Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • A recent national poll found two out of three Americans take their shoes off when they come in their house, and the rest of America might start doing that when they see this report.

    最近の全国世論調査によると、アメリカ人の3人に2人がこう答えている。家に入るときは靴を脱ぐ、 アメリカの他の地域もそうするかもしれない 彼らがこのレポートを目にしたとき。

  • Lisa Guerrero got some samples from random people's shoes, and what she found can truly make you sick.

    リサ・ゲレロは無差別に靴からサンプルを採取した、そして彼女が発見したものは、本当に病気になりかねない。

  • It's the great shoe debate.

    偉大な靴論争だ。

  • Leave them on or take them off the moment you enter your home?

    着けたままにするか、脱ぐか家に入った瞬間に?

  • Disgusting.

    うんざりだ。

  • It's understandable.

    それは理解できる。

  • Streets and sidewalks are covered in filth.

    道路や歩道は汚物で覆われている。

  • Dog poop. Ah!

    犬のウンコ。ああ!

  • But we wondered how much of that germy stuff could you really be tracking into your home, and could it make you sick?

    しかし、私たちは、このようなことがどの程度可能なのだろうかと考えた。その雑菌のようなものを本当に追跡しているのだろうか そして、それが原因で病気になる可能性はあるのだろうか?

  • Do you ever wonder what's on the bottom of your shoes?

    靴の底に何がついているのか、気になったことはないだろうか。

  • Every day of my life.

    毎日、毎日。(笑)。

  • Totally at random, we approached dog walker Brittany Lenhart, who says she pounds the pavement 10 miles a day with these dogs.

    まったく手当たり次第に、私たちは次のように声をかけた。ドッグウォーカーのブリタニー・レンハート、 1日10マイル(約8.5キロ)舗装道路を走ると言う人 この犬たちと。

  • Can I swab the bottom of your shoes?

    靴底を綿棒で拭いてもいいですか?

  • Sure, let's do it.

    もちろん、そうしよう。

  • We took samples from her shoes.

    彼女の靴からサンプルを採取した。

  • We also grabbed some samples from ballet dancer Emma Von Enck.

    サンプルもいくつか手に入れた。バレエダンサーのエマ・フォン・エンクから。

  • Also from nurse Emily Veldboom.

    エミリー・ヴェルドゥブーム看護師からも。

  • Gross.

    グロい。

  • Then we sent them all to Micrim Labs in Florida for testing.

    その後、フロリダのミクリム・ラボに送ってテストしてもらった。

  • The results are in, and I've got all the dirty details.

    結果が出た、そして、私はすべての汚い詳細を知っている。

  • Brittany.

    ブルターニュ(あえぎ)

  • Oh no.

    そんな。まずはドッグウォーカーだ。

  • Up first, the dog walker.

  • You had a bacteria count of 880 million.

    バクテリアの数は8億8000万個でしたね。

  • Terrible.

    ひどい。それは多い。

  • That's a lot.

  • That's a lot.

    多いね(笑)。

  • Five different types of bacteria were found on your shoes, two of which are found in feces.

    靴から5種類の細菌が検出された、そのうちの2つは糞便から検出される。

  • How does that make you feel?

    どう感じる?

  • Not great.

    あまり良くない。

  • Are you ready for the results?

    結果の準備はできているか?

  • Hit me, Lisa.

    殴って、リサ。

  • And nurse Emily's shoes.

    そして看護師のエミリーの靴。

  • Your bacteria count was 46 million.

    あなたの細菌数は4600万個だった。

  • Oh wow.

    すごい。

  • Four different types of bacteria were found on your shoes, two of which are found in feces.

    靴からは4種類の細菌が検出された、そのうちの2つは糞便から検出される。

  • Oh, no.

    そんな。

  • I always try to avoid the poop on the sidewalk.

    歩道のウンコはいつも避けるようにしているんだ(笑)。

  • If you have young children or babies crawling on those floors or carpets, you obviously don't want them to be exposed to potentially pathogenic bacteria.

    小さなお子様や赤ちゃんがいる場合床やカーペットを這いずり回る、 暴露されたくないに決まっている 病原性を持つ可能性のある細菌に対して。

  • But how much of that bacteria can get tracked back into your home?

    しかし、そのバクテリアはどの程度なのか?自宅まで追跡される?

  • To demonstrate, we had Emma, the ballet dancer, keep her sneakers on and walk across this carpet with fluorescent paint on her soles.

    デモンストレーションのために、バレエダンサーのエマを呼んだ、スニーカーを履いたままカーペットを歩く 彼女の靴底には蛍光塗料が塗られていた。

  • Then we turned off the lights and shined a UV light on the floor.

    それから電気を消したとUVライトを床に当てた。

  • Look at all those footprints.

    この足跡を見てくれ。

  • It's like a crime scene of germs.

    病原菌の犯罪現場みたいだ。

  • I will make it a rule.

    私はそれをルールにする。

  • There will be no shoes in the house anymore.

    もう家の中に靴はない。

  • Experts agreed, to keep your house clean, be sure to take your shoes off before you go inside.

    専門家たちは、家を清潔に保つことに同意した、中に入る前に必ず靴を脱いでください。

  • You can also wipe the bottom of your shoes with an antibacterial wipe.

    靴の底を拭くこともできる。を抗菌ワイパーで拭く。 (劇音楽)

A recent national poll found two out of three Americans take their shoes off when they come in their house, and the rest of America might start doing that when they see this report.

最近の全国世論調査によると、アメリカ人の3人に2人がこう答えている。家に入るときは靴を脱ぐ、 アメリカの他の地域もそうするかもしれない 彼らがこのレポートを目にしたとき。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます