字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント "The 3,500 Calorie per Pound Rule Is Wrong" 「1ポンド(450g) 3,500カロリールールの間違い」 The first surgical attempt at body sculpting was in 1921, 痩身の最初の外科的試みは1921年、 with a dancer wanting to improve the shape of her ankles. 足首の形を改善したかった ダンサーに行われました。 The surgeon apparently scraped away too much tissue 外科医は明らかに 組織を削りすぎ、 and tied the stitches too tight, resulting in necrosis, amputation, 縫い目を締めすぎたため、 壊死、切断、そして、 and the first recorded malpractice suit in the history of plastic surgery. 形成外科の歴史で最初の 医療過誤訴訟に終わりました。 Today's liposuction is much safer— only killing about 1 in 5,000 patients, 今日の脂肪吸引ははるかに安全で、 5,000人の患者あたり1人しか死にませんが、 mostly from unknown causes— throwing a clot off into your lung, 主に未知の原因によるもので, 肺に血の塊が入ったり、 or perforations of your internal organs. 内臓に穴が開いたりという 理由によります。 Liposuction currently reigns as the most popular cosmetic surgery 脂肪吸引は現在、世界で 最も人気のある美容整形手術として in the world, and its effects are indeed, only cosmetic. 君臨しており、その効果は 確かに美容のみです。 A study published in the New England Journal of Medicine ニューイングランド医学会誌に 掲載された研究は assessed obese women before and after having about 20 pounds of fat 約9㎏の脂肪を体から 吸い出された肥満女性の sucked out of their bodies, 前後を評価しました。 resulting in nearly a 20% drop in their total body fat. 総体脂肪がほぼ20%減少しています。 Normally, lose even just 5-10% of your body weight in fat, 通常、体重のわずか 5~10%を脂肪で失うと、 and you get significant improvements in blood pressure, blood sugars, 血圧、血糖値、炎症、 コレステロールおよび中性脂肪が inflammation, cholesterol, and triglycerides, かなり改善しますが、 but liposuction sucks: none of those benefits materialized 脂肪吸引は最悪です。大量の脂肪を 吸収した後で、それらの利点の even after the massive liposuction. いずれも見られませんでした。 This suggests subcutaneous fat, the fat under our skin, is not the problem. これは、皮下脂肪、つまり皮膚の下の 脂肪が問題でないことを示唆しています。 The metabolic insults of obesity arise from the visceral fat, 肥満の代謝障害は 内臓を取り巻く、または the fat surrounding or even infiltrating our internal organs 肝臓や筋肉に霜降り肉のように 浸潤する内臓脂肪が like the fat marbling our muscles and liver. 原因となります。 The way you lose that fat, the dangerous fat, その危険な脂肪を失う方法は is to take in fewer calories than you burn. 燃焼するよりも、少ないカロリーを 摂取することです。 Anyone who's seen The Biggest Loser shows knows with enough The Biggest Loserショーを見た人なら 誰でも知っていることですが、 calorie restriction and exercise hundreds of pounds can be lost. カロリー制限と運動で、数百ポンドを 落とすことができます。 Similarly, there are cases in the medical literature of what some refer to as 同様に、医学文献には、 一部の人が「超肥満」と言及している "super obesity" in which individuals lost up to 374 pounds, largely 人たちが、最大168㎏を 落とした事例があります。 on their own without professional help and kept it off for years. 専門家の助けなしに、独力で成し遂げ、 何年もそれを維持しています。 The guy lost about 20 pounds a month cycling two hours a day この男性は1日2時間サイクリング、 1日の摂取量を800カロリーに減らすことにより、 and reducing intake to 800 calories a day, which is down around 月に約9㎏落としました。それは 大よそ、第二次世界大戦の what some prisoners were getting at concentration camps in World War II. 強制収容所で囚人が 摂取していた量です。 Perhaps America's most celebrated TV weight loss おそらくアメリカのテレビで 最も有名な人の減量は was when Oprah pulled out a wagon full of fat, オプラが、ワゴン山盛りの 脂肪を落としたもので、 representing the 67 pounds she lost on a very-low-calorie diet. 非常に低カロリーの食事で 30.5㎏を落としました。 How many calories did she have to cut to achieve that within four months? それを4ヶ月以内に達成するために、 彼女は何カロリーを削減したのでしょうか? Consult leading nutrition textbooks, 主要な栄養の教科書を参照するか or refer to trusted authorities like the Mayo Clinic, and you'll メイヨークリニックなどの、信頼できる 当局に問い合わせると、簡単な learn the simple weight loss rule: one pound of fat is equal to 3,500 calories. 減量ルールがわかります。1ポンド(450g)の 脂肪は3,500カロリーに相当します。 Quoting from the Journal of the American Medical Association: 米国医師会機関紙からの引用すると、 A total of 3500 calories equals 1 pound of body weight. 合計3500カロリーは 体重450gに相当します。 This means if you decrease your intake by 500 calories daily, つまり、1日500カロリーずつ 摂取量を減らすと、 you will lose 1 pound per week. 500 calories per day 週に450g減ります。 1日あたり500カロリー×7日 x 7 days = 3500 calories, so 1 pound of body fat. =3500カロリーなので、 450gの体脂肪となります。 The simple weight loss rule that's simply not true. 単純な減量ルールは、 ただ本当ではありません。 The 3,500-calorie rule can be traced back to a paper in 1958 3,500カロリールールは、1958年の 論文にまで遡ることができます。 that just noted that since fatty tissue on the human body is 87% fat, 人体の脂肪組織は87%の脂肪であるため、 a pound of body fat would have about 395 grams of pure fat. 1ポンドの体脂肪には約395グラムの 純粋な脂肪が含まれます。 Multiply that by nine calories per gram of fat gives you that 脂肪1グラムあたり9カロリーを掛けると 3,500 calories per pound approximation. 450gあたり約3,500カロリーとなります。 The fatal flaw that leads to dramatically exaggerated 劇的な誇張である減量予測の 致命的な欠陥は weight loss predictions is that the 3,500 rule fails 3,500ルールが、 エネルギーバランスの等式で to take into account the fact that changes in the Calories-In 摂取カロリーの変化が、 自動的に side of the energy-balance equation automatically lead to カロリー消費と同じであると changes in Calories Out, for example the slowing 仮定してることです。 例えば、減量に伴う of metabolic rate that accompanies weight loss 代謝率の低下があります。これは、 known as metabolic adaptation. 代謝適応として知られています。 That's one of the reasons weight loss plateaus. それが減量が頭打ちになる 理由の一つです。 For example, imagine a 30-year-old sedentary woman of average height たとえば、平均身長で座りがちな 30歳の女性を想像してください。 who weighs 150 pounds. According to the 3,500-calorie rule, 体重は68㎏です。 3,500カロリールールによると、 if she cuts 500 calories out of her daily diet, she'd lose a pound a week, 彼女が毎日の食事から500カロリーを 削減した場合、週に450g、または or 52 pounds a year. In three years then, she would vanish. 年に23㎏減ります。3年で、 彼女は消えてしまうでしょう。 She'd go from 150 pounds to negative 6. Obviously, that doesn't happen. 彼女は58㎏からマイナス3㎏に なります。明らかに、それは起こりません。 What would happen is that in the first year instead of losing 52 pounds, 起こるのは、最初の年に 23㎏を失う代わりに、 she'd likely only lose 32 pounds たぶん14㎏だけ落とすでしょう。 and then, after a total of three years, stabilize at about 100 pounds. そして、3年後に、 約45㎏で安定します。 This is because it takes fewer calories to exist as a thin person. これは、やせた人は 必要なカロリーが少ないためです。 Part of it is simple mechanics, その一部は単純なメカニズムで、 in the same way a Hummer requires more fuel than a compact car--- ハマーが小型自動車よりも 多くの燃料を必要とするのと同じです。 think how much more effort it would take to just get out of a chair, どれだけ大変か考えてください。 椅子から立ち上がり、部屋を横切り、 walk across the room, or climb a few stairs carrying a 50-pound backpack. 階段を3階まであがります。 22.5㎏のリュックを背負います。 That's no lighter than carrying 50 pounds in the front. 前に22.5㎏を抱えているのと 何ら違いはありません。 Even when you're lying at rest, sound asleep, 静かに横たわって、 寝ているときでさえ、 there's simply less of your body to maintain as we lose weight. 体重が減るにつれて 維持する体の量が減っています。 Every pound of fat tissue lost may mean one less mile of blood vessels 脂肪組織が450g失われるごとに、 1分あたり血液を送る血管の your body has to pump blood through every minute. 長さが1.6㎞短くなります。 So the basic upkeep and movement of thinner bodies takes fewer calories. ですから、より軽い体の基本的な維持と 移動には、より少ないカロリーが必要です。 So as you lose weight by eating less, you end up needing less. したがって、食べる量を減らして体重を 減らすと、今度は必要量が少なくなります。 That's what the 3,500-calorie rule doesn't take into account. それが、3,500カロリールールでは 考慮されていません。 Or imagine it the other way. 別の方向から見てみましょう。 A 200-pound man starts eating 500 more calories a day. 90㎏の男性が1日に500カロリー 余計に食べ始めます。 That's like a large soda or two doughnuts. それはソーダの大カップか、 ドーナツ2つ程度です。 According to the 3,500-calories rule, in 10 years he'd weigh 3,500カロリールールによると、 10年後の体重は、 more than 700 pounds! 315㎏以上です! That doesn't happen because the heavier he is, しかし、それは起きません。 重くなればなるほど the more calories he burns just existing. 維持するための消費カロリーが 増えるためです。 If you're a hundred pounds overweight, that's like the skinny person inside you あなたが45㎏太りすぎの場合、 あなたの中のやせた人が、常に trying to walk around balancing 13 gallons of oil at all times, 49リットルの油をバランスを とりつつ歩こうとしているようなものです。 or lugging around a sack containing 400 sticks of butter wherever you go. それか、400本のバターが入った袋を ずっとぶらさげているようなものです。 It takes about two doughnuts worth of extra energy just to live at 250 pounds, 112.5㎏で生活するには、ドーナツ2個分の 余分なエネルギーが必要で、 and so that's where he'd plateau out if he kept it up. それを維持した場合、 そこが彼が頭打ちとなる場所です。 So weight gain or weight loss, given a certain calorie excess or deficit, したがって、カロリーの過剰または不足を 考慮した場合、体重増加または減少は、 is a curve that flattens out over time rather than a straight line up or down. 直線ではなく、時間とともに 平らになる曲線です。 Nevertheless, the 3500-calorie rule continues to crop up, それにも拘らず、3500カロリールールは 繰り返し登場しています。 even in obesity journals. 肥満の雑誌にも登場しました。 Public health researchers used it to calculate how many pounds 公衆衛生研究者は、それを使用して ファーストフードのキッズミールで children might lose every year if, for example, fast food kid's meals フレンチフライをリンゴに 交換したら、子供たちの体重が swapped in apple slices instead of French fries. 1年でどれだけ減るか計算しています。 They figured two meals a week could add up to about four pounds a year. 彼らは、1週間に2回として、 1年に最大約1.8㎏と考えました。 The actual difference—National Restaurant Association-funded 実際には、全国レストラン協会が 資金提供をした研究者が researchers were no doubt delighted to point out— 当然喜んで指摘しているように、 would probably add less than half a pound,10 times たぶん、225g未満で、 3500カロリールールが予測する less than the 3500-calorie rule would predict. 10分の1よりも少ないです。 The original article was subsequently retracted. 元の記事はその後、撤回されました。
B2 中上級 日本語 米 カロリー 脂肪 減量 ルール 体重 摂取 Friday Favorites: The 3,500 Calorie per Pound Rule Is Wrong(Friday Favorites: The 3,500 Calorie per Pound Rule Is Wrong) 13 0 littlespring7 に公開 2024 年 04 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語