Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • What's up, guys?

    みなさん、お元気ですか?

  • In this video, I'm going to teach you 12 words to learn the British accent.

    このビデオでは、イギリス訛りを学ぶための12の単語を教えましょう。

  • Now, with these 12 words, you'll learn how to understand the British people better.

    さあ、この12の単語を使って、イギリス人をより理解する方法を学びましょう。

  • But not only that, with these words, you'll learn different sounds that we use all the time in British English.

    それだけでなく、これらの単語で、イギリス英語でいつも使うさまざまな音を学ぶことができます。

  • And you will be able to apply these sounds to other words as well.

    そして、これらの音を他の単語にも応用できるようになります。

  • And with a little bit of practice and a little bit of time, you can too start sound British, if that's what you want.

    そして、少し練習して、少し時間をかければ、あなたもブリティッシュ・サウンドを始めることができます。

  • I don't know.

    できるかもね。

  • Good luck with that.

    幸運を祈ります。

  • Anyway, let's begin.

    とにかく、始めましょう。

  • All right, guys.

    よし、みんな。

  • So the first word that I want you to learn to sound more British.

    というわけで、より英国的な響きを身につけるために、まず覚えてほしい単語があります。

  • British, is this word: brother.

    イギリス英語でこれは:brother

  • All right.

    よし。

  • You pronounce it first. .

    最初に発音するのはこれです。

  • Brother

    Brother

  • OK.

    よし。

  • Let me break down how British people pronounce this word.

    イギリス人がこの単語をどのように発音するのかを説明しましょう。

  • The first sound is bro-.

    最初の音は bro-

  • I want you to imagine this sound is going up, bro-.

    この音が上がっていくのを想像してほしい、bro-

  • The second sound is -ther.

    2つ目の音は -ther

  • So we've got a voice th sound, and the shwa, uh, th.

    "th" という声と、"shwa"、"uh"、"th" という音があります。

  • Brother.

    Brother

  • The first sound and the second sound are quite similar.

    この2つの音はよく似ていますが、英語では2つの異なる音です。

  • We've got an uh and uh.

    uh と uh があります。

  • So we have brother.

    なので brother となります。

  • Have you got it? They're quite similar sounds but they are two different sounds in English.

    分かりました?この2つの音はよく似ていますが、英語では2つの異なる音です。

  • Ok.

    よし。

  • This is quite different to American English.

    これはアメリカ英語とはまったく異なります。

  • In American English, pronouncing the r, at the end of the word, there's this kind of a rounding of the "r" that we don't do in British English.

    アメリカ英語では、語尾の「r」を発音するときに、イギリス英語ではしないような「r」の丸め方があります。

  • We leave it open.

    口を開けたままにします。

  • My mouth is still open.

    私の口はまだ開いています。

  • To practice this, you can just practice saying this word by asking, "Who are you?"

    これを練習するには、この単語を言う練習をすれば良いです。"Who are you? "

  • I'm your brother.

    僕は君の兄だ。

  • You're my what?

    あなたは私の何?

  • I'm your brother.

    僕は君の兄だ。

  • Really?

    本当に?

  • I'm your brother.

    僕は君の兄だ。

  • OK. If you say so, Reckon Stark,

    分かった。あなたがそう言うなら、レコン・スターク、

  • Are you ready for your next word to sound British. You pronounce it first.

    次の単語を英国風に発音する準備はできていますか?あなたが最初に発音してください。

  • Where.

    Where

  • Now, as I said before, British people, we don't really like pronouncing Rs, unless they're at the beginning of a word.

    さて、前にも言ったように、イギリス人は R の発音をあまり好みません、 語頭でない限り。

  • So here, even though R is in the middle of the word, we don't really pronounce it.

    だからここでは、R が単語の真ん中にあっても、しっかりとは発音しません。

  • So instead of saying where in American English, we just leave it open.

    だから、アメリカ英語では "Where "と言う代わりに、口を開けたまま発音します。

  • It's just one sound, the two vowels E and E joining together.

    EとEという2つの母音が合わさった1つの音です。

  • And we have this kind of long sound.

    そして、このような長い音があります。

  • Also with this word, how do you pronounce it?

    また、この単語はどう発音しますか?

  • There.

    There

  • Again, we have the th. OK?

    また、th がありますね?

  • Practice pronouncing that and similar to this, let's move on to the next word.

    この発音と、これに似たものを練習して、次の単語へ行きましょう。

  • OK, so I just told you that we pronounce this word there.

    よし、 ではこの単語 there を発音してくださいとだけ言いました。

  • So how do we pronounce this word?

    では、この単語はどう発音しますか?

  • No, in British English, you'd pronounce it here.

    いや、イギリス英語ではこう発音します、here

  • Again, we don't pronounce the R in the middle of the word, but it's two sounds.

    繰り返しますが、単語の真ん中の R は発音しませんが、2つの音です。

  • So we've got, he, uh, here.

    he と uh で here です。

  • We're not pronouncing the R.

    R は発音しません。

  • In American English, this would just be one sound and the R at the end here, here.

    アメリカ英語では、これは1つの音で、最後の R は here、here となります。

  • In British English, he uh here, it's also similar to this word, which has exactly the same pronunciation hear.

    イギリス英語では、"he uh here" はこの単語と似ていて、ここでもまったく同じ発音になります、hear。

  • OK.

    よし。

  • So the next word that you need to learn to sound British is this word.

    では、イギリス人の発音に必要な次の単語はこれです。

  • How do you pronounce it potato?

    potato をどのように発音しますか?

  • Now, in American English, they pronounce the second t more like a d but in British English, we really want you to pronounce those Ts, OK?

    さて、アメリカ英語では2番目の t を d のように発音しますが、イギリス英語では t を発音してほしいです。

  • TS with a fine tea practice your ts.

    お茶の teas で練習すると良いです。

  • Nice.

    素晴らしい。

  • If you want to speak very proper English, you want to very much pronounce your ts with a cup of tea.

    とても正しい英語を話したいのであれば、紅茶を飲みながら Ts の発音をしたいものです。

  • OK?

    いいですか?

  • So you'd pronounce it po ta to, to, not potato, potato, that's American.

    だからこう発音します、po ta to、to、potato ではありません、potato はアメリカ英語です。

  • It's got like a d sound, potato.

    d のような音で、potato です。

  • And this word, how do you pronounce it?

    そしてこの単語は、どのように発音しますか?

  • Tomato?

    Tomato?

  • No, in British English we kind of change the pronunciation of the A it becomes tomato.

    いや、イギリス英語では A の発音を変えて tomato になります。

  • OK.

    よし。

  • This is to do with how the language has evolved and we actually pronounce this using a an outdated pronunciation um rule.

    これは言語がどのように進化してきたかに関係しており、実際には時代遅れの発音 um ルールを使って発音しています。

  • Um So we pronounce potato but we pronounce tomato.

    なので potato と発音しますが、tomato と発音します。

  • Ato ato OK.

    Ato ato です。

  • Tomato, anybody who speaks British English will pronounce it tomato and not tomato.

    Tomato です。イギリス英語を話す人なら皆 tomato と発音し、tomato と発音しません。

  • That is American English.

    それはアメリカ英語です。

  • OK.

    よし。

  • So I was just telling you about pronouncing your teas if you want to sound British.

    だから、イギリス人らしく聞こえるように紅茶を発音することについて話しました。

  • So you already know how to pronounce this word bottle, bottle.

    皆さんはもうこの単語をどのように発音するか、わかりますね、bottle、bottle

  • Fantastic.

    素晴らしい。

  • And this word water, water, not bottle and water like it would be in American English.

    そしてこの単語 water、water、アメリカ英語のように bottle や water とは言いません。

  • Now, let me tell you though, in Britain, not everybody always pronounces the T we have something called a glottal stop.

    しかし、イギリスでは誰もがTを発音するわけではなく、声門停止(ストップT)と呼ばれるものがあります。

  • The glottal stop means basically you take away the T and there's like a little space in between the two vowels.

    声門停止は、基本的に T を取り除き、2つの母音の間に小さなスペースを作ることを意味します。

  • OK.

    よし。

  • Instead, and this is very typical in the UK.

    その代わり、これは英国では非常に典型的なことです。

  • And uh it's very recognizable of something that is British and British pronunciation.

    そして、イギリス人であること、イギリス人の発音であることがとてもよくわかります。

  • So instead of saying bottle, you'll say bottle, bottle, OK?

    つまり bottle と言う代わりに、bottle、bottle と言います。

  • And instead of saying water, you'll say water, water.

    そして water と言う代わりに water、water と言います。

  • So it becomes bottle water, bottle of water.

    つまり bottle water、bottle water となります。

  • OK?

    いいですか?

  • Practice that bottle of water.

    bottle of water を練習しましょう。

  • Um What do you want?

    えっと、何が欲しいですか?

  • Pick of a bottle of wire?

    ワイヤーのボトル?

  • Now, don't you mean bottle of water?

    えっと、ボトルの水じゃなくて?

  • Pick of a bottle of wire?

    ボトルのワイヤー?

  • Oh You mean bottle of water?

    あっ、ボトルの水のことだよね?

  • Take it a bottle of wire, bottle of water?

    ボトルのワイヤーや、ボトルの水か?

  • I think he means OK, guys, we're getting towards the end of the video.

    彼は OK という意味だと思う、 みんな、ビデオも終わりに近づいています。

  • But if you want to learn the British accent, you must learn how to pronounce this word Tuesday, Tuesday, not Tuesday.

    しかし、もしあなたがイギリスアクセントを学びたいのであれば、この Tuesday という単語の発音を学ばなければなりません。

  • That would be the American pronunciation, but the British pronunciation is Tuesday with a Chuck ch chup sound Tuesday and this word tuna, tuna got it.

    それはアメリカの発音でしょう、 でもイギリスの発音は Tuesday で Chuck ch chup の音で、Tuesday、そしてこの単語は tuna、tuna です。

  • You're starting to sound British.

    イギリス人のような音になってきましたね。

  • Let's put it to the test.

    試してみよう。

  • How do you pronounce this word brother and this word mother.

    これらの単語はどのように発音しますか?brother それからこの単語 mother

  • What about this one?

    これはどうですか?

  • Where?

    Where?

  • And this one? There?

    そしてこれは、there?

  • And how about that one? Here?

    これはどうでしょう、here?

  • And that one? Hear?

    そしてこれは、hear?

  • And how do you pronounce this word potato and that word tomato?

    それから potato と tomato はどのように発音しますか?

  • And how about that word, bottle or bottle?

    それからこの単語、bottle それとも bottle?

  • And that word water or water?

    これは water それとも water?

  • And finally, how do we pronounce that word Tuesday and that one tuna?

    そして最後に Tuesday と tuna の発音は?

  • Fantastic.

    素晴らしい。

  • Hopefully you're starting to sound British and you understand more about British accent and British pronunciation.

    うまくいけば、あなたはイギリス人のような発音になり、イギリス人のアクセントやイギリス人の発音についてもっと理解できるようになるでしょう。

  • Keep learning and I'll see you in the next video.

    また次のビデオでお会いしましょう。

  • Bye.

    さようなら。

What's up, guys?

みなさん、お元気ですか?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます