を混乱させた。
I'llfinishitlater.
彼らは法律を憎んでいる。
Nah, yousofteneditup.
彼らは法律を愛している。
Yousofteneditup, bigdog.
彼らは何をすべきか分かっていない。
Allright, let's getrighttoit, man-to-man.
そして、これはバイデン大統領にとって素晴らしいニュースだ--。
What's yoursolutionforabortion?
共和党を叩く絶好の機会
Okay, easy-peasy, lemon-squeezy, allright?
混乱を招く重要なスウィング・ステートで
Yeah, yeah, yeah.
そして彼らの偽善。
A womanneedsanabortion, sheshouldjusttakethebusto a statewhereit's legal.
Look, I'veneverhadtowalkthrough a lineofprotesterstogetbasichealthcare, but I havehadtomakeeyecontactwiththewomanatWalgreenswhilebuying a packofSlimFitTrojancondoms.
その前に、共和党はあなたに知っておいてほしい、
So, sometimesyougottogetpastfeelingjudged, ladies.
何も問題ないよ。
Andyou'rebrave.
つまり、これは厄介なビジネスなんだ。
Thankyou.
どのような展開になるのだろうか?
Youarebrave, mybro-ham.
数日間はトランプを苦しめる。
Andbytheway, whataboutthefather's rights?
そして、人々は気づき始める、
Oh, thefathershavetohaverights.
これは世界で最悪のことではない。
Right, right. Areyou a father?
他州に行かなければならない場合
I amnot a father.
中絶することは、世界で最悪のことではない。
No, no, no, no, no.
願わくば、このようなことはあなたの人生において非常に稀なことであってほしい--。
I wouldliketobe, but I haven't quitefiguredouthowitworksyet.
人生で一度だけ、もしかしたらやるかもしれない。
Okay, okay.
バスのチケットを買ってどこかに行く
I doknowboobsareinvolved, though, youknow?
が世界で一番悪いことではない。
Howaboutyou?
やあ、やあ。
Yeah, I haven't foundtherightladyyet.
本当だ。
I wasin a relationshipforseveralyears, butsheturnedouttobe a raccoon, andshetrickedmeoutofmycreditcard.
技術的には、世界で最悪のものであるはずがない
Oh, taleasoldastime, player.
でも...。
Taleasoldastime.
どうしたんだ?
Infact, myexwasthreepossumsin a trenchcoat.
世界一悪いことではないバスで別の州に向かう。
Pointis, whenitcomestowomen's rights, wegetit.
それはまた、世界で最悪のことでもない
Wegetit.
女性に権利を与えるために。
Allright, beforewego, quickquestion.
わかるかい?
Whatisanabortion?
実際、かなりいい感じだ。
Not a clue. Not a clue.
バスに乗るよりもね。
But, but, but I thinktheboobsareonceagaininvolved.