字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Oh you guys by the way, party to celebrate tomorrow's launch day. ところでみんな、明日の打ち上げを祝ってパーティーを開こう。 I can't wait to see the new iphone you guys made. 君たちが作った新しいiphoneを見るのが待ちきれないよ。 All right. 分かった。 See you there also. またそこで会おう。 I got it, dude. わかったよ。 I can't wait to see what you did this year. 今年の活躍を見るのが待ちきれないよ。 You must have knocked out the park. パークをノックアウトしたに違いない。 W what do you mean? どういう意味ですか? Are, aren't you doing this one? これはやらないんですか? What? え? Wait this year, I thought it was. 待ってくれ、今年はそうだと思ったんだ。 You. 君だ。 Do you have a new iphone? 新しいiphoneを持っていますか? Neither of us made the new iphone. 私たちはどちらも新しいiphoneを作ったわけではない。 We don't have a new iphone. 新しいiphoneは持っていない。 Do we, we can figure it out. 私たちなら何とかできる。 We got 12 hours. 12時間だ。 We're fine. 大丈夫だ。 What we forget. 私たちが忘れていること But then I was like a year ago. でも、1年前のようだった。 You had one job. あなたは一つの仕事をしていた。 I told you to set a reminder, reminder, make new iphone today. リマインダー、リマインダー、今日中に新しいiphoneを作れって言っただろ。 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, we'll be fine. いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、大丈夫だ。 We'll make something up. 何か作ろう。 Don't never know. 分からないよ。 I'm so dead battery. もう電池切れだ。 Make it last a bit longer. もう少し長持ちさせる。 You used that same excuse, seven years ago. あなたは7年前にも同じ言い訳をした。 Add one more camera then step. カメラをもう1台追加し、ステップに進む。 So you did that. そうだったのか。 The screen say it's, it's liquid red at this place. スクリーンによると、この場所は赤く染まっている。 It has been for years. もう何年もそうだ。 And uh how does that make you feel good. それで......どんな気分なんだ? Oh, yeah, totally. ああ、そうだね。 We'll get, we'll get you. 私たちはあなたを捕まえる。 Uh it's gonna be great. きっと素晴らしいものになるよ It's gonna be absolutely fantastic. 絶対に素晴らしいものになる What about your notes? ノートはどうする? Check your notes out. ノートをチェックするんだ。 Do you use the notes app on? メモアプリは使っていますか? What are you people love that stuff? あなたたちはどうしてあんなものが好きなんだ? Can we add something to Siri? Siriに何か追加できる? Yeah. そうだね。 Yeah. そうだね。 Our new chip does improve the processing speed. 我々の新しいチップは処理速度を向上させている。 It doesn't make Siri good. それはSiriの良さではない。 It's just bad faster. ただ、スピードが悪いだけだ。 I don't understand what you mean. 何を言っているのか理解できない。 Yeah. そうだね。 What about Android? アンドロイドはどうですか? Can we just copy what they're doing? 彼らがやっていることを真似すればいいのか? Making better phone? より良い電話を作る? What the hell is even that? 一体何なんだ? People love that? みんなそれが好きなのか? They get graphic here. ここでは生々しくなる。 What so people can play Candy Crush. キャンディークラッシュで遊べるようにするためだ。 Four K people won't play console games on mobile man. 4,000万人がモバイルでコンソールゲームをプレイすることはないだろう。 The generate me 10 ideas to make the iphone 15 better. iphone15をより良くするための10個のアイデアが生まれた。 I'm not chat GPT. GPTのチャットじゃないんだ。 Also here are some links I found about. また、以下は私が見つけたリンクである。 And what did we do last year? 昨年はどうだった? You just copy last year's homework about 10 years ago. 去年の宿題を10年前くらいにコピーしただけでしょ。 They could take photos. 写真を撮ることもできる。 It's 2023. 時は2023年。 My poster can take photos. 私のポスターは写真を撮ることができる。 Uh The guy said whoever is at the guest parking spot do it. あの......お客さんの駐車場にいる人がやってくれるって言ってたんですけど We'll get you. 必ず助ける Absolutely. もちろんだ。 That's gonna be great. それは素晴らしいことだ。 They're gonna love it. 彼らはきっと気に入るよ。 They're gonna every everyone's gonna love it. みんな気に入るはずだ。 Oh, I got it. ああ、わかったよ。 Make it out of Titanium. チタン製。 Why? なぜですか? No idea. 分からない。 Makes a cool poster. クールなポスターになる。 The tech team had you, you know that switch thing on the, on the side of iphones for silence. 技術チームは、iphoneの側面にある無音用のスイッチのようなものを使っていた。 Yep. そうだね。 Make it a button, a button that can do anything like it's customizable. ボタンにして、カスタマイズできるように何でもできるボタンにする。 Anything one button press and you can play the 10 hour version of death. ボタンを1回押すだけで、死の10時間バージョンをプレイできるのだ。 But yes, with this button, you can now butt dial a delivery 10 piece Chicken mcnugget every time you sit down. でも、このボタンがあれば、席に着くたびにデリバリー10ピースのチキンマックナゲットをダイヤルすることができる。 That's the best idea we've had in years you can do whatever you want. それはここ数年で最高のアイデアだ。 Right. そうだね。 What have the testers been using it for? テスターは何に使っているのか? They mapped it to the silence button. 彼らはそれをサイレンスボタンにマッピングした。 What if we take last year and just write 15 on the box? 昨年を例に取って、箱に15と書くのはどうだろう? We can just say it's recycled and it's from last year that didn't sell. リサイクル品で、売れなかった去年のものだと言えばいい。 That is the dumbest introducing Apple 15. それはアップル15を導入する最も間抜けなことだ。 You'll buy it anyway. どうせ買うんだから。 Disclaimer Apple. 免責事項 アップル This is a joke. これは冗談だ。 Please answer me. 答えてください。 Actually shot on an iphone and go. 実際にiphoneとgoで撮影した。 I'm so dead. もうダメだ。 Right. そうだね。 Was what we didn't roll camera? 私たちがカメラを回さなかったのはなぜか? Oh my God. なんてことだ。
A2 初級 日本語 iphone ボタン 新しい siri ポスター 去年 アップルが新しいiPhoneを作るのを忘れたとき (When Apple FORGOT To make a New iPhone) 82 2 林宜悉 に公開 2023 年 09 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語