字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Why you scare me like that? どうしてそんなふうに私を怖がらせるの? I having trouble because of your fake chimney. 煙突が偽物で困っているんだ。 Why you don't get a real chimney? なぜ本物の煙突を使わないのか? I know a guy, I'll hook you up... 知り合いがいるんだ。私はあなたをフックする。 Wait. How did you get in? どうやって入ったんですか? Did you use magic? 魔法を使ったのか? I'm an engineer during the weekdays. 平日はエンジニアをしている。 Oh, thank you. ああ、ありがとう。 You don't have to make me cookies. クッキーを作ってくれなくてもいい。 Are you sure you're Santa? You look different from last year. 本当にサンタさんなの?去年と顔が違うよ。 I'm Asian Santa. アジア人だ。 Nick has a doctor's appointment today, so I'm filling in for his job. サンタ・ニックは今日、医者の予約を入れている。だから、私が彼の仕事の代役を務めている。 Guy works only one day a year. ガイは年に1日しか働かない。 I don't know why he put his... なぜ、彼が自分のを置いたのかは分からない。 It's not even nighttime. まだ夜でもない。 I'm Asian. I come to work early. 私はアジア人だから、早く出勤する。 Wait, does that mean Rudolph is outside? 待って、それってルドルフが外にいるってこと? I drove my Tesla. 私はテスラを運転した。 I thought kids in Asia didn't believe in Santa. アジアの子供たちはそれを信じていないと思っていた。 That's because they make the toys. それは、彼らがおもちゃを作っているからだ。 Okaaay. 分かった。 Let's see how you've been this year... 今年はどうだった? Oh, is that the Naughty and Nice List? それはいたずらっ子と目? No, it's a costume prop. いや、コスチュームだよ。 We use iPad now. P 今はipadを使っています。 Much more streamlined workflow... you know, high efficiency. より合理的なワークフロー、高い効率性。 Corporate wanted to improve production, so... 企業は生産性を向上させたかった。 Ah, here you are... "Steven," why you on the Failure List lah? スティーブン、なぜ失敗を望むんだ? What'd you do? まずはあなたの仕事から始めましょう。 Haiyah, you on Forbes 30 Under 30? ハイヤあなたは30歳以下の30人を選出した。 Why not 10 Under 10? なぜだ?10アンダー? Timmy got 1 Under 1. 彼は王を一発で下敷きにした。 He was born, made his first million dollars on his way home from the hospital. 生まれて初めて100万ドルを稼いだのは、病院からの帰り道だった。 Okay, let's see... 分かった。見てみよう。 Where's your letter leh? 手紙は? Here we go... さあ、始めよう。 Uh, "Steven," yes. スティーブン・サンタ "Dear Santa, I want a PS4..." wrong. PS4とスパイダーマン2、そしてニンテンドースイッチのラウンドが欲しい。 "... and with Spider-Man 2..." wrong. "... and a Nintendo Switch." wrong. "Thank you very much." Correct. ありがとうございました。その通りだ。 Okay, look, I'm gonna have to give you a B-, okay? 分かった。いいか、君にBマイナスをつける必要はない。 分かった。 This practically the Unemployed Starter Pack. というのも、実質的に無職のスターター・パックは、一度ユーチューブを見ているからだ。 Watches Youtube once, now you think you're Pokimane. 自分がポッキーだとでも思っているのか? Okay, here you go. はい、どうぞ。 My gift is an accounting book? 私のプレゼントは会計の本です。 Your gift is a good job. あなたの贈り物は良い仕事だ。 But I also want a gaming laptop... でも、僕はゲーミングノートPCも欲しいんだ。 What da hell you say? なんてことを言うんだ? 'Cause it's ahhh... I'm interested in computer engineering. コンピューター・エンジニアリングに興味があるんだ。 Oh, you scared me. ああ、びっくりした。 I almost called the Beijing Embassy. 北京大使館に電話するところだった。 Good, good. よかった、よかった。 That's a good choice. それはいい選択だ。 Computer engineers make a lot of money. コンピューター・エンジニア。大金を稼ぐ。 Nice, here you go. - Awesome! いいね。どうぞ Also I have for you a bag of rice, a Kumon subscription and a Starbucks apron so you can apply for a job to... あと、ライスカンの定期購入袋とスターバックスのエプロンもあるよ。 ... buy fun stuff! だから、市場全体の動きを追跡するインデックス・ファンドに投資するために、楽しいものを買う仕事を申し込むことができる。 To invest in an index fund which tracks the overall movement of the market. Now, remember, time in the market better than timing the market, okay. 市場のタイミングを計るよりも、市場にいる時間の方が良いことを覚えておいてほしい。OKだ。 Dollar cost averaging a good place to start. ドルコスト。平均化するのがいい。 Also, don't forget to open a Roth IRA account, where your contributions can grow tax-free. また、寄付金が非課税で増えるロートアイラ口座の開設もお忘れなく。 What's retirement? 引退とは? Oh, retirement? 引退? Oh, that's after you work 40 years in a job you hate so you save enough money to do things you love, like, I don't know, painting like music or theater... それは、嫌いな仕事を40年続けて、好きなことをするために十分なお金を貯めた後の話だ。例えば、音楽や演劇のように絵を描くとかね。 I know! I'll skip all that and become an actor today. 私は今日、そのすべてをスキップして俳優になることを知っている。 What da hell you say? 何だと? Hello, Beijing Embassy. こんにちは、北京大使館。 This kid aspires to be homeless. この椅子はホームレスを目指している。 If I want to see another unemployed actor, I subscribe to my own channel. 他の失業中の俳優を見たければ、自分のチャンネルを購読するが、K・ホイクワンはオスカーを受賞したばかりだ。 But Ke Huy Quan just won an Oscar, so... I don't know, maybe I can do it too. だから、僕にもできるかもしれない。 He has talent. 彼には才能がある。 You have dandruff. Dドロップがある。 Now, remember, give up your dreams, study hard, go be an engineer and you can thank me later, okay? さあ、夢をあきらめないで、一生懸命勉強して、エンジニアになりなさい。分かった。 Okay, I see you next year. じゃあ、また来年。 Okay, see you! 分かった。 (Steven studied and got accepted to Harvard.) (He then went to work for Google.) (He drove Mercedes Benz in an upsacle neighborhood.) (And he rretired at 62 and finally got a PS5.) Just kidding. 冗談だよ。 I'm a YouTuber. 僕はユーチューバーなんだ。 Subscribe and happy holidays. 購読してハッピーホリデーを。 We'll see you next year. また来年、お会いしましょう Nick only works one day a year. ニックは年に1日しか働かない。 Lazy bastard. 怠け者め。ほとんどの場合、説明文にダメージがある。 終わったよ。
B1 中級 日本語 サンタ 分かっ エンジニア 大使 アジア 仕事 【おもしろコメディ】もしもサンタクロースがアジア人だったら? 9190 77 林宜悉 に公開 2023 年 12 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語