Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Mom.

    ママ。

  • Oh, it's okay, Gwen. You can do it while we fly.

    大丈夫よ、グウェン、飛んでる間にできるわよ。

  • Here? But anyone could see me.

    ここで?でも誰にでも見られちゃうよ。

  • No one's watching, Gwen. You know what, I'll go up front.

    誰も見てないよ。私が前に行くわ。

  • What's happening?

    どうした?

  • We have a number two situation.

    うんちしたいって。

  • Oh. Everything okay back there?

    ああ、大丈夫か?

  • Oh, no. What are you doing? - Oh, sorry, Gwen, my bad, my bad.

    あっ!何してる?- ごめん、悪かった。

  • Mom, I can't do it here. Can we land?

    ママ、ここじゃ無理だよ。着陸できる?

  • No, we won't land. Gwen, you're old enough to do it in the sky now.

    着陸はしないよ、グウェン。もう空でできる年齢よ。

  • But it's too much pressure and it's gross.

    でも、プレッシャーになるし、気持ち悪いよ。

  • It's not gross. We're birds. Every bird does it in the sky.

    キモくない。私たちは鳥よ。鳥はみんなそうするの。

  • What if someone is looking down there?

    もし誰かが下を見てたら?

  • No one is looking down there.

    誰も下は見てないよ。

  • I told you we are not landing.

    着陸はしないの。

  • There is no way we're landing.

    着陸は無理。

  • Are you sure no one's watching?

    誰も見てないの?

  • Gwen Mallard, do it now, or we leave without you.

    グウェン・マラード、今すぐやれ、置いてくぞ。

  • OK. OK.

    分かった、分かった。

  • She's perfectly capable of doing her business in the sky and yet here we are. - It's okay, Pam. Just let her be.

    彼女は空で用を足すのが完璧なのに、このザマだ。- 大丈夫だ、パム。放っておけばいい。

  • Does anybody have a soft moss?

    誰かソフトモス持ってない?

  • Just use a leave!

    葉を使え!

Mom.

ママ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます