Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Max: It's the first day of summer vacation!

    マックス:夏休みの初日だ!

  • Max: It's not that I don't love school! I do! But summer is so much better it's true!

    マックス:学校が嫌いなわけじゃないんだ!学校が嫌いなわけじゃない!でも夏の方がずっといい!

  • Max: Come on Jackson let's get out of bed let's Go!.

    マックス:さあ、ジャクソン、ベッドから出よう!行こうよ。

  • Jackson: You deserve the best summer Bro!

    ジャクソン:君には最高の夏がふさわしいよ!

  • Ramona: Come on guys let's go party!

    ラモーナパーティに行こうよ

  • Max: Lead the way, so we won't be tardy.

    マックス:遅れないように先導してくれ。

  • Max: You can come too! You and you and even you!

    マックス:君も来ていいよ!あなたも、あなたも、あなたも!

  • Max:Come on outside everyone!

    マックス:みんな外に出ておいで!

  • DJ: Oh look it's my favorite son!

    DJ:ああ、大好きな息子だ!

  • Jackson: Hey!?!?!

    ジャクソン:おい!?

  • DJ:Just kidding I love you all the same! Not really your brother's lame.

    DJ:冗談だよ!お兄さんのダサさはあんまり

  • Stepanie:Let's make this the best summer ever!

    ステファニー:最高の夏にしましょう!

  • Kimmy: I'm enjoying my scrambled eggs! but whatever.

    キミー:スクランブルエッグを楽しんでるよ!でも、まあいいや。

  • Max: one, two, three, four...

    マックス:1、2、3、4...

  • Cast: Sounds of the summer streets. Big surf, waves crashing, radios are blasting.

    キャスト夏の街の音。大きな波、打ち寄せる波、鳴り響くラジオ。

  • Chorus: Best Summer everr.

    コーラスこれまでで最高の夏

  • Max: Gonna party with my friends.

    マックス:友達とパーティーをするんだ。

  • Jackson: It's never going to end!

    ジャクソン:終わりがないんだ!

  • Ramona: We're really in this thing together!

    ラモーナ私たちは本当に一緒にいるのよ!

  • Chorus: Best summer ever!

    コーラスこれまでで最高の夏

  • Stephanie: The beat is going to drop. DJ: The fun will never stop!

    ステファニー:ビートが落ちるわ。DJ: 楽しみは止まらない!

  • Kimmy: and nothing would be better.

    キミー:これ以上のものはないだろう。

  • Fernando: the summer breeze the evening stars.

    フェルナンド:夏のそよ風、夜の星。

  • Jimmy:The clickity clack of the cable cars.

    ジミー:ケーブルカーのカチカチという音。

  • Matt: Holding hands and summer kisses.

    マット:手をつないでサマーキス。

  • Steve: What a magical feeling this is.

    スティーブ:なんて不思議な感覚なんだろう。

  • Everyone: Yeah I know you feel the same way too!

    みんな:ああ、君も同じ気持ちだろう!

  • Chours: Best Summer ever

    チュール最高の夏

  • Women: Rain or blue sky.

    女性たち雨か青空か。

  • Women: Never let a day go by.

    女性たち一日たりとも気を抜かないで。

  • Chours: Best Summer Ever!

    チュール最高の夏!

  • Men: Always way to fast

    男性:いつも速すぎる

  • Men: Gonna make it last

    男性:長続きさせる

  • Chorus: Best Summer Ever!

    コーラスこれまでで最高の夏

  • Everyone: Sounds of the summer streets

    みんな:夏の街の音

  • Everyone: Big surf,Waves crashin'Hot days, cool cars,Radios A-Blastin'

    Everyone: Big surf, Waves crashin'Hot days, Cool cars, Radio A-Blastin'.

  • Max:: Best Summer Ever.

    マックス::これまでで最高の夏。

  • Max:Best Summer Ever.

    マックス:これまでで最高の夏。

  • Jackson: Max max wake up you're having a dream

    ジャクソンマックス・マックス、目を覚ましなさい......夢を見ているんだ

  • Max: awwww you mean it's not the first day of summer?!

    マックス:あーあ、夏の初日じゃないってこと?

  • Jackson: No it is.

    ジャクソン:いや、そうだよ。

  • Max: In that case! 2, 3, 4, Best Summer ever!

    マックス:それなら2、3、4、今までで最高の夏!

Max: It's the first day of summer vacation!

マックス:夏休みの初日だ!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

『フラーハウス』Max's Best Summer Dream Ever Fullerhouse S3E1(Max's Best Summer Dream Ever Fullerhouse S3E1)

  • 24 0
    Julianne Sung に公開 2023 年 08 月 19 日
動画の中の単語