字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey everybody! It's Ariannita la Gringa and welcome back to my YouTube channel. やあ、みんな! Ariannita la Gringa です。私の YouTube チャンネルへようこそ。 In today's video I'm going to teach all of you guys phrasal verbs about socializing. 今日のビデオでは、皆さんに社交に関する句動詞を教えます。 And one of the most important phrasal verbs about socializing is hang out. そして、社交に関する最も重要な句動詞の 1 つは、「ぶらぶらする」です。 What does 'to hang out' mean? 「たむろする」とはどういう意味ですか? To hang out means to spend a lot of time in a place or with someone. ハングアウトとは、ある場所や誰かと一緒に多くの時間を過ごすことを意味します。 And I'm in the middle of Chicago (I'm all alone) そして、私はシカゴの真ん中にいるのですが(私は一人です) and I want to hang out with my friends. 、友達と遊びたいと思っています。 So let me call up my friends Mateo and Lisanna. それで、友達のマテオとリサーナに電話しましょう。 Hey Mateo and Lisanna! What are you up to today? こんにちは、マテオとリサーナ!今日は何をしているのですか? Do you want to meet up at the Chicago Riverwalk? シカゴのリバーウォークで待ち合わせしませんか? Okay nice I'll see you then! わかりました、それではまた会いましょう! Hey, I'm over here. やあ、ここにいるよ。 Hey Lisanna! Hey Mateo! やあ、リサーナ!おい、マテオ! How've you guys been? 皆さん、どうでしたか? We've been great. 私たちは素晴らしかったです。 What are your plans for today? あなたの今日の予定は? We would like to go to the Trump Tower. 私たちはトランプタワーに行きたいと思っています。 Awesome! Well let's go check it out. 素晴らしい!さて、チェックしてみましょう。 Let's go! さあ行こう! When you hang out with people, you go to a place. 人と一緒に過ごすときは、ある場所に行きます。 So right now I'm at Trump Tower on Terrace 16 それで今、私はテラス16のトランプタワーにいて and I'm hanging out with my friends and enjoying the beautiful city, 、友達とぶらぶらして、 looking at all of the beautiful buildings and skyscrapers around me. 周りの美しい建物や高層ビルを眺めながら美しい街を楽しんでいます。 Normally when you hang out with your friends 通常、友達と遊ぶときは、 you can hang out at a place. ある場所で遊ぶことができます。 And I like to hang out at places that are free. そして無料の場所で過ごすのが好きです。 Right now we're at the Trump Tower and this Terrace is free 今、私たちはトランプタワーにいて、このテラスは無料です but you can also go to different places that are free like the park が、公園のような無料の別の場所に行って and you can just talk and catch up with your friends. 、友達と話したり近況を報告したりすることもできます。 I have a question for both of my friends, Mateo and Lisanna... 私の友人のマテオとリサーナに質問があります。 When you guys normally catch up with your friends and hang out with them, あなたたちは普段、友達と会ったり遊んだりするとき、 do you guys normally go to places that are free 公園を散歩したり、公園を散歩したりするなど、 like strolling around a park or walking around the city? 無料の場所に行きますか? 市? Or, do you guys normally go to places that are expensive? それとも、皆さんは普段高いところに行きますか? Maybe an expensive restaurant? もしかして高級レストラン? Well we really love free places. そうですね、私たちは無料の場所が大好きです。 We prefer to talk more with friends and spend time in free places rather than spend a lot of money. 私たちは、たくさんのお金を使うよりも、友達ともっと話したり、自由な場所で時間を過ごしたりすることを好みます。 Maybe a little coffee, something to eat, ちょっとしたコーヒーか何か食べるものかもしれません but I would say more middle range not too expensive. が、あまり高価ではない中間価格帯だと思います。 I'm the same. I'm like Mateo I like to go stroll around the park. 私は同じです。私もマテオと同じで、公園を散歩するのが好きです。 I like to walk a lot like you so I don't like to spend a lot of money. 私もあなたと同じように歩くのが好きなので、あまりお金をかけたくないのです。 And then I also do like to spend some money going out to eat, それから、お金をかけて外食したり、 drinking a cup of coffee at a cafe. カフェでコーヒーを飲んだりするのも好きです。 I would rather walk 10 kilometers instead of paying $100 for an attraction. アトラクションに 100 ドル払うくらいなら、10 キロ歩きたいです。 And for my audience (my subscribers), そして、私の視聴者 (購読者) の where do you guys normally like to hang out with your friends? 皆さんは、普段どこで友達と遊ぶのが好きですか? Let me know down below. 以下でお知らせください。 Now Mateo and Lisanna, let's go ahead and stroll around the city さて、マテオとリサーナ、 追いつくべきことがたくさんあるので、 because we have a lot to catch up on. 先に進んで街を散歩しましょう 。 Let's go! さあ行こう! Right now we're in front of the coffee shop and I'm with my friend Lisanna 今、私たちはコーヒーショップの前にいて、友人のリサーナと一緒にいます。 and I think a coffee shop is a great way to go and catch up with your friends コーヒーショップは友達と近づきに行くのに最適な方法だと思います。 because you can hang out with them, you can ask them a lot of questions, なぜなら、友達と遊んだり、質問したりできるからです。たくさんの質問があり、 catch up about their life. 彼らの人生について聞きましょう。 I haven't seen my friend Lisanna in a while, 友人のリサーナにしばらく会っていないので、 so I'm going to ask her how her life is in Estonia inside the coffee shop. コーヒーショップ内で彼女のエストニアでの生活はどうなのか聞いてみます。 Also, inside the coffee shop you can chitchat with your friends, また、店内は drink a cup of coffee, and enjoy the environment because it's pretty quiet. とても静かなので、コーヒーを飲みながら友達とおしゃべりしたり、ゆっくりと過ごすことができます。 Lisanna, what's your favorite coffee? リサーナ、好きなコーヒーは何ですか? I love a warm cappuccino with oat milk. オーツミルクを入れた温かいカプチーノが大好きです。 Awesome! I think I might order a white chocolate mocha 素晴らしい!ホワイトチョコレートモカを頼もうかなと思う so let's go ahead and head on over to the coffee shop. ので、喫茶店に行きましょう。 Normally when I invite my friends to hang out with me, 通常、友達を遊びに誘うとき、 I like to treat them with something. 私は彼らに何かをごちそうするのが好きです。 So if we go out to drink a cup of coffee I like to pay for their cup of coffee. だから、私たちがコーヒーを飲みに行くなら、私は彼らのコーヒー代を払いたいと思っています。 But normally Americans will just pay separately when they pay for their things. しかし通常、アメリカ人は自分の物を買うときに別々に支払います。 So today I'm going to treat my friends, Mateo and Lisanna. それで今日は友達のマテオとリサーナを治療するつもりです。 I'm going to pay for their cup of coffee 私は彼らのコーヒー代を払うつもりで and I'm going to ask them some questions about their life 、彼らの人生についていくつか質問するつもりです。 because I want to catch up with them and see what they've been up to, なぜなら、彼らに近づき、彼らが何をしてきたのか、 what have their lives been up to traveling all over the world. 旅行でどんな人生を送ってきたのか を知りたいからです。 世界中で。 Because if you guys haven't seen their YouTube channel, なぜなら、彼らの YouTube チャンネルをまだ見ていない方のために言っておきますが、 they are both travel vloggers and they go all around the world and they visit different countries, 彼らは二人とも旅行ビデオブロガーで、世界中を旅し、さまざまな国や different cities, and I'm sure they have a lot of good stories to tell me. さまざまな都市を訪れ、私に語ってくれる良い話をたくさん持っていると確信しています。 Hey guys! Before continuing the video, やあ、みんな!ビデオを続ける前に、 I want to emphasize Open English. Open English について強調したいと思います。 It is one of the best if not the best platform to learn English online. これは、オンラインで英語を学習するための最高のプラットフォームではないにしても、最高のプラットフォームの1つです。 I know this because I've been using the platform 私はこのプラットフォームを使用していて and I was impressed by how professional they are. 、彼らがいかにプロフェッショナルであるかに感銘を受けたので、これを知っています。 I've also seen how many of their students have significantly improved their English in a short time. また、何人の生徒が短期間で英語力を大幅に上達させたことも見てきました。 I personally recommend it since their teachers are native speakers like me 先生は私と同じネイティブスピーカーで and they have helped me improve my way of teaching English. 、私の英語の教え方を改善するのに役立ってくれたので、個人的にお勧めします。 I have learned a lot from them. 私は彼らから多くのことを学びました。 They also have very flexible schedules since they have classes 24/7 また、24時間365日クラスがあり and you can access them from any device at any time. 、いつでもどのデバイスからでもアクセスできるため、スケジュールが非常に柔軟です。 And best of all (you won't believe it), そして何よりも(信じられないでしょうが)、 all of their teachers are native so you will have the opportunity to practice your English 講師は全員ネイティブなので、英語を練習し 、発音を改善する and improve your pronunciation. 機会が得られます 。 Trust me, go and click on the link in my description 信じて、私の説明にあるリンクをクリックして、 to start becoming more bilingual every day. 毎日もっとバイリンガルになりましょう。 Don't miss out on it! お見逃しなく! I just bought my cup of coffee and I gave Lisanna a cup of coffee for free コーヒーを買ったところです。リサーナは 私の友達なので、 because she's my friend. 無料でコーヒーを一杯あげました And I also bought us a bundt cake for us to share. 。 そして、みんなでシェアするためにバントケーキも買ってきました。 Mateo, why didn't you order something? マテオ、なぜ何か注文しなかったの? Because coffee gives me anxiety (anxiety). コーヒーは私に不安(不安)を与えるからです。 And I cannot eat chocolate because I am on a diet. そしてダイエット中なのでチョコレートは食べられません。 Okay, you're on a diet. さて、ダイエット中です。 You wanna cut out the sugar from your diet. 食事から砂糖を減らしたいと考えています。 The sugar, the coffee, and the alcohol as well. 砂糖、コーヒー、アルコールも同様です。 I paid $13.92 for two cups of coffee (a small and a medium and a cake). 私はコーヒー 2 杯 (小と中、ケーキ) で 13.92 ドルを支払いました。 Do you guys think that's expensive or do you guys think it's cheap? それは高いと思いますか、それとも安いと思いますか? Let me know down below. 以下でお知らせください。 And I also think that this is a pretty cheap price for me それに、 because you can sit down with your friends, hang out with them, chit-chat, and catch up about their life 友達と座って一緒に遊んだり、おしゃべりしたり、彼らの生活について近況を報告したりできるので、 これは私にとってはかなり安い料金だと思うので so I'm going to ask Mateo and Lisanna some questions about their life 、マテオとリサーナにいくつか質問してみます。なぜなら、 because they are both travel vloggers that travel all around the world. 二人とも世界中を旅する旅行ビデオブロガーだからです。 So both of my friends are not from the United States States. つまり、私の友人は二人とも米国出身ではありません。 He's from Argentina. 彼はアルゼンチン出身です。 He's Argentinian. 彼はアルゼンチン人です。 Lisanna is from Estonia. リサーナさんはエストニア出身です。 She's Estonian. 彼女はエストニア人です。 I have a question... 質問があります... So I know you guys travel all around the world. 皆さんは世界中を旅していると思います。 Where do you guys live right now? 皆さんは今どこに住んでいますか? We actually live in Estonia. 私たちは実際にエストニアに住んでいます。 This is our place it's where we have our house. ここが私たちの場所であり、私たちの家がある場所です。 Do you guys think you'll live there your whole life? 皆さんはそこに一生住むと思いますか? Or, since you're traveling so much do you think you'll move to a different place? それとも、たくさん旅行しているので、別の場所に移動すると思いますか? We are very spontaneous so we never know, but right now it's Estonia. 私たちはとても自発的なので決してわかりませんが、今はエストニアです。 What country have you guys traveled to lately? 皆さんは最近どこの国に旅行しましたか? Lately, we've been to.... 最近、私たちは行ったことがあります... maybe Lisanna remembers more than me. おそらくリサーナは私よりも覚えています。 We went to Japan, United Arab Emirates, and Maldives. 私たちは日本、アラブ首長国連邦、モルディブに行きました。 What are your favorite types of food? あなたの好きな食べ物の種類は何ですか? Or, what is the best food you've had in these countries or countries in South America? または、これらの国または南アメリカの国々で食べた最高の食べ物は何ですか? For me, the best one is ceviche from Peru. 私にとって最高のものはペルーのセビチェです。 And also I love beans, rice, and meat. そして、豆、米、肉も大好きです。 Which is a typical Latin American food. 典型的なラテンアメリカ料理です。 The most delicious thing recently that I tried was Japanese tomato Ramen. 最近食べた中で一番美味しかったのは日本のトマトラーメンです。 And I know both of you travel around the world そして、お二人とも世界中を旅していて and you guys work with YouTube (you guys make videos on YouTube), 、YouTube で働いていることは知っていますが (YouTube でビデオを作成しています)、 so what is the best thing about your job? あなたの仕事の最も良い点は何ですか? In my opinion it's that I have a lot of fun 私の考えでは、私はとても楽しいし and I do this job because I can have fun. 、楽しいからこの仕事をしているのだと思います。 I love that we have a free schedule. 自由なスケジュールがあるのが嬉しいです。 So if I want to wake up at 10 a.m. and start my day later I can do it. したがって、午前 10 時に起きて、一日を遅く始めたい場合でも、それが可能です。 And if I want to start really early also I can do it. そして、本当に早く始めたければ、それも可能です。 I feel like with YouTube you're your own boss. YouTube では、自分が自分の上司であるような気がします。 You know, you can wake up when you want to wake up, 起きたいときに起きて、 you can work when you want to work, 働きたいときに働けるだけでなく、 but you're also having fun and traveling the world 楽しんで世界中を旅している so I think that's such a cool job that you guys have. ので、皆さんはとても素晴らしい仕事だと思います。 It's amazing. すごい。 [It] also has the negative sides like any kind of other job, 他の仕事と同じようにネガティブな側面もありますが、 but we love what we do so far. 私たちはこれまで自分たちがやってきたことをとても気に入っています。 What do you think are the negatives to working with social media and online? ソーシャルメディアやオンラインで働くことのマイナス面は何だと思いますか? I would say that you have to be online the whole time. 常にオンラインでいなければならないと思います。 And then that drowns your energy a lot. そして、それはあなたのエネルギーを大いに消耗させます。 And also you have to travel from one country to another all the time また、常にある国から別の国へ旅行しなければならない and sometimes you want to stay at home and have a normal routine ので、時には家にいて普通の日常生活を送りたいと思うことも instead of just keep changing the places all the time. あります。 常に場所を変え続けるのではなく。 That can be really exhausting. それは本当に疲れるかもしれません。 I definitely think it can be exhausting especially traveling all around the world. 特に世界中を旅するのはとても疲れることだと思います。 You're changing your time. 時間を変更しています。 You know, Europe is 6 hours ahead, here it's a different time. ヨーロッパの方が 6 時間進んでいますが、ここでは時間が違います。 It can be difficult adjusting to the time, adjusting to the food if you've never tried the food before. これまでにその食べ物を試したことのない場合、時間や食べ物に適応するのは難しいかもしれません。 I think it's great that you guys have more positives than negatives about your job 皆さんが自分の仕事について否定的な意見よりも肯定的な意見を多く持っているのは素晴らしいことだと思います。 because you guys wouldn't be doing it, right? なぜなら、あなたたちはその仕事をしないからですよね? That's for sure, yes. We are very thankful to have this life and job. それは確かに、そうです。私たちはこのような生活と仕事があることにとても感謝しています。 I know both of you are so intelligent and you guys speak so many languages. お二人ともとても聡明で、たくさんの言語を話されることを私は知っています。 You're from Estonia you speak Estonian, Spanish, and you also speak English. あなたはエストニア出身で、エストニア語とスペイン語を話し、さらに英語も話します。 And you speak Spanish as well, and Portuguese, and English as well. そしてスペイン語、ポルトガル語、英語も話せますね。 Do you guys think English is necessary to travel all around the world? 世界中を旅行するのに英語は必要だと思いますか? I would say that English is not important anymore. 英語はもう重要ではないと言えます。 I think it's essential. それは必要不可欠だと思います。 You must speak English (in my opinion). あなたは英語を話さなければなりません(私の意見では)。 If you speak English you will open the doors of the world of the opportunities 英語を話せれば、チャンス and your life I'm pretty sure will improve and get better if you speak English. と人生の扉が開かれるでしょう。英語を話せれば、きっと上達し、より良くなると思います。 I think also because it's an international language また、言語が国際言語で and not only it allows you to travel, it allows you to study, to work, and maybe even meet someone. あり、旅行できるだけでなく、勉強したり、仕事をしたり、あるいは誰かと会うこともできるからだと思います。 Now that I have caught up with my great friends, Mateo and Lisanna, 素晴らしい友人のマテオとリサーナに追いついたので、 I'm going to drink my cup of coffee (she is too) コーヒーを飲みながら(彼女もそうです) and we're going to share this bundt cake together. 、このバントケーキを一緒にシェアするつもりです。 I just got done drinking my cup of coffee with my friends Mateo and Lisanna 友人のマテオとリサーナとコーヒーを飲み終えたところです。 and I had a great time chitchatting with them, 彼ら getting to know them a little bit more, and hearing the stories they have from around the world. とおしゃべりをしたり、彼らのことをもう少し知り、彼らが世界中から持っている話を聞いたりして、 And later I'm going to meet up with my friends and hang out with them again. 素晴らしい時間を過ごしました 。 そしてその後、友達と会ってまた遊ぶつもりです。 We are going to the NBA game where the Chicago Bulls are going to play against the Brooklyn Nets. 私たちはシカゴ・ブルズとブルックリン・ネッツが対戦するNBAの試合に行く予定です。 Okay guys I'll meet up with you later and I'll see you then, okay? わかりました、皆さん、後で会いましょう、それでまた会いましょう、いいですか? All right. See you later, bye! よし。また会いましょう、バイバイ! My friends just left and I'm all alone right now 友達はちょうど帰ったばかりで、 ここに来るのは because they went to explore the city of Downtown Chicago 初めてな のでダウンタウンシカゴの街を探索しに行ったので、 because it's their first time here. 私は今一人です。 Also, I told them that I'm going to meet up with them later. また、後日会う予定であることも伝えました。 What does the phrasal verb "meet up" mean? 句動詞「会う」とはどういう意味ですか? That means that I'm going to see them at a specific time or location. つまり、特定の時間または場所で会うことになります。 And I'm going to meet up with them at the NBA stadium. そして、NBAスタジアムで彼らと会うつもりです。 Also, let me know down below what questions you guys normally ask to your friends when you meet up with them. また、友達と会ったときに、あなたが普段友達にどんな質問をするか、以下に教えてください。 Hey Mateo and Lisanna! こんにちは、マテオとリサーナ! How are you guys? まいど? Good, good. 良かった、良かった。 What did you guys end up doing while you were in downtown Chicago? シカゴのダウンタウンにいた間、結局何をしていたのですか? Oh we walked all around the city it was super awesome. ああ、私たちは街中を歩き回りました、それはとても素晴らしかったです。 Really? Was it cold? 本当に?寒かったですか? It was pretty cold and windy but it was okay not too bad. 風が強くてかなり寒かったですが、それほど悪くなく大丈夫でした。 What places did you guys go to? 皆さんはどんなところに行きましたか? What places did you visit? どのような場所を訪れましたか? We went to visit the... what was the name of the...? 私たちは...を訪問しました...その名前は何でしたか...? Navy Pier. 海軍桟橋。 Navy Pier. 海軍桟橋。 The Navy Pier. Yeah, that's right. 海軍桟橋。はい、そのとおり。 Well I'm glad we met up and we're finally at the NBA Stadium. さて、会えてうれしいです、そしてついにNBAスタジアムに到着しました。 We're going to watch the Chicago Bulls play basketball. 私たちはシカゴ・ブルズのバスケットボールの試合を見るつもりです。 I'm so excited. 私はとても興奮しています。 Let me know down below if you guys in the future want me to go to an NBA stadium 将来、私に NBA スタジアムに行って and record a video teaching you guys English at a basketball stadium. 、バスケットボール スタジアムで英語を教えるビデオを録画してほしい場合は、以下からお知らせください。 Go ahead and subscribe to their channel, Mateo and Lisanna マテオとリサーナ は旅行ビデオブロガーであり、スペイン語も話しますので、 because they are travel vloggers and they speak Spanish too. ぜひチャンネル登録してください 。 So if you're a Spanish speaker, go ahead and subscribe to them. スペイン語を話す人は、ぜひ購読してください。 I'll see you guys next week for the video. Bye! 来週ビデオでお会いしましょう。さよなら!
A2 初級 日本語 米 コーヒー 友達 英語 旅行 場所 思い 友達と過ごすための句動詞(Phrasal Verbs to hang out with friends) 74 7 rrrz に公開 2024 年 02 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語