字幕表 動画を再生する
We didn't talk about how they're taking away your scoop scoops, ladies.
スクープを奪うことについては話していない。レディース
Ain't that fucked up?
そんなことはない。
They try to take away your scoop scoops.
彼らはあなたのスクープ・スクープを奪おうとする。
It's unbelievable.
信じられないよ。
I just wanna let you all know right now, ladies.
今すぐ皆さんにお知らせしたいことがあります。
I am with you. I think is your body, your choice.
あなたの身体はあなたの選択だと思う。
I agree with you on that.
それについては私も同感だ。
100%.
100%.
I agree with you when you say that men should have no say in the decisions you make with your bodies.
あなたが自分の身体について決めることに、男性が口を出すべきでないという意見には同意する。
Those are your decisions to make and yours alone.
それを決めるのはあなたであり、あなただけだ。
And I feel that way because at the end of the day when we all go up to heaven and God's like, "Why are y'all killing babies?"
そう感じるのは......私たちが天国に行ったとき、神が『なぜ赤ん坊を殺すんだ?
We're gonna be like, "Y'all?"
俺たちはみんなと同じように、これが誰の決断なのかはっきりさせたと思う。
"I think they were very clear whose decision this was, God.
Looks like you need to pay for your sins, babe."
Even though I pay for your sins.
あなたの分は私が払っているのに。
Come on, y'all. Chivalry ain't dead to that baby as you know the rules.
さあ、みんな。ルールを知っているのだから、騎士道は死んでいない。
Oh man.
やれやれだ。
Yeah, abortion. Abortion, abortion, abortion, man. It's a tricky one.
堕胎、堕胎、堕胎、堕胎、堕胎。
When I was living in my old place in New York, I lived down the block from an abortion clinic.
ニューヨークの古い家に住んでいたときは、厄介なものだった。
And location, location, location.
私は中絶クリニックのすぐ近くに住んでいた。
And no bullshit, that's the wildest place in New York.
ニューヨークで最もワイルドな場所だ。
Like it's a fucking carnival outside of there every single day.
毎日毎日、外はカーニバルのようだ。
Like people come to New York and they go to like Broadway plays and shit.
ニューヨークに来て、ブロードウェイの劇やクソみたいなものを観に行くようなものだ。
They literally spend thousands of dollars to watch Harry Potter the musical when they could just stand outside the clinic and watch something really disappear.
クリニックの外に立って、何かが本当に消えていくのを見ることができるのに、彼らは文字通り、ハリー・ポッターのミュージカルを見るために何千ドルも費やすのだ。
Fetus deletus.
胎児、リーダーたち
I remember one time I was walking by the clinic and I saw a father and his daughter outside, and his daughter looked like she was 10 years old.
ある時、クリニックの近くを通りかかったら、父親と娘が外にいて、その娘はもう10歳くらいに見えたんだ。
Now, I don't want to divide the crowd politically here.
ここで政治的に観客を分断したくない。
But for me, that's a little late.
でも、僕にはちょっと遅いかな。
This is just me.
これはあくまで私の場合だ。
I'm not putting my views on you, but personally, I think a fetus becomes a life around the third grade.
私の意見を押し付けるつもりはないが、個人的には、胎児が生命になるのは小学校3年生くらいだと思う。
I think that's a life.
それが人生だと思う。
I do believe that's a life.
それが人生だと信じている。
OK?
いいかい?
Maybe we could roll it back a few years from there.
そこから数年前に戻すことができるかもしれない。
But definitely, if you could spell abortion, we don't abort you.
しかし、もしあなたが中絶のスペルを書けたとしても、私たちはあなたを中絶させたりはしない。
That's just the rule that I have in my book. OK?
それが私の本に書いてあるルールなんだ。OKだ。
So naturally, I'm like, "Yo, I gotta save this girl's life."
だから自然と、この子の命を救わなきゃって思ったんだ。
I walk over, I get a little closer.
私は歩み寄り、少し近づいた。
Turns out he wasn't aborting his daughter. Thank God.
彼は娘を中絶していなかったことがわかった。神に感謝する。
What he was actually doing was protesting the abortion clinic and I've never seen this shit before in real life.
彼が実際にやっていたのは中絶クリニックへの抗議で、こんなクソみたいなことは現実に見たことがない。
It was crazy like he's like heckling these girls as they go in. You know, he's just screaming out threre, "You're gonna burn in hell."
女の子たちが中に入っていくときに、罵声を浴びせながら、地獄で焼かれるぞって叫んでいたんだ。
And these girls are so New York about it. They're like, "I just have chlamydia, you pussy.
そして、彼女たちはとてもニューヨーク的で、私はクラミジアに感染しているだけなの。
Burn in hell? I'm burning now. That's why I'm going to the fucking clinic."
このオマンコ灼熱地獄め。私は今、燃えている。 だからクリニックに行くんだ。
So I'm watching this go down and I'm torn, right?
だから、僕はこの成り行きを見ていて、悩んでいるんだ。
Because naturally as a man, I want to protect these women, right?
男として当然、彼女たちを守りたいだろう?
But as a comic, I love a roast, right?
でも漫画家として、私はバラが大好きなんだ。
So like, how do I fit in this shit?
だから、このクソの中にどうやって溶け込めばいいんだ?
And then all of a sudden this UPS employee walks into the clinic and I had to. I had to.
そして突然、このアップスの従業員がクリニックに入ってきた。
"At least someone wants to deliver."
It was the right thing to say, guys.
みんな、正しいことを言ったよ。
He got in on it, he was like, "Same day." It was unbelievable, bro.
彼はそれに加わった。彼は同じ日に信じられないようなことを言っていたよ。
Chemistry was there. Chemistry was there.
ケミストリーはそこにあった。ケミストリーはそこにあった。
So I'm standing outside a clinic, right next to this dude who was like very passionate about abortion.
クリニックの外で、中絶に熱心な男の隣に立っていたんだ。
I realized I've never spoken to one of these guys before.
私はこの人たちと話したことがないことに気づいた。
So I'm like, I just gotta talk to him.
だから、彼と話をすることにしたんだ。
So I went up to him and I was like, "Hey man, I don't wanna interrupt your old take-your-daughter-to-work day.
それで私は彼のところに行き、こう言ったんだ。
I think, I think it's great (that) you wanna spend time with your family.
素晴らしいと思う。家族と過ごしたいか?
Obviously, not everybody here gets that."
もちろん、ここにいる全員がそれを理解しているわけではない。
I go, "Buddy. I just got to know why are you so against abortion?"
僕は行くよ。なぜそんなに中絶に反対なんですか?
And the guy looks at me, he goes, "I'll tell you what changed it all for me. It's these new sonograms."
そして、その男は私を見て言ったんだ。新しい超音波検査だ。
Thank God, a few of you guys said, "What?"
神に感謝する。何人かは何て言った?
We're idiots. I didn't even know they upgraded the sonograms.
俺たちはバカだ。ソノグラフがアップグレードされたことも知らなかった。
They completely changed the sonograms.
彼らはソノグラフを完全に変えた。
It's not like the back in the day shit to look at you and pay your cable. Remember those?
昔のアーとは違うんだ。あなたを見て、ケーブル代を払うなんて。
Remember the black paper with the gray clouds on it?
灰色の雲が描かれた黒い紙を覚えているだろうか?
Those were abortation.
それは聖書だった。
Let's just be honest, right?
正直になろうよ。
Like doctor hand you that shit like a sketch.
ドクターがスケッチのように手渡すようにね。
You like, "Not today. See you later, kiddo."
好きなんだろうけど、後で出て行くのを見たわけじゃない。
But the new ones are HD, 4D, not 3D, 4D.
しかし、新しいものは3D 4DではなくHD 4Dだ。
You could hear the baby like, "Keep me. I'm here. What are you doing out there? That's not where you hang a shirt."
赤ちゃんの声が聞こえただろう。ムム そこで何をしているの? シャツを掛ける場所じゃない。
So I'm looking at these images, right?
だから、この画像を見ているんだよね?
And I'm like, "Man, this is visceral. This is hard to, this is hard to disagree with."
これは直感的だ。これは反対しがたい。
And then I noticed all the images he's showing me are from much later on in the pregnancy.
そして、彼が見せてくれる画像はすべて妊娠後期のものであることに気づいた。
So I was like, "Hold up, hold up, hold up. What about early on?"
だから僕は、ちょっと待て、ちょっと待て、と言ったんだ。序盤は?
He goes, "I don't care. It's killing a baby."
彼は行く。赤ん坊を殺すことになる。
I'm like, "But bro, it's not even a baby yet."
でも、まだ赤ちゃんじゃないんだよ。
He goes, "Yeah. But if you leave it there, it's gonna grow into a baby. So it's a baby."
彼は言った。でも、そのままにしておくと赤ちゃんに育ってしまう。 赤ちゃんなんだね。
And I was like, "You know what? Your daughter's fucking hot, bro."
そして、私はこう思ったんだ。お前の娘はセクシーだな
This guy loses his fucking mind.
この男は自分の力を失っている。
"What the fuck you mean my daughter's hot. She's 10 years old. What the hell is wrong with you?"
どういう意味だ?実は娘は10歳なんだ。 一体どうしたんだ?
I'm like, "Yeah, but if we leave her there. She gonna grow into a woman, pops and we pedophiles are pro-life. You decide."
でも、もし彼女を置いていったら...。彼女は女に成長するんだ。 どうするかは君たちが決めてくれ。 これが、全世界でストリーミング配信される私の新作『Infamous』からの最初のクリップだ。 7月17日午後9時、私のウェブサイトDe Andrew schultz.comで予約受付中。 その通りだ。 これは史上初のコメディ・ペイ・パー・ビュー・イベントである。 ぶっ飛ばそうぜ 耽溺する。