字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey, everyone. やあ、みんな。 Let's talk about the best answer to the job interview question: What are your weaknesses? 面接の質問に対するベストアンサーについて話しましょう: あなたの弱点は何ですか? Get ready because they're going to ask you this in every single job interview. 面接では必ずこの質問をされるから、準備しておきましょう。 Ladies and gentlemen, you are about to walk into an ambush. 皆さん、これから待ち伏せに入ります。 "So thank you for coming in today. Tell me, what are your weaknesses?" "今日は来てくれてありがとう。あなたの弱点は何ですか?" [What they are thinking....] (相手が何を考えているのか......) Look, I've got eight people to interview for this job. いいですが、この仕事の面接を受ける人は8人います。 That means I've got to eliminate seven. つまり7人落とさなければなりません。 Let's make this easy. 簡単にしてみましょう。 Just tell me why I should eliminate you, right here and now. 今ここで、なぜ私があなたを排除しなければならないのか、その理由を教えてください。 [What they advise...] [彼らの忠告は...] You should be honest and say your biggest weakness. We just want to know you're self-aware and working to improve yourself. 自分の最大の弱点を正直に言うべきです。私たちは、あなたが自覚を持って、自分を向上させようと努力していることを知りたいのです。 Ladies and gentlemen, at this point in the process, your resume looks fantastic. 皆さん、この時点であなたの履歴書は素晴らしいものです。 And based on that, they've called you in for an interview. それを元に面接に呼ばれたんですから。 Now, however, they're trying to get the dirt on you, and this question is the biggest weapon in their arsenal to do that. しかし、今、彼らはあなたに泥を塗ろうとしており、この質問はそのための最大の武器なのです。 So what we're going to do is give them a professional answer to this question that doesn't eliminate us and makes us come out on top. だから我々は、この質問に対してプロフェッショナルな回答をすることで、我々を排除せず、我々が優位に立てるようにするのです。 Let's get a couple of things out of the way first. まず、2つほど整理しておきましょう。 Here are some very bad answers. ここで非常に悪い答えがあります。 "I have no weaknesses." "私には弱点がありません。" "I'd have to say I care too much." "私は気にしすぎだと言わざるを得ない。" "You know, I really think I work too hard." "私は本当に働きすぎだと思います。" "My weakness? Chocolate." "私の弱点?チョコレート。" "Well, mine is kryptonite." "まあ、私のは急所ですね。" Snap. キレます。 "My greatest weakness has always been frankly how bored I get doing this kind of office job. "私の最大の弱点は、こういうオフィスワークをしていると、正直言って退屈してしまうことです。 The work is just so un-inspirational to me that my performance just slows to a crawl." この仕事は、私にとってあまりに刺激的でないため、パフォーマンスが鈍るばかりなのです。" And then I get in trouble. そしてトラブルに巻き込まれます。 The best answer to the weakness question is to give a legitimate, understandable side-effect of something you do that's good. 弱さの質問に対するベストアンサーは、何か良いことをしたときの正当で理解しやすい副作用を挙げることです。 Then, say how you address that weakness, so it's never a problem. そして、その弱点にどのように対処しているのかを述べれば、決して問題にはなりません。 Just think good, side-effect, fix. ただ、良いこと、副作用、修正について考えるだけです。 For example, "Well, I have very high standards but occasionally I've had coworkers that don't share those high standards which can lead to conflict. 例えば、"私は非常に高い基準を持っていますが、時々、その高い基準を共有しない同僚がいて、それが衝突につながることがあります。 But I found that with little communication, I can usually smooth that over and it never really becomes a problem." でも、少しコミュニケーションを取れば、大抵はスムーズに解決できるし、問題になることもありません。" "Well, I care a great deal about precision and I tend to double and triple check all the work I do. "私は正確さを非常に重視しているので、すべての仕事を二重、三重にチェックする傾向があります。 But sometimes this means that I'm not the fastest employee in a group to finish their tasks. でも、そのせいでグループ内で一番早く仕事を終わらせることができないこともあります。 However, what I found is that over time, I tend to find efficiencies that help me speed up my work. So this never really becomes a problem." しかし、時間が経つにつれて、仕事をスピードアップさせる効率的な方法を見つけることができるようになりました。だから、それが問題になることはありません。" So we answered the question fully and legitimately and dodged the bullet. つまり、私たちはその質問に十分かつ正当に答え、弾丸をかわしました。 But if you notice, we also used it as a platform to talk about our strengths. しかし、お気づきのように、私たちは自分たちの強みを語る場としてもこの場を利用しました。 Now, when they ask, "What are your weaknesses?" Plural. さて、"あなたの弱点は何ですか?"と聞かれたら?複数形です。 Never give more than one. 決して2つ以上与えてはなりません。 After giving one if they prompt you for more, it's okay to say, "Well, that's the only one that comes to mind at this moment." もし相手がもっと催促してきたら、"今はこれしか思い浮かびません"と言っても構いません。 Just remember, good, side-effect, fix. 覚えておきましょう、良いこと、副作用だけを考えるのです。 You're highly employable and you're awesome. あなたは雇用可能性が高く、素晴らしいです。 Don't forget to subscribe and check out my get hired course to go deeper. さらに深く学ぶために、私の「採用されるためのコース」の購読とチェックをお忘れなく。
A2 初級 日本語 面接 作用 仕事 渡し 最大 傾向 【ビジネス英語】英語面接でよく聞かれる「あなたの弱みは?」正しい回答例 15171 193 林宜悉 に公開 2024 年 03 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語