字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Oh that's something you don't see every day. なかなか見られない光景だなあ。 I didn't mean paint flowers and smiling faces all over it, My Mel. 花と笑顔を描いたんじゃないんだ。 My fun house needs boo factor, spine-chilling, you're scared kind of fun! 私のファンハウスにはびっくりさせる要素が必要なんだ。背筋が凍るような、怖くてたまらないような! Not the My Melody hug your animal friends kind. マイメロディが動物の友達をハグするやつじゃない。 See, it's already working, Kuromi! Who wants to slide down the clown's tongue first? ほら、もう効いているよ、クロミ!誰が先にピエロの舌を滑らせたい? Should I even ask how you scored yourself an entire fun house? どうやってファンハウスを独り占めしたんだ? We were out shopping and I was hyper-focused on winning an auction for my all-time favorite fun house, the classic carnival dark ride to end all dark rides. 買い物に出かけたとき、私はずっと好きだったファンハウス(カーニバルのダークライドを締めくくる定番の乗り物)のオークションを落札することに過集中していた。 The world-famous mega weird and if reports are to be believed portal to the onyx dimension! オニキス次元への入り口として世界的に有名な超怪奇スポット! In the end, I won my fun house, but when it was delivered... 結局、ファンハウスは当選したのだが、いざ届いてみると… Let's just say the fun house definitely needed some work....so we called in the experts. そのファンハウスは、確かに手を加える必要があった...だから専門家に依頼したんだ。 A sparkly fun house? Pinch me because I'm having a nightmare. Not the good kind. キラキラしたファンハウス?悪夢を見たよ。いい夢じゃない。 Say, have you thought about just trading places? やることを交換しようとは思わないの? Um I'm not saying to compromise your vision, but you want to make something that will really surprise your customers? あの…自分のビジョンに妥協しろとは言わないが、本当にお客さんが驚くようなものを作りたいんだよね? Switch jobs! You finish the outside and you finish the inside, a true Kuromi and My Melody collab. 仕事を変えてみたら?あなたは外側を担当して、あなたは中を担当するんだ。本物のクロミとマイメロディのコラボになる! Hmmm. I'm already in this deep. Fine. - Yeah! I'll go get my gel pen. うーん。もう深みにはまってる。いいよ!ペンを取ってくる。 Gotcha! やった! Frightening, yet fashionable. 怖いけどオシャレ。 Nicely done ladies! - All thanks to you, girlfriend! よくやったな!あなたのおかげだ! Oh no, it's all you, seriously. - You're not giving yourself enough credit, you've got great taste. いやいや、全部あなたのおかげだよ、マジで。 - いや、全部あなただよ、マジで。 And you've got such style and pizzaz! それにスタイルもいいし、ピチピチしてる! Hello, friends! Thank you for watching Hello Kitty and Friends Supercute Adventures. こんにちは、ハローキティと仲間たちの超可愛いアドベンチャーをご覧いただきありがとうございます。 Subscribe to the channel and make sure you turn on notifications so you don't miss out on the next supercute adventure! See you soon! 超可愛い冒険チャンネルを登録して、必ず次の超可愛い冒険を見逃さないように、通知をオンにしてください!それではまた!
B1 中級 日本語 米 ハウス ファン ライド キュート ダーク 冒険 【サンリオで英語】クロミとマイメロディー、最高なコラボお化け屋敷を作る! 8811 174 Julianne Sung に公開 2024 年 02 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語