Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Billionaires are not like you or me, but it's really important for them that you think they are.

    億万長者は私やあなたとは違う。

  • So important in fact that some of them are now spending millions of dollars every year for PR agencies to spread the message that they are just regular people that drive regular cars,

    のために毎年数百万ドルを費やしている企業もあるほどだ。

  • eat at regular restaurants and live in regular homes.

    自分たちは普通のクルマに乗る普通の人間だというメッセージを広めるためのPR会社

  • But in the age of flex culture, why the fuck are these people trying so hard to look normal?

    しかし、フレックス・カルチャーの時代に、なぜこのようなことが起こるのだろうか?

  • Why didn't you buy a Lamborghini, man? - I didn't have any particular need for one.

    普通の人に見せようと必死になっている人たちは、なぜランボルギーニを買わないのだろう。

  • I only say that because I've gotfollow-up question. - Okay.

    必要なのは1つだけ......と言うのは、次の質問があるからだ。

  • What's with the Honda? - This is a perfectly good car.

    4万5千円で家を買ったのだから、完璧にいい車だ。

  • You bought a house for 45k? - Yeah.

    小さな小さな家です。

  • What, is it, like big or is it? - No, it's small.

    世界中のどの家を買ってもいいし、今住んでいる家以外は欲しくない。

  • Is a tiny house, right? - No, it's a tiny house. It's a small, small house.

  • I could buy any house in the world and I don't want any other house than the one I'm in.

  • And that house is in a middle class neighborhood.

    その家は中流階級の居住区にあるんだ。

  • I'm happy in a pair of khakis andsweater so I don't need fancy clothes. I don't need fancy food.

  • Do you have an iPad? - I do not have an iPad.

    だから、高級な服もいらないし、高級な食べ物もいらない。

  • iPhone? - No.

    今は有罪判決を受けたフロスト・サム・バンクマンが、かつて数十億ドルを持っていた。

  • Now convicted fraudster Sam Bankman-Fried once had billions of dollars of customer funds at his disposal to live a lavish life in the Bahamas

    ドルの顧客資金を自由に使って、バハマで贅沢な生活を送っていた。

  • In the early days of FTX, Fried and his co-conspirators reportedly drove around in the expensive sports cars typical of Crypt Bros.

    FTXのフリードとその共謀者たちは、典型的な高級スポーツカーを乗り回したと伝えられている。

  • According to evidence presented during his trial,

    彼の裁判で提出された証拠によると、クリプト・ブロスのSPFは後に車を売ることになる。

  • SPF would later sell the cars and advise other executives at FTX and Alameda to do the same because it didn't fit with the image of the company that they were trying to present to customers and investors.

    のイメージに合わないからだ。

  • SPF's shitty Toyota Corolla that paid influencers made such a big deal of was about as authentic as the company's internal accounting department.

    顧客や投資家に見せようとしていた会社 SPF クソトヨタ有料のインフルエンサーが大騒ぎしたクルーラーは、同社と同じくらい本物だった。

  • The car, the haircut, the wrinkled haircut were more carefully managed than customer funds.

    社内経理部、車、ヘアカット、しわくちゃのヘアカットはより慎重に管理された

  • The group did this because they knew that the image of a boy genius that didn't care about luxuries or power would be appealing to people looking for an honest place  to keep their funds.

    顧客よりも資金を提供したグループは、天才少年というイメージが、そのようなイメージであることを知っていたからである。贅沢や権力にこだわらないというのは、誠実な場所を求める人々にとって魅力的だろう。

  • SBF and the rest of the gang were all frauds, but putting a lot of effort into crafting a folksy image is done by most prominent business leaders for three simple reasons that are mostly bullshit.

    SBFと他の一味はみな詐欺師であったが、自分たちの資金を維持するために多くの努力をしていた。庶民的なイメージを作り上げることは、多くの著名なビジネスリーダーが行っているが、その理由は次の3つである。

  • If you know these strategies, you will be able to see through what is little more than personal marketing.

    ほとんど [ __ ] これらの戦略を知っていれば、それ以上のものはないと見抜くことができる。

  • The first reason that they do this is because even if they aren't runningfraud, acting like an every man still gets people to give them what they want.

    個人的なマーケティングよりも、彼らがこれを行う第一の理由は、たとえ彼らが会社を経営していなくとも、そのようなマーケティングを行うからである。

  • Stealth wealth is when rich people buy products that are of high quality but does not flaunt their wealth.

    ステルス富とは、「あらゆる人」のように振舞う詐欺師が、自分の望むものを人々に与えることである。

  • They do this because they don't want the attention and problems that come along with people knowing that they are rich.

    富裕層は高品質の製品を購入するが、富を誇示することはない。なぜなら、自分たちのことを知られることで生じる注目や問題を避けたいからだ。

  • Billionaires doing a Bloomberg or Nass Daily interviews featuring their basic car and geeky wardrobe is not the same thing as stealth wealth.

    金持ちの億万長者が、ブルームバーグやナスの日刊紙で、ベーシックカーとマニアックなインタビューに答えている。

  • Instead of hiding their financial means, these people are just trying to show off as loudly as possible that they don't care about their money, or that their money hasn't changed them.

    ワードローブは、経済的手段を隠すのではなく、ステルス富とは違うのだ。人々は、自分たちはお金に関心がないことをできるだけ大声で誇示しようとしているだけだ

  • It's not stealth wealth, so let's call it poverty peacocking.

    ステルス富裕ではないので、貧困の孔雀と呼ぼう。

  • And it's a great move for their personal brand and any companies they represent.

    そして、それは彼らの個人ブランドにとっても、彼らが代表する企業にとっても素晴らしい動きだ。

  • Humble CEOs are the new fashion.

    世界の大企業は、パーカーやタートルネックの男性によって運営されている。テーラードスーツに身を包んだビジネスリーダーたちは、投資家たちがこのトレンドを真似ようとしているからだ。

  • The world's biggest companies are run by men who are hoodies and turtlenecks instead of tailored suits and other business leaders are trying to emulate that trend because investors like it.

  • If business leaders very publicly give up flashy luxuries, it also sends the message that they will be frugal running their business and the data actually backs us up.

    ビジネス・リーダーが派手な贅沢を公然とあきらめることは、次のようなメッセージにもなる。

  • What role has luck played in your success?

    彼らが倹約的な経営をしていることは、実際にデータが裏付けている。

  • Well, there's luck enters into everybody's life.

    あなたの成功には運が絡んでいる。

  • According tostudy conducted by the National Bureau of Economic Research in 2012,

    全米経済研究所が2012年に実施した調査によると、倹約家でないCEOとCFOの割合は以下の通りであった。

  • CEOs and CFOs who were not frugal in their own spending were more likely to have instances of insiders perpetuating fraud and were more likely to push equity based incentives to increase their own income.

    自社の支出において、内部関係者が不正を働いたり、不正を働いたりする事例が多い。

  • The study separated personally frugal and flashy executives by looking for purchases like a personal car that was worth over $75,000 or a boat that was over 25 feet.

    この調査では、自分たちの収入を増やすために、株式ベースのインセンティブを推し進める傾向があることが明らかになった。個人的に質素で派手なエグゼクティブは、自家用車のような価値のある買い物を探していた。

  • Billionaires and executives didn't actually want to give up their luxuries, so they just started lying about it

    7万5,000ドル以上のボートや25フィート以上のボートは、億万長者やエグゼクティブは実際には購入しなかった。

  • Buffett does own an old beat up car, but he is usually driven around infleet of suburbans with a security team.

    バフェットは、古い建物を所有している。ボロボロの車だが、普段はサバーバンを乗り回し、ザッカーバーグのセキュリティチームと行動を共にしている。

  • Zuckerberg wears the same gray shirt every day but they are custom-made by Brunello Cucinelli.

    は毎日同じグレーのシャツを着ているが、それはブルネロ・チネリの特注品。

  • Musk does rent a tiny home next to the SpaceX factory, but the Wall Street Journal pointed out that he spends most of his time in an 8,000 square foot, 12 million-dollar mansion.

    スペースXの工場に隣接する小さな家だが、ウォール・ストリート・ジャーナル紙は、彼がほとんどの時間を費やしていると指摘した。

  • And all of these men fly private.

  • They are welcome to these luxuries; it is their money.

    8,000FTの100万ドルの豪邸に住んでいる。

  • But there are still two more reasons why they try so hard to pretend that they don't exist.

    贅沢品は自分たちのお金で買うものだが、それでも彼らが必死になってそのふりをしようとするのには、さらに2つの理由がある。

  • So it's time to learn how money works to find out why billionaires spend millions to try and convince us that they spend nothing.

    億万長者はなぜ何百万ドルも使うのか?

  • This week's lesson is sponsored by Zbiotics.  

    今週のレッスンのスポンサーはzbioticsだ。

  • Let's face it. After a night of drinks I don't bounce back the next day like I used to.

    酒を飲んだ翌日は、以前のようには立ち直れない。

  • I have a choice to make: I can either have a great night orgreat next day that is until I found Zbiotics.

    zbioticsを見つけるまでは、素晴らしい夜を過ごすか、素晴らしい翌日を過ごすか、どちらかだった。

  • Zbiotics is a pre-alcohol probiotic that was invented by a group of PhD scientists to tackle rough mornings after drinking.

    zbioticsは、荒れた朝に対処するために博士課程の科学者グループによって発明されたプレアル・プロバイオティクスである。

  • Here's how it works: when you drink alcohol, gets converted into a toxic byproduct in the gut. Zbiotics produces an enzyme to break this byproduct down.

    飲酒後、アルコールが有害な副産物に変換される仕組みは次の通りだ。

  • It's this byproduct not dehydration that's to blame for your rough next day.

    Zbioticsは、この副産物を分解する酵素を生成する。

  • Zbiotics is designed to work like your liver but in your gut where you need it the most.

    zbioticsは、肝臓と同じような働きをするように設計されている。

  • Just remember to drink zbiotics before drinking alcohol.   

    お酒を飲む前にZbioticsを飲むことを忘れずに。

  • Drink responsibly and get a good night's sleep to feel your best tomorrow tomorow.

    明日、最高の気分で過ごすために、責任を持って睡眠をとること。

  • The first time I tried Zbiotics was when I was just trying to grabdrink with a friend during the week.

    zbioticsは、指示された通り、平日に友人と飲みに行こうとしたときのことだ。

  • As instructed, I drank the bottle of zbiotics before alcohol. I was amazed at how good I felt the next day.  

    お酒の前にzbioticsを飲んだら、翌日の頭のすっきり感に驚いた。

  • Head to zbiotics.com/howmanyworks and use code HOWMANYWORKS at checkout for 15% off.

    zbioticsのHow many worksにアクセスし、チェックアウト時にコードHow many worksを使用すると15%オフになります。

  • Thanks to Zbiotics for sponsoring this video.

    このビデオのスポンサーになってくれたのは、本当にお金持ちの人たちが、それ以上のことをする2つ目の理由である。

  • The second reason that really rich people go above and beyond to look normal is because it is an effective sales tactic.

    何百万ドル、あるいは何十億ドルも稼ぐのであれば、それは効果的な販売戦術だからである。

  • If you make millions or even billions of dollars in your life, I have good news for you.

    の創業者兼CEOとしてお金を稼いだのでない限り、私はあなたに朗報がある。

  • Unless you made your money as a founder and CEO ofhousehold name company or you are a celebrity,

    有名企業や有名人であれば、誰にも邪魔されない人生を送るのは簡単だ。

  •  it's really easy for you to live a life where nobody knows who you are apart from your family, close friends and the people that work for you.

    家族、親しい友人、そしてあなたのために働く人たちを除けば、あなたが誰であるかを知っている。

  • According to Forbes, there are 2,640 billionaires on Earth in 2023. Down from 2,668 in 2022.

    フォーブス誌によると、2023年の地球上の億万長者は2640人で、2022年の2668人から減少する。

  • The publication also admits that many billionaires are not included in this number because they could not collect data to accurately report their private fortunes.

    多くの億万長者がこの数字に含まれていないことを認めている。

  • Even if you are really interested in personal wealth, you would probably know 50 of these people at most, and the rest just look like people in suits.

    たとえ本当に個人資産に興味があったとしても、彼らの私財を正確に報告することはできない。この中で知っているのはせいぜい50人くらいだろう。

  • The point is that every other rich person you know about is only known about because they want to be.

    あなたが知っている他のすべての金持ちは、そうなりたいと思っているからこそ知っているのであって、なぜそうなるのか?

  • And why would they give up an easy life to enjoy their wealth and peace?

    彼らが富と平和を享受するために安楽な生活をあきらめるのは、彼ら自身の成功のためなのだ。

  • It's because their own success is one of the best ways to sell stuff.

    ムスクが完全な自動運転を約束しているにせよ、物を売るための最良の方法のひとつである。

  • Whether it's Musk promising that full self-driving is just around the corner, Trump slapping his brand name on everything, or Kevin O'Leary playing asbusinessman to pitch FTX, people buy success.

    トランプが何にでも自分のブランド名をつけるか、ケビン・オーが "トランプ大統領 "に扮するか......。

  • People also buy relatability, so the clever billionaires that want to use their image to boost their own company will make sure that people can see them living lives that people can relate to,

    FTXを売り込むビジネスマン 成功者は親近感も買うので、賢い億万長者たち自分のイメージを使って自社を盛り上げたいのであれば、人々の目に留まるようにする。

  • and aspire to at the same time.

    人々が共感し、同時に憧れるような生き方をしていると、ニューヨーク・ポスト紙が最近報じた。

  • The New York Post recently ran an article about Warren Buffett's wife who was supposedly overheard complaining about how expensive a $4 cup of coffee was at the annual Allen & Company Sun Valley Conference,

    ウォーレン・バフェットの妻が、次のような愚痴をこぼしているのを耳にしたとされる記事が掲載された。

  • which is nicknamed the summer camp for billionaires.

    コーヒー1杯が4ドルもしたのは、毎年恒例のアレン・アンド・カンパニー・サンバレー・カンファレンスでのことだった。

  • This story is also picked up by publications like Business Insider that ran it with the title: Warren Buffet just became even more relatable (forbillionaire).

    は億万長者のためのサマーキャンプと呼ばれている。ウォーレンというタイトルでこの記事を掲載した『Business Insider』誌のようなメディアは、この記事をより親近感のあるものにした。

  • If it wasn't obvious, let me ruin the fun for you.

    億万長者......もしそれが明らかでなかったら、私があなたのために楽しみを台無しにしてあげよう。

  • Nobody at this conference would have passed along this kind of personal conversation to the press.

    このような個人的な会話を、あなたが読んでいる新聞社に伝えた。

  • You are reading about it because they want you to read about it.

    バフェットの質素倹約は、『投資会社の成功』の中で次のように述べられている。

  • Buffett's frugality is credited in his Investment company success, so he is selling an image just as much as Trump is with his stakes and O'Leary is with his wacky pants.

    トランプが杭を打ち、オーが奇抜なパンツを履いているのと同じように、彼はイメージを売っているのだ。

  • For Buffett, this is a better story than a bunch of billionaires getting together to talk in private about, well, who the knows.

    バフェットにとって、これは億万長者たちが集まって内輪で話すよりもいい話なんだ

  • The only information that seems to leak from these events is how expensive the coffee is.

    これらのイベントから漏れる唯一の情報は、誰がどのように知っているかということだ。

  • Being relatable is an equally important sales tactic to people who want to sell a get-rich quick course.

    高価なコーヒーは、親近感を抱かせることは、次のような人々にとって同様に重要な販売戦術である。

  • An important element of any grift like this is that people need to believe that someone has become wealthy, and that they can do it too.

    一攫千金コースを売りたいが、このような詐欺の重要な要素は、人々が必要としていることである。

  • So grifters will often talk about their humble beginnings while standing in front of a rented Lamborghini.

    誰かが裕福になり、自分にもそれができると信じるようになる。レンタルしたランボルギーニの前に立ちながら、彼らのささやかな始まりについて語る。

  • This creates a situation where a lot of the people you see promoting their courses on YouTube will be poor people pretending to be rich people pretending to be poor people.

    YouTubeで自分のコースを宣伝している人たちの多くが、貧しい人々であるという状況だ。金持ちのふりをする人々 貧乏人のふりをする人々 ビリオネアと金持ちになる人々

  • Billionaires and get-rich quick core salesmen presenting a different image of themselves to the world than who they really are behind closed doors probably won't surprise most of you.

    本当の自分とは異なるイメージを世間に提示する、手っ取り早い中核的セールスマンたち。おそらく、ほとんどの人は驚かないだろう。

  • But there are two ways this lie's hurting the personal finances of regular people.

    一般市民の家計に打撃を与える第一の方法は、単に経済的な打撃を与えることである。

  • The first way is simply the financial harm that buying into the trope of the relatable millionaire or billionaire can do to people who follow them blindly.  

    大富豪や億万長者に親近感を抱くという図式が、彼らに従う人々にもたらすものだ。

  • Successful people telling regular people to cut down on luxuries to improve their financial situation is fine.

    盲目的に成功した人々が、普通の人々に経済的な向上のために贅沢を控えるように言っている。

  • But if they are telling them to cut down on luxuries to take on a side hustle so they can spend their money on a course instead, that's obviously bad.

    の状況でも構わないが、贅沢を削ってまで副業をやれというのであれば、それはそれで問題だ。

  • And it tragically happens all the time.

    その代わり、明らかに悪いコースにお金を使うことができる。

  • It's easier for people with something to sell to ask people to cut down on discretionary spending if they have already built up a personal brand around driving a cheap car and living in a tiny house even after they become a millionaire.

    売りたいものがある人にとっては、裁量を減らすよう求めるのは簡単なことだ。安いクルマに乗ることで個人的なブランドを確立しているのであれば、それは消費に直結する。

  • Being a Frugal millionaire is also easier to fake if the supposed millionaires ever get questioned about the legitimacy of their own success.

    大富豪になった後も小さな家に住み、質素な大富豪になることもまた、大富豪なのである。大富豪とされる人たちが自分たちの正当性を疑われるようなことがあれば、偽造するのは簡単だ。

  • Obviously, grifter building an image so that they can sell a bad investment or overpriced course are going to do serious financial damage to the people they rope into their schemes.

    明らかに成功したペテン師は、悪い投資や高値を売るためにイメージを作り上げた。このコースは、彼らの陰謀に巻き込まれた人々に深刻な経済的ダメージを与えようとしている。

  • But even the billionaires paying their PR teams to get them positive media coverage about how relatable they are are still doing damage to a lot of people's personal finances

    しかし、億万長者たちでさえ、広報チームに金を払って、自分たちがどのように活躍しているかを肯定的に報道してもらっている。

  • Because they are reinforcing a common trope in personal finance that everybody's financial problems are caused by them spending too much.

    というのも、彼らはいまだに多くの人々の家計にダメージを与えているからだ。彼らは、個人金融にありがちな「誰もが抱える経済的問題は

  • The lies that very wealthy people tell about their humble cars, basic homes and average lifestyle makes it easy to guilt people for enjoying little luxuries,

    大金持ちが地味な車についてつく嘘は、彼らが使いすぎていることが原因なのだ。基本的な家庭と平均的なライフスタイルでは、ちょっとした贅沢を楽しむことに罪悪感を抱くのは簡単だ。

  • because if Warren Buffett drives an old car, why do you need a new one?

    ウォーレン・バフェットが古い車に乗っているなら、なぜ新しい車が必要なのか?

  • This does not excuse the reckless spending that a lot of Americans are guilty of, but it does take the attention away from their income.

    多くのアメリカ人が罪を犯している支出であるが、それはアメリカ人への注目から遠ざかることになる。

  • After a certain point, people can't improve their personal financial situation by being more frugal; they need to increase their income.

    ある時点以降の収入では、個人的な経済状況を改善することはできない。

  • And that's the third reason that billionaires spend too much money on looking poor.

    質素倹約のためには収入を増やす必要があり、それが億万長者が浪費する第三の理由である。

  • It helps them keep their workers in line.

    見栄を張ることに金をかけすぎている。

  • The accounting firm Ernst & Young in a report estimated that the number of family offices in the world had doubled between 2001 and 2016.

    ヤング・オフィスの報告書によると、世界のファミリー・オフィスの数は、この2年間で倍増している。

  • Family offices are investment firms dedicated exclusively to to managing the wealth of a single family.

    2001年および2016年 ファミリー・オフィスは、富の運用に特化した投資会社である。

  • When you and I have some shares on Robin Hood or Schwab, the ultra rich keep their money in family offices.

    ロビンフッドやシュワブといったウルトラ・リッチの株を持っているような、一家団欒のような。

  • An article by Barron's reported that one of the fastest growing expenses for these firms was public relations

    barenの記事によると、ファミリー・オフィスに資金を預けている人が急増している。

  • Many of these family offices are so big that they now have as much influence as private equity firms.

    これらのファミリー・オフィスの経費は、広報活動費であった。

  • And with influence comes scrutiny.

    プライベート・エクイティ・ファームは、プライベート・エクイティ・ファームと同等の影響力を持っており、影響力には精査が伴う。

  • Private equity firms are some of the most hated financial institutions because they have a long history of bankrupting beloved companies and laying off thousands of workers all to try and turn a slight better profit.

    が最も嫌われている金融機関のひとつである。最愛の企業を買収し、何千人もの従業員を解雇して、少しでも良い方向に向かわせようとしている。

  • Right. That's exactly right. What we've seen you know in industry after industry where private equity buys up uh businesses is that they're really responsible for some of the worst most abusive business practices in the country.

    その通りだ......その通りなんだ......。プライベート・エクイティは、最悪の事態を引き起こしかねない。

  • The scrutiny has been very bad for private equity but the anger is only directed towards the managing partners of these companies.

    この国で最も濫用的なビジネス慣行は、プライベート・エクイティにとって非常に不利である。

  • When a family office does the same thing, public outrage over job cuts would be blamed on the family , nd that's wheregood PR team is employed.

    怒りの矛先は、ファミリー・オフィスの経営パートナーにのみ向けられる。同じことをすれば、雇用削減に対する国民の怒りは家族に向けられる。

  • It's easy for workers to demand better wages from a company owner who is photographed lounging on a super yacht.

    優秀な広報チームを雇えば、労働者が賃上げを要求するのは簡単だ。

  • It's easier for a company owner to push back against worker demands when all of their public profile is about how they try to save every scent they can in the name of their business.

    スーパーヨットの上でくつろいでいるところを写真に撮られれば、会社経営者としては反発しやすい。労働者の要求は、彼らがどのようにすべての香りを保存しようとしているかについて、すべての公のプロフィールである場合

  • The author of the article concluded that "Cporations became people, as people, too, became corporations. And every corporation needs a media relations department."

    この記事の著者は、企業はビジネスの名において、以下のようになったと結論づけた。すべての企業がメディア対応部門を必要とするようになった。

  • Now, billionaires have been getting very good at this but there is one that stands out above all the rest.

    億万長者たちは、その手腕に長けているが、その中でもひときわ異彩を放っている人物がいる。

  • Go and watch my latest video over on How History Works to find out how Rupert Murdoch went from card carrying socialist to a billionaire by turning conservative news into entertainment.

    レルト・マードックがどうなったか、私の最新ビデオ「How history Works」を見てほしい。保守的なニュースをエンターテインメントに変え、社会主義者から億万長者になった。

  • And don't forget for more hard-hitting reports that can't be made into YouTube videos written by some of the best finance creators out there and myself,

    YouTubeのビデオにはできないような、よりハードなリポートもお忘れなく。

  • subscribe to the totally free email newsletter compounded daily in the video description to keep on learning how money works.

    私自身は完全無料で購読している。Eメールニュースレターを毎日配信しています。

Billionaires are not like you or me, but it's really important for them that you think they are.

億万長者は私やあなたとは違う。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます