Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

  • Wow, this is amazing.

    わあ、これはすごい。

  • Absolutely insane.

    正気の沙汰じゃない。

  • Incredible to be here at Times Square.

    タイムズスクエアに来るなんて信じられない。

  • At Times Square.

    タイムズスクエアにて。

  • It's so, so awesome to see you again.

    また会えてとてもとても嬉しいよ。

  • Thank you so much for all the love you've been giving me this week during the release of my new album,

    ニューアルバムのリリース期間中、今週もたくさんの愛をありがとう、

  • Las Mujeres Ya No Lloran.

    ラス・ムヘレス・ヤ・ノー・ローラン。

  • And thank you, thank you, thank you for showing up.

    来てくれてありがとう、ありがとう、ありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Por completarte me rompí en pedazos Me lo advirtieron pero no hice caso

    私は、このようなケースはないと忠告した。

  • Me di cuenta que lo tuyo es falso Fue la gota que rebasó el vaso

    私は、あなたがたは、それが偽物であることを理解した。

  • No me digas que lo sientes Eso parece sincero pero te conozco bien

    No me digas que lo sientes Eso parece sincero pero te conozco bien.

  • Y sé que mientes Te felicito que bien actúas

    Y se que mientes Te felicito que bien actúas

  • De eso no me cabe duda Cuando tu papel continúa

    だから、君がその役割を果たし続けることに疑問はない。

  • Te queda bien ese show Te felicito que bien actúas

    テ・キエダ・ビエン・ゼ・ショー テ・フェリシテ・ケ・ビエン・アクトゥアス

  • De eso no me cabe duda Cuando tu papel continúa

    だから、君がその役割を果たし続けることに疑問はない。

  • Te queda bien ese show Te felicito que bien actúas

    テ・キエダ・ビエン・ゼ・ショー テ・フェリシテ・ケ・ビエン・アクトゥアス

  • Bebé, ¿qué fue? Me busqué muy tragadito

    赤ちゃん、どうしたの?私はとても悲劇的なことをしました。

  • Y así buscándome un enlace Y sabes que yo errores, no repito

    私はこのように私のエンレースを探している。

  • Dileno, bebé Y por hombres no compito

    赤ん坊よ、おまえに用はない。

  • Te dejé de estar tirando Que al menos yo te tenía bonito

    "私はもう、あなたを愛している"。

  • Este comer nuevo me dolió Pero ya estoy puesta pa' lo mío

    この新しいコマーは私を嘲笑した。

  • Lo que vivimos se me olvidó Y eso es lo que te tiene ofendido

    生きてきたことを忘れてしまった。

  • Que hasta la vida me mejoro Por acá ya no eres bienvenido

    人生を楽しむために。

  • Y lo que tu novio me tiró Es duda ni rabia, yo me río, yo me río

    君の初恋が僕にくれたものは、迷いも狂気もない、ヨー・メ・リオ、ヨー・メ・リオ

  • Quiere volver, ya lo suponía Dándole like a la fotomía

    "写真を撮りたい "と思った。

  • Buscando por fuera la comida No diciendo que era monotonía

    食事は外から探すもの 単調とは言わせない

  • Y ahora quiere volver, ya lo suponía Dándole like a la fotomía

    そして、今、写真を撮りたい。

  • Estuve feliz con tu nueva vida Pero si ya supieron que me buscas todavía

    あなたの新しい人生に満足している。

  • Bebé, ¿qué fue? Me busqué muy tragadito

    赤ちゃん、どうしたの?私はとても悲劇的なことをしました。

  • Y así buscándome un enlace Y sabes que yo errores, no repito

    私はこのように私のエンレースを探している。

  • Y tú no, bebé Y por hombres no compito

    君はいないよ、ベイベー。

  • Te dejé de estar tirando Que al menos yo te tenía bonito

    "私はもう、あなたを愛している"。

  • Las mujeres ya no lloran

    女たちはもう泣かない

  • Te cogeme, pero te coge ¡Wow!

    わあ、すごい!

  • Thank you, thank you, thank you

    ありがとう、ありがとう、ありがとう

  • La siguiente canción es una de mis favoritas del nuevo álbum

    次の曲は、新アルバムの中で最も好きな曲のひとつだ。

  • Es una canción optimista

    楽観主義的なカンヌ国際映画祭

  • Que recuerda que el pasado es un cero a la izquierda

    過去は左からゼロであることを思い出す

  • Y solo es el futuro lo que se recuerda

    思い出すのは未来だけだ

  • Se llama ¿Cómo, dónde y cuándo? Y dice así ¿Cómo, dónde y cuándo?

    あなたはこう言う。あなたはこう言う。

  • Entre la rutina y el estrés La vida es una perra, ya lo

    旅と不安の間で 人生は一度きり。

  • Pero por cada flor marchita Una siempre vuelve a nacer

    花は一輪、また一輪...。

  • Mi cabeza no se explica Porque a veces uno se complica

    私の心は説明できない。

  • Y por cualquier tontería A uno se le arruina el día

    どんな些細なことでも、その日一日を大切にする。

  • Agarra una toalla y traje de baño Vamos a la playa y nos olvidamos

    靴を履き、トイレに行く。

  • Por un minimicrosegundo De lo malo del mundo

    世界の悪から脱却するために

  • El tiempo se va volando Cuando se pasa bien

    時が過ぎ去り、幸せが訪れるとき

  • No importamo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién

    どうであれ、いつであれ、いつであれ、重要なのは誰とであるかだ。

  • El tiempo se va volando Cuando se pasa bien

    時が過ぎ去り、幸せが訪れるとき

  • No importamo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién

    どうであれ、いつであれ、いつであれ、重要なのは誰とであるかだ。

  • Solo existe hoy Mañana habrá yo

    今日だけ存在する。

  • El hoy es, el fue El tiempo se va volando

    El hoy es, el fue El tiempo se va volando エル・ティエンポ・セ・バ・ボランド

  • Cuando se pasa bien

    うまくいったとき

  • No importamo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién

    どうであれ、いつであれ、いつであれ、重要なのは誰とであるかだ。

  • El tiempo se va volando Cuando se pasa bien

    時が過ぎ去り、幸せが訪れるとき

  • No importamo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién ¿Dónde está mi gente dexico?

    重要なのは、誰と一緒にいるかということだ。

  • ¿Mi gente de Puerto Rico?

    プエルトリコの皆さん?

  • ¿De Dominicano?

    ドミニカーノ?

  • ¿Mi gente de Venezuela?

    ベネズエラの皆さん?

  • ¿Dónde está mi gente de Colombia?

    コロンビア人はどこにいるの?

  • Se llama Puntería y suena así

    このように呼ばれている。

  • tienes buena puntería Sabes pornde darme

    あなたは素晴らしい選手です。

  • Pa' que acabe rendija, rendija

    レディージャ、レディージャ

  • Tienes estilo para llamar mi atención

    私の敬意を表明するためのスタイルがある

  • Me tiras tardos, van directo al corazón

    遅いよ、心臓に直接響くよ

  • Y por más veces que trate Es imposible esquivarte

    何度やっても無理だ。

  • tienes buena puntería Sabes pornde darme

    あなたは素晴らしい選手です。

  • Pa' que acabe rendija Y hasta que un demás duele

    (1)崖っぷちに立たされ、(2)一人の男が崖を下りるまで

  • Porno me conviene Pero en tu cama la mía

    私のために、私は納得しない。

  • Todo eso a mí se me olvida

    私のことはすべて忘れ去られた

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • nde pone el ojo, pone la bala Tiro al banco, caigo como si nada

    どこで手を離すか、バックを離すか。

  • Pero si me robas dos besos Al tercero ya ni lo pienso

    2回目の祝福を受けたら、3回目はもう何も感じない。

  • Paso toda la noche indecisa Y despierto con tu camisa

    閑散とした夜を過ごしながら、君の帽子を脱ぐ

  • Yo nosi quiero para ti me ver

    私はどうすればいいのかわからない。

  • Me irrita en tus manos Me roban tus labios

    私はあなたの手を苛立たせ、私はあなたの唇を奪う。

  • Tus vicios me ponen ayer A ti nunca te dirijo

    あなたの愛は今年も私を打ちのめす A ti n nca te dirijo

  • Siempre llegas fijo Hasta mi punto G

    いつも元気でいてくれる。

  • tienes buena puntería Sabes pornde darme

    あなたは素晴らしい選手です。

  • Pa' que acabe rendija Y hasta que un demás duele

    (1)崖っぷちに立たされ、(2)一人の男が崖を下りるまで

  • Porno me conviene Pero en tu cama la mía

    私のために、私は納得しない。

  • Todo eso a mí se me olvida

    私のことはすべて忘れ去られた

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh, Dios mío

    おお、神よ

  • Miren esto ¿Pueden ver esto?

    Miren esto ¿Pueden ver esto?

  • ¡Guau!

    グアウ

  • No puedo dejar el escenario sin perforar la canción que hiciste unmero uno global ¿Lisa Roth?

    世界的なナンバーワンに輝いた歌を歌わずに舞台を去ることはできない。

  • ¿Escuchaste esto?

    どうした?

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Pa' que acabe rendija

    レンダリング

  • Oh-oh-oh

    オー・オー・オー

  • Es tu fan que te mortifica y mática

    あなたのファンは、あなたを死に至らしめ、そして虜にする

  • Y traga, traga y mática

    トラガ、トラガ、そしてマティカ

  • Yo contigo ya no regreso

    僕はもう戻ってこない

  • Ni que me lloren ni me supliquen

    私を殺すことも、私を圧倒することもできない

  • Entendí que no es culpa mía que te critiquen

    あなたが批評するのは私の責任ではないと理解した

  • Yo solo hagosica, perdón que te salpiquen

    僕はただ音楽を聴くだけだ。

  • Me dejaste de vecina a la suegra

    私は妹を失った

  • Con la fuerza en la puerta

    力強く門をくぐれば

  • Y la veo de nacienda ¿Te creíste que me heriste y me volviste más dura?

    Y la veo de nacienda¿Te creíste que me heriste y me volviste más dura?

  • Las mujeres ya no lloran

    女たちはもう泣かない

  • Las mujeres facturan

    女性たち

  • Tiene nombre de persona buena

    良い名前がある

  • Claramente no es como suena

    明らかに、その通りではない。

  • Tiene nombre de persona buena

    良い名前がある

  • Y una loba como yo no está pa' tipos como

    私のような "蕎麦 "は、あなたのような "蕎麦 "とは違う

  • Pa' tipos como

    あなたも同じ

  • A ti te queda grande y por eso estás

    A ti te queda grande y por eso estás

  • Solo una igual y saca

    あなただけのもので、あなたを守る

  • Te enamoré, lo odié y un paso

    愛し、愛し、そして一歩を踏み出す

  • Por acá no vuelvas, me acaso

    もう帰らない、そうしよう

  • Cierro rencor, bebé

    赤ん坊の育児

  • Yo te deseo que te vaya bien con mi supuesto reflexo

    私は、私の最高の反射神経で、あなたが幸せになることを望んでいる

  • Noni qué es lo que te pasó

    何があったのかわからない

  • Ya está raro que ni te distingo

    もう、誰も見分けがつかなくなった。

  • Yo vuelco por dos de vestido

    ベストを着て出発する

  • Cambiaste un Ferrari por un Twingo

    フェラーリをトゥインゴに乗り換える

  • Cambiaste un Rolex por un Casio

    ロレックスをカシオに交換

  • Vas acelerado, dale despacio

    加速している、脱力している

  • Mucho gimnasio

    ムーチョ・ギムナシオ

  • Pero trabaja el cerebro un poquito también

    しかし、脳も少しは働いている。

  • Fotos por donde me ven

    写真はこちらから

  • Aquí me siento un rehén

    私は今、幸せだ。

  • Portodo bien

    すべて順調だ

  • Yo te desocupo mañana

    明日、迎えに行くよ

  • Y si quieres tráete la IA que venga también

    もしIAをお望みであれば、それもお忘れなく。

  • Tiene nombre de persona buena

    良い名前がある

  • Tiene nombre de persona buena

    良い名前がある

  • Y una loba como yo no está pa' tipos como

    私のような "蕎麦 "は、あなたのような "蕎麦 "とは違う

  • Pa' tipos como

    あなたも同じ

  • A ti te queda grande y por eso estás

    A ti te queda grande y por eso estás

  • Solo una igual y saca

    あなただけのもので、あなたを守る

  • Ah, ah, ah, ah

    ああ、ああ、ああ、ああ、ああ

  • Pa' tipos como

    あなたも同じ

  • Pa' tipos como

    あなたも同じ

  • A ti te queda grande y por eso estás

    A ti te queda grande y por eso estás

  • Solo una igual y saca

    あなただけのもので、あなたを守る

  • Ah, ah, ah, ah ¡Gracias, Nueva York!

    ありがとう、ヌエバ・ヨーク!

  • ¡Hasta la próxima!

    次の記事へ

  • ¡Muchas gracias por estar aquí!

    ありがとうございます!

  • ¡Gracias, mi gente!

    ありがとう、皆さん!

  • ¡Los quiero mucho!

    とても楽しみだ!

  • ¡Los quiero mucho!

    とても楽しみだ!

♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます