字幕表 動画を再生する
Idioms are difficult, right?
イディオムって難しいでしょ?
Because the phrase as a whole always means something completely different from the individual words in that phrase.
というのも、フレーズ全体は常に、そのフレーズに含まれる個々の単語とはまったく異なるものを意味するからだ。
But they're used so often in everyday speech and conversations and interaction.
しかし、日常会話や交流の場では頻繁に使われている。
So I think it's important that you become familiar with some of the more commonly used idioms.
だから、より一般的に使われる慣用句に慣れることが重要だと思う。
Today, I'm going to teach you the five idioms I heard while I was watching TV last week.
今日は、先週テレビを見ていて耳にした5つの慣用句を教えよう。
So these are ones in frequent use.
だから、これらはよく使うものだ。
Not some strange expressions in a textbook that native speakers just never use.
教科書に載っているような、ネイティブ・スピーカーが決して使わないような奇妙な表現ではなく、ペンとノートを用意してください。
Get your pen and notebook ready, I'll teach the meaning of these idioms with examples.
これらの慣用句の意味を例文とともに教えよう。
Then there will be a quiz to practice what you have learned.
その後、学んだことを実践するためのクイズがある。
So make sure you stay until the end.
だから、最後まで残るように。
Are you ready? Let's begin.
準備はできているか?始めよう。
Hi, I'm Monnie, helping you with your English language study.
こんにちは、英語学習をお手伝いしているモニーです。
Today we're learning commonly used idioms.
今日はよく使われる慣用句を学ぶ。
Number one is 'on the go.'
番は移動中。
Someone on the go is a very busy person.
外出中の人はとても忙しい人だ。
They have lots of things to do and places to be.
やることも場所もたくさんある。
They have been constantly moving around, running errands and haven't stopped.
彼らは常に用事で動き回り、止まらない。
They're on the go.
彼らは外出中だ。
It also means while traveling like,
また、スマートウォッチのように移動中にメールをチェックすることもできる。
The smartwatch lets me check my emails while I'm on the go.
And if you have something on the go, then you are in the process of doing that thing.
そして、もしあなたが何かを進めているのなら、あなたはそのことをやっている最中なのだ。
I've got three projects on the go at the moment, which means I'm currently working on three projects.
現在、3つのプロジェクトを進めているんだ。
Number two is 'up and running.'
番は稼働している。
This usually refers to a machine or a system, and up and running means that it is now working; it's functioning when before, it wasn't.
これは通常、機械やシステムのことを指し、アップ&ランニングとは、それが今動いている、以前は機能していなかったのに機能するようになった、という意味である。
I bought a new printer last week and I finally got it up and running.
It means that I've set it up and it's working.
つまり、私がセットアップし、機能しているということだ。
My YouTube channel is now up and running after months of planning and preparation.
私のユーチューブ・チャンネルは、数ヶ月の計画と準備の後、現在稼働している。
Number three is 'have your heart set on something.'
その3は、何かに心を決めること。
If your heart is set on something, this means that you want something so much, and you would be disappointed if you didn't get it.
何かに心を奪われているということは、何かをとても欲していて、それが手に入らなかったらがっかりしてしまうということだ。
There's something special about it and you're absolutely certain that is what you want.
何か特別なものがあって、それが自分が望んでいるものだと絶対に確信している。
I have my heart set on traveling to Japan during sakura season.
私は桜の季節に日本を旅行したいと思っている。
So beautiful.
とても美しい。
Number four is 'racking your brains.'
その4は、頭を悩ませることだ。
This means to really think hard about something, sometimes because you are trying to remember something.
これは、何かを思い出そうとしているときに、何かを一生懸命考えることを意味する。
What can I buy for Sarah's birthday?
サラの誕生日には何を買えばいい?
I've been racking my brains thinking of the best present, but I still don't know what to get her.
最高のプレゼントを考えて頭を悩ませているんだけど、何をあげたらいいのかまだわからないんだ。
Number five is to 'get the hang of it.'
その5は、コツをつかむこと。コツをつかむというのは、少しずつやり方を学び、理解することだ。
To get the hang of something means to slowly learn and understand how to do it.
You get the hang of it, or in the past tense, if you got the hang of it, it means you have learned it.
自転車に乗るのは最初は難しいかもしれないが、すぐにコツをつかむことができる。
Riding a bike can be difficult at first, but you soon get the hang of it.
If you use that program often enough, you'll get the hang of it.
そのプログラムを頻繁に使っていれば、コツをつかめるだろう。
After three days of practicing my tennis serve, I finally got the hang of it.
テニスのサーブを3日間練習した後だ。ようやくコツをつかんだ。
Ok. Time for the quiz.
分かった。クイズの時間です。5つのビデオクリップをご覧ください。
You will see five video clips of some action.
After each clip, pause the video and try to make a sentence about what you just saw, using an idiom in your sentence.
各クリップが終わったら、ビデオを一時停止し、今見たことについて、慣用句を使って文章を作ってみよう。
You can write these in your notebook or say them aloud.
ノートに書いてもいいし、5つのクリップの最後に声に出してもいい。
At the end of the five clips, I will reveal my sentences so you can compare them with yours.
私の文章を公開しますので、あなたの文章と比較してみてください。
If you enjoyed this lesson, please consider subscribing to my channel.
このレッスンを楽しんでいただけたなら、ぜひチャンネル登録をご検討ください。
Thanks for watching and as always, I'll see you in the next video.
ご視聴ありがとうございました。いつものように、また次のビデオでお会いしましょう。
Bye bye.
バイバイ。