Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Animals and plants that are bad for nature. A new report says non-native species are a danger.

    動物や植物の中には、自然にとって有害なものがあります。新しい報告書によれば、外来種は危険だとされています。

  • This is News Review from BBC Learning English. I'm Neil.

    BBC Learning English の News Review です。ニールです。

  • And I'm Beth.

    ベスです。

  • Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about today's story.

    今日の話をするための語彙を学ぶために、必ず最後まで見てください。

  • Don't forget to subscribe to our channel, like this video and try the quiz on our website.

    チャンネル登録、「いいね!」を押して、クイズに挑戦してください。

  • Now, the story.

    では、ストーリーです。

  •   Non-native animals and plants are destroying biodiversity and ecosystems across the world.

    外来動植物は世界中の生物多様性と生態系を破壊しています。

  • A major scientific report says mosquitoes are spreading dengue and yellow fever, and rats and snakes are killing seabird populations.

    科学的な報告書によると、蚊はデング熱や黄熱病を蔓延させ、ネズミやヘビは海鳥の個体数を殺しています。

  • Invasive species are those that come from a different environment accidentally and cause damage.

    外来種とは、偶然に異なる環境からやってきて被害をもたらす種のことです。

  • They often arrive via ships, planes and tourists.

    船や飛行機、観光客を経由してやってくることが多いのです。

  • You've been looking at the headlines, Beth. What's the vocabulary?

    見出しを見ましたか?語彙は何ですか?

  • We have 'repelled,' 'high stakes' and 'running rife.'

    「repelled」「high stakes」「running rife」です。

  • This is News Review from BBC Learning English.

    BBC Learning English の News Review です。

  • Let's look at our first headline.

    最初の見出しを見てみましょう。

  • This is from DW, that's Deutsche Welle.

    これはDW(ドイチェ・ヴェレ)のものです。

  • Can invasive alien species be repelled?

    侵略的外来種は撃退できるのですか?

  • OK, let's start with 'alien'.

    よし、「alien」から始めましょう。

  • 'Alien' means that these species come from a foreign country.

    「alien」とは、異国から来た種という意味です。

  • They are invasive and they spread quickly and they cause damage, but we are looking at 'repelled'.

    侵略的で、すぐに広がり、被害をもたらしますが、私たちは「repelled」を見ているのです。

  • Now, this word, Beth, 'repelled', reminds me of the thing I use when I go to some countries on holiday.

    この「repelled」という言葉は、ベス、私が休暇でいくつかの国に行くときに使うものを思い起こさせます。

  • Yes, now, that is useful to think about - it's insect repellent.

    はい、今、それは考えるのに役立ちますね - それは虫よけスプレーですね。

  • You spray it on you or put cream on and it keeps insects like mosquitoes away from you.

    スプレーしたりクリームを塗ったりして、蚊などの虫を寄せ付けないのです。

  • Now we're looking at 'repelled' and the verb is 'repel'.

    「repelled」で動詞は 「repel」です。

  • Yes. And 'to repel', the verb, means to force something away from you and the headline writer is asking whether these alien species can be forced away.

    はい。そして、「to repel」という動詞は、何かを自分から遠ざけることを意味し、見出しのライターはこれらの外来種を遠ざけることができるかどうかを問いかけています。

  • Can they be repelled?

    撃退できるのですか?

  • That's right. Now, things can also repel you.

    そうですね。「 repel(反発する)」こともあります。

  • They make you want to stay away from them and that includes people.

    それらはあなたを遠ざけたくなる気持ちにさせます、それには人も含まれます。

  • If you find someone unpleasant then they can repel you.

    もし誰かが不快だと感じるなら、彼らはあなたを遠ざけることがあります。

  • I think Beth's saying that I repel her.

    ベスが言ってるのは反感を買うってことでしょう。

  • OK, let's look at that again.

    では、もう一度見てみましょう。

  • Let's look at our next headline.

    次の見出しを見てみましょう。

  • This is from Japan Today.

    Japan Today からのものです。

  • World losing high-stakes fight against invasive species.

    世界は侵略的な外来種との高リスクな戦いで敗北しつつあります。

  • So, this headline is saying that the world is losing its battle against invasive species and it describes the fight as high-stakes.

    その見出しは、世界が侵略的な外来種との戦いで敗北しており、その戦いを高いリスクを伴うものと表現しています。

  • High-stakes is an expression that comes from betting or gambling.

    「high-stakes」は賭け事やギャンブルに由来する表現です。

  • And if something is high stakes, you could win a lot.

    そして、何かが「high-stakes」を伴うと、多くのものを獲得できる可能性があります。

  • You could lose a lot.

    大負けする可能性もあります。

  • So, the risk is high.

    だからリスクは高いのです。

  • Exactly. Now, high stakes is an adjective.

    その通りです。「high-stakes」は形容詞です。

  • It means there's a lot to lose or a serious risk if something isn't successful.

    「失うものが大きい」「成功しないとリスクが大きい 」という意味です。

  • So this headline is describing the fight against invasive species as high-stakes.

    この見出しは、外来種との闘いを危険と表現してるんですね。

  • Yes. And we know that these invasive species are not good for the planet and there is a lot at risk if we can't stop them.

    そうですね。 このような侵略的な種は地球にとって良いものではありませんし、もし阻止できなければ、多くのリスクがあります。

  • We use it in other situations as well.

    他の状況でも使っています。

  • For example, in tests like IELTS.

    例えば、IELTS のような試験で。

  • This is a high-stakes test because there's a lot to lose if you don't get the band that you need, you'll have to pay again.

    これは高リスクのテストです。なぜなら、必要なスコアを取らないと、再び料金を支払わなければならないからです。

  • Yes. Now, talking of risk, Beth, I was playing poker last night. It was a high-stakes game.

    そうですね。リスクといえば、昨夜 ポーカーをしてたんです。賭け金の高いゲームでした。

  • OK. How did you do? Did you win, lose?

    そうですか。どうでした?勝ったの?負けたの?

  • Well, I was wondering if you could lend me some money for lunch, just £5 maybe?

    まあ、ランチのためにちょっとしたお金を貸してもらえるかな、5ポンドくらいでいいんですけど。

  • Let's look at that again.

    もう一度見てみましょう。

  • Let's have our next headline, please.

    次の見出しをお願いします。

  • This is from MSN: Invasive alien species running rife around Earth at unprecedented rate.

    MSN からです: 侵略的外来種が地球上で猛威を振るう。

  • So, we see that word 'alien' again that we've already looked at.

    だから、さっき見た「alien」という言葉はもう一度に出てきます。

  • The headline says that alien species are running rife.

    見出しに「外来種が蔓延している」とあります。

  • 'Running rife' is what we're going to learn about.

    「Running rife」はこれから学ぶことです。

  • Now, Beth, we all know 'run', but what's the connection here?

    ベス、「run」は知ってますけど、「run」と 「rife」の関係は何ですか?

  • Well, 'run rife' means that something is uncontrolled.

    まあ、「run rife」は、何かが制御不能になることを意味するんです。

  • It does not literally mean running and this idea of speed is important.

    それは文字通りには走ることを意味せず、速さのイメージが重要です。

  • So, invasive species are spreading very quickly, in an uncontrolled way, almost like they're running.

    つまり、侵略的な種は非常に速く、無秩序に、まるで走っているかのように広がっていくのです。

  • Yes, and we can use this to talk about people as well.

    そうですね、これは人間についても言えることなんです。

  • So, for example, criminals might run rife in a certain area.

    例えば、ある地域で犯罪が横行してるとかね。

  • It means there's a lot of crime. It's spreading fast. Nobody can control it.

    犯罪が多発してるってことです。急速に広がっていて、誰もそれをコントロールできないってことです。

  • Or children might run rife at a party.

    子供たちがパーティーで暴れるかもしれません。

  • The kids are out of control!

    子供が暴れます!

  • OK, let's look at that again.

    よし、もう一度見てみましょう。

  • We've had repelled - forced away.

    「repelled 」:強制的に追い払われた。

  • High-stakes - there's a lot at risk.

    「High-stakes」:リスクは大きい。

  • And running rife - it's uncontrolled.

    「 running rife 」:制御不能。

  • Now if you enjoyed this video, we think you'll love this box-set all about animals.

    この動画を楽しんでいただけたなら、動物に関するこのボックスセットもきっと気に入っていただけると思います。

  • Click here to watch.

    ここをクリックして、観てみましょう。

  • Don't forget to click here to subscribe to our channel, so you never miss another video.

    こちらをクリックしてチャンネルに登録していただければ、次の動画を見逃すことなくお楽しみいただけます。

  • Thanks for joining us and goodbye. - Bye!

    参加してくれてありがとうございます。さようなら!

Animals and plants that are bad for nature. A new report says non-native species are a danger.

動物や植物の中には、自然にとって有害なものがあります。新しい報告書によれば、外来種は危険だとされています。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます