字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Let's take a minute to look at some of the many meanings while can have. while」は持つことができる。接続詞としての「while」は、「同時に」という意味を持つ。 As a conjunction, 'while' can mean at the same time as. While we were sleeping, it snowed. 私たちが寝ている間に雪が降った。2つの節を入れ替えることはできるが、コンマが消えていることに注意しよう。 We can swap the two clauses around, but notice the comma goes away. It snowed while we were sleeping. 私たちが寝ている間に雪が降った。While」は「but」と同じ意味になる。双子の一人は内気だ。 'While' can have the same meaning as 'but'. One of the twins is shy while the other is outgoing. 一方は発信中である。また、「while」(よりフォーマルな文脈では「whilst」)も同じように使うことができる。 And 'while', or 'whilst' in more formal contexts, can also be used in the same way as 'although'. While I know that sugar is bad for me, I can never say no to dessert. のようなものだ。砂糖が体に悪いことは知っているけれど、デザートは絶対ダメとは言えない。名詞としての'while' As a noun, 'while' can mean a length of time, and in the expression 'worth your while', it can mean worth the time and effort used. は時間の長さを意味し、'worth your while'という表現では、時間を費やすだけの価値があるという意味になる。 So, finally, even though we only had a short while together, we hope this lesson was worth your while. の労力を使った。最後に、わずかな時間ではあったが、このレッスンが有意義なものであったことを願っている。 Hi, I'm Phil, and I'm going to tell you a little secret about British people, and it's that we're not great at saying 'no'. こんにちは、フィルです。イギリス人のちょっとした秘密を教えましょう。 So, if you want to say 'no' like a Brit, remember not to be too direct. 私たちは『ノー』と言うのが苦手なのです。だから、イギリス人のように「ノー」と言いたいのなら、「ノー」と言いすぎないことを忘れないでほしい。 We don't actually like saying 'no'. So, start by saying how bad it is or apologise. ダイレクトに。私たちは『ノー』と言うのが実は好きではない。だから、まずそれがどれほど悪いことなのかを言う、あるいは謝ることから始める。残念ながら...」と。 'Unfortunately...' 'I'm afraid...' 'Sorry, but...' 恐れ入りますが...」「申し訳ありませんが...」。分かった。では、あなたがやりたくないことを知っている今、なぜやらなければならないかを話してください。 OK. So, now they know you don't want to do it, tell them why you have to do this terrible thing. 'Unfortunately, I'm not able to come tonight'. 'I'm afraid that's not possible'. この恐ろしいことを。残念ながら、今夜は来られないんだ』。残念ながら無理です』。 'Sorry, but I don't think that's a good idea'. 悪いけど、それはいい考えとは思えない』。オーケー。これで悪いことは OK. Now the bad stuff's out of the way, suggest an alternative. 'Unfortunately, I'm not able to come tonight. Let's try next week.' 代替案を提案してください。あいにく今夜は行けないんだ。来週にしましょう』。 'I'm afraid that's not possible, but I've got another idea.' 残念ながらそれは無理ですが、別のアイデアがあります』。だから、あまり直接的すぎないことを忘れないでほしい、 So, just remember not too direct, apologise, say why, and suggest an alternative. 謝罪し、理由を述べ、代替案を提案する。こんにちは、BBCラーニング・イングリッシュのジョージーナです。今日は Hi, it's Georgina from BBC Learning English. Today, we look at five ways of using 'run'. 走る」の5つの使い方を見てみよう。最も一般的な「走る」の使い方は、「走る」よりも速く足を動かすことである。 The most common way of using 'run' is to move your legs faster than a walk. 歩く。Run」は、不意にどこかに短時間行く必要があるときに使える。いや、そんなことはない。 'Run' can be used when we need to go somewhere unexpectedly for a short time. Oh no, there's no milk. I'll have to run to the shop later. ミルク。後で買い物に行かなくちゃ。run」のもう一つの使い方は、定期的な交通手段について話すことである。 Another way to use 'run' is to talk about a regular transport service. The trains normally run every hour until quite late. サービス。列車は通常、かなり遅くまで1時間おきに運行している。run'を使って、次のように表すことができる。 You can use 'run' to show that someone is the boss of a project. はプロジェクトのボスだ。私のいとこは洋服屋を経営している。最後に、私たちが「run」を使うのは、「run」で出発しなければならないときである。 My cousin runs a clothes shop. Lastly, we use 'run' when we have to leave in a hurry. 急げ急いで、ミーティングに遅れるわよ!やばい、走らなきゃ!とりあえず、さようなら。今までにないことだ、たぶん、 Hurry up, you're late for the meeting! - Oh no! I've got to run! Bye for now. Never before, probably, has inversion been explained so quickly or so simply, so, pay attention, because that's what we're doing. 反転についてこれほど早く、これほど簡単に説明されたことはない。 Inversion is something we do in English for emphasis, formality or style. 倒置法とは、英語で強調や形式、スタイルのために行うものだ。私は決して踊らない。 I will never dance. This sentence follows normal word order. Subject + auxiliary verb + adverb + verb. この文は通常の語順に従っている。主語+助動詞+副詞+動詞。決して」は否定または 'Never' is a negative or limiting adverb. Other examples are 'rarely', 'hardly' and 'not often'. 限定副詞。他の例としては、'rarely'、'hardly'、'not often'などがある。まず、否定副詞 First, move the negative adverb to the beginning of the sentence. Then, invert or swap the order of the subject and auxiliary verb. を文頭に持ってくる。次に、主語と助動詞の順番を逆にするか、入れ替える。 Never will I dance. 私は決して踊らない。肯定文で助動詞がない場合、たとえば If your sentence is affirmative and doesn't have an auxiliary verb, for example, the present or past simple, then add one. 現在または過去の単純な表現に1つ加える。時間通りに起きることはめったにない。これは強調のためであることを忘れないでください。 Rarely do I wake up on time. Remember, it's for emphasis, so only do it for a good reason. 正当な理由があってやるこんにちは、BBCラーニング・イングリッシュのキーです。今日は Hi guys, this is Kee from BBC Learning English. Today, I'm going to tell you the differences between 'mustn't' and 'don't have to'. Now, 'must' and 'have to' are similar in meaning - they are both used to describe obligations. mustn't」と「don't have to」の違い。 さて、「must」と「have to」は似たような意味である。 However, their negative forms are completely different in meaning. どちらも義務を表すのに使われる。しかし、その否定形はまったく意味が異なる。 We still use 'mustn't' to talk about obligations, for example: In the house, I mustn't wear shoes. 私たちは今でも、例えば義務について話すときに「mustn't」を使う:家の中では靴を履いてはいけないんだ、 You know, to keep the house clean. But 'don't have to' does not describe obligations. So, the choice is yours. 家をきれいに保つために。しかし、『する必要がない』とは義務を表す言葉ではない。だから、選ぶのはあなただ。 For example, if your teacher said, you don't have to do your homework, well, then choice is yours. 例えば、先生が宿題はやらなくていいと言ったとする。あなたは You can say 'alright I won't'. と言う。BBC Learning Englishへようこそ。僕はサム、今日は幸せです。私は Welcome to BBC Learning English. I'm Sam, and today I'm happy, in fact I'm very happy. I'm really happy. Thrilled. I'm really thrilled. I'm absolutely thrilled. 本当に幸せだ。感激している。本当に感激している。絶対にゾクゾクする。私の幸せはどんどん My happiness keeps getting bigger and bigger. どんどん大きく。私は『ハッピー』という言葉から始めた。ハッピー』は等級がつけられる形容詞だから、私はここでハッピーになれる。 I started with the word 'happy'. 'Happy' is a gradable adjective so I can be happy, here. Quite happy - here. Very or really happy - here. とても幸せ - こちらとても、あるいは本当に幸せ - こことても嬉しい、本当に嬉しいを別の言い方にすると?わくわくする」。 What's another way to say very or really happy? 'Thrilled'. 'Thrilled' is not a gradable adjective - it's an extreme adjective. It's already up here. ゾクゾクする」は段階的な形容詞ではなく、極端な形容詞だ。もうここまで来ている。では So, can we make it stronger? Yes, you can use 'really'. I'm really thrilled, or 'absolutely'. I'm absolutely thrilled. もっと強くする?そうです。I'm really thrilled'、あるいは'absolutely'。私は絶対にドキドキしている。でも But you can't use 'very'. very」は使えません。BBCラーニング・イングリッシュのEnglish in a Minuteへようこそ。私はジェームスです。 Welcome back to English in a Minute from BBC Learning English. I'm James, and today we're going to talk about the difference between 'in the end' and 'at the end'. We're going to go to the beach at the end of the month. 今日は「最後に」と「最後に」の違いについて話そう。今日は In this example, we're talking about a specific moment in time. The final moment of the month. 月末にビーチに行く。この例では、ある特定の瞬間について話している。 'In the end, we decided not to go to the beach.' 時。月最後の瞬間。結局、ビーチには行かないことにした』。'に対して'at the end Whereas 'at the end' is about the final moments, 'in the end' is about the time leading up to the final moments. in the end "は最後の瞬間のことで、"in the end "は最後の瞬間に至るまでの時間のことである。それでは Let me explain the example in more detail. その例をもう少し詳しく説明しよう。やあ、ビーチに行こうか?忙しいかもしれないし、どうかな。 Hey there, shall we go to the beach? - I'm not sure I might be busy. Did you two go to the beach? - No, in the end, we couldn't go. お二人はビーチに行かれましたか?いや、結局行けなかった。サムと私は Sam and I considered going to the beach, but eventually we decided not to go. でも結局、行かないことにした。もしビデオの最後でよくわからなかったら、 If at the end of the video you don't quite understand, watch it again. In the end you might just find it useful. もう一度見てください。最終的には役に立つと思うかもしれない。それではまた。BBCラーニングのダンです。 Bye everyone. Hi guys, Dan for BBC Learning English here. This time we're looking at the difference between 'prevent' and 'avoid'. 英語はこちら今回は「prevent」と「avoid」の違いです。防ぐ 'Prevent' basically means stop. If you prevent something, you stop it from happening, often before it starts. 基本的に停止を意味する。何かを防ぐということは、多くの場合、それが始まる前にそれを止めるということだ。 You can prevent something, prevent something from happening or prevent someone from doing something, 何かを防いだり、何かが起こるのを防いだり、誰かが何かをするのを防いだりすることができる、 for example: 'The arrival of the police prevented crime' or 'losing my passport prevented me from flying' or 'I prevented her from slapping me'. 例えば、「警察の到着が犯罪を防いだ」とか、「パスポートを紛失したことで、犯罪から逃れることができた」などである。 Now, 'avoid' basically means 'miss'. 飛ぶのを防いだ』とか『平手打ちを防いだ』とか。 さて、'avoid'は基本的に'miss'を意味する。もし If you avoid something, you try to make it miss you. 例えば、「元彼に会うのを避けた」。 For example: 'I avoided meeting my ex.' または「私は平手打ちを簡単に避けた」。こんにちは、BBCラーニング・イングリッシュのフィルです。今日は Or 'I avoided the slap easily'. Hi, I'm Phil from BBC Learning English. Today, I'm going to tell you how to use the words 'fun' and 'funny'. They're both words we use to talk about happy things, but they don't mean the same thing. fun(楽しい)」と「funny(面白い)」という言葉の使い方。どちらも私たちが幸せなことについて話すときに使う言葉だが、それらは So, we use 'fun' to talk about things we enjoy. は同じ意味ではない。だから、私たちは楽しいことを話すときに "fun "を使う。だから So, I think going out with friends is fun, watching football is fun, practicing English is fun. It is, isn't it? 友達を作るのも楽しいし、サッカーを見るのも楽しいし、英語の練習をするのも楽しい。そうでしょう?さて、主な用途は Now, the main use of 'funny' is something that makes you laugh. 面白い」とは、笑いを誘うものだ。ジョークが笑いを誘う、コメディ映画が笑いを誘う、人々が笑いを誘う。 Jokes make you laugh, comedy films make you laugh, people make you laugh. 笑わせる。だから、ハッピーになれば楽しいし、笑わせれば面白い。さて、 So, if it makes you happy, it's fun and if it makes you laugh, it's funny. Now, add a comment - tell us what you think is fun and what you think is funny. コメントを追加 - 楽しいと思うこと、面白いと思うことを教えてください。BBCラーニングへようこそ Welcome to BBC Learning English. I'm Sam, and today we are going to look at 'both', 'either' and 'neither' together. 英語サムです。今日は「both」、「either」、「neither」を一緒に見ていきましょう。この3つの In all three cases, we are talking about two things. の場合、私たちは2つのことについて話している。今回は紅茶とコーヒーについて話そう。私たちは In this case, let's talk about tea and coffee. 例えば、紅茶にもコーヒーにもカフェインが含まれている。私たち We use 'both' to talk about two out of two things. neitherは2つのもののうちゼロについて話すときに使う。 紅茶にもコーヒーにもアルコールは含まれていない。そして私たちは For example, both tea and coffee contain caffeine. We use neither to talk about zero out of two things. Neither tea nor coffee contains alcohol. And we use 'either' to talk about one out of two things. 例えば、2つの事柄のうちどちらか一方について話すときは「どちらか」を使う:朝、私はお茶を飲む For example: In the morning, I drink either tea or coffee. Not both, just one. コーヒー。両方じゃなくて、片方だけ。朝はどちらを飲みますか?コーヒーか紅茶のどちらか、あるいは両方、あるいはどちらも? Which do you drink in the morning? Either coffee or tea, or both, or neither?
A2 初級 日本語 while ラーニング 誘う イングリッシュ 楽しい 紅茶 BOX SET:English In A Minute 6 - 10分間の英語レッスン! (BOX SET: English In A Minute 6 – TEN English lessons in 10 minutes!) 50332 319 林宜悉 に公開 2023 年 10 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語