Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • "Benefits of Flax Seeds for Inflammation"

    「炎症に対する亜麻仁の効果」

  • Previously, I've explored the potent antihypertensive effect

    以前、亜麻仁の摂取が 高血圧患者に及ぼす

  • of dietary flaxseed in hypertensive patients.

    強力な降圧効果を調査しました。

  • This was a double-blind, randomized, placebo-controlled trial

    これは、二重盲検ランダム化 プラセボ対照試験で、

  • where they disguised ground flaxseed in baked goods,

    研究者らは焼き菓子に 亜麻仁粉末を隠し、

  • versus like flax- free placebo muffins,

    亜麻仁を含まない プラセボマフィンと比べ、

  • and got an extraordinary drop in high blood pressures.

    高血圧が凄く低下したのです。

  • As you can imagine, the flaxseed industry was overjoyed,

    ご想像のとおり、 亜麻仁産業は大喜びで、

  • praising the impressive findings, as was I.

    素晴らしい発見を賞賛。 私もそうでした。

  • After all, high blood pressure is the single largest risk factor

    結局のところ、高血圧は 地球上の死に関し、

  • for death on the planet earth.

    唯一最大の危険因子です。

  • Yes, we give people medications,

    はい、私たちは人々に薬を与えます、

  • lots and lots of medications, but most people don't take them,

    たくさん与えますが、 ほとんどの人は服用していません。

  • as in 9 out of 10 people take less than 80 percent

    10人中9人が、処方された降圧薬の

  • of their prescribed blood pressure pills.

    80%未満を服用。

  • Just 8 percent.

    遵守率はわずか8パーセントです。

  • It's not difficult to understand why. Patients are asked to follow an

    理由を理解することは 難しくありません。患者は

  • inconvenient and potentially costly regimen,

    不便で費用のかかる投薬計画に 従わなくてはなりません。

  • which will likely have a detrimental effect on their

    ほとんど無症状の状態を 治療するために

  • health-related quality of life to treat a mostly asymptomatic condition;

    彼らの健康に関する生活の質に 有害な影響を与えるかもしれません。

  • so, they may feel worse instead of better, due to the side effects.

    副作用のために、気分が良くなる代わりに 悪くなる場合があります。

  • The answer, then, is to give them more drugs to counteract

    そして、それに対する答えは、 最初の薬の副作用に対応するために

  • the effects of the first drugs, like giving men Viagra to counter

    もっと多くの薬を与えることです。 例えば、降圧薬により

  • the erectile dysfunction caused by their blood pressure pills.

    勃起不全となった男性に バイアグラを処方します。

  • How about using a dietary strategy instead,

    代わりに食事療法を 利用したらどうでしょうか?

  • especially if it can be just as effective?

    特にそれが同じくらい 効果的である場合?

  • And indeed, the drop in blood pressures they got in the flaxseed study

    そして実際、亜麻仁研究で 得られた血圧の低下は

  • was greater than the average decrease observed

    標準用量の降圧薬で 観察された

  • with the standard dose of anti-hypertensive drugs.

    平均減少よりも 大きかったのです。

  • And, flaxseeds are cheaper too, compared to even a single medication;

    また、亜麻の種子は、単一の 薬と比較しても安価です。

  • and most patients are on multiple drugs.

    そして、ほとんどの患者は 複数の薬を服用しています。

  • And has good side effects beyond their anti-hypertensive actions,

    また、抗高血圧作用を超える 優れた副作用があります。

  • but not all good...

    しかし、すべてが 良いわけではありません...

  • Taking tablespoons of flaxseed a day is a lot of fiber for people

    亜麻仁を1日大さじ数杯 摂取することは、チーズバーガーと

  • who have been living off of cheeseburgers and milkshakes

    ミルクセーキで、ずっと 暮らしている人には

  • their whole lives, and it can take a little while

    あまりに多い繊維量で、 腸内細菌が新しいご馳走に

  • for your gut bacteria to adjust to the new bounty.

    慣れるのに少し時間が かかるかもしれません。

  • So, people who start out with low-fiber diets

    ですから、低繊維食の人は、最初、

  • may want to take it slow at first.

    少しずつ始めた方がいいでしょう。

  • Not all studies have shown significant blood pressure-lowering effects.

    すべての研究が有意な血圧低下を 示しているわけではありません。

  • There have been over a dozen trials

    今までに、1000人以上の 被験者を含む

  • by now involving more than a thousand subjects.

    十数件の試験があります。

  • And yes, put them all together and overall there were significant reductions

    それらをすべてまとめると、 全体的にみて、様々な

  • in both systolic and diastolic blood pressures

    亜麻仁製品を摂った後で、 収縮期血圧と拡張期血圧の両方で

  • the upper and lower numbers

    (上と下の数字です)

  • following supplementation with various flaxseed products.

    大幅な減少がありました。

  • None were as dramatic as that six-month trial.

    6ヶ月間の試験ほど劇的なものは ありませんでした。

  • The longer trials tended to show better results,

    長い試験はより良い結果を 示す傾向があり、

  • and some of the trials just used flaxseed oil or some kind of flaxseed extract.

    一部の試験では、亜麻仁油または ある種の亜麻仁抽出物のみを使用しました。

  • The thought is that the whole is greater than the sum of its parts.

    考えは、全体は部分の 総和に勝るということです。

  • Each of the components of interest within flaxseed,

    亜麻仁に含まれる 関心のもたれる成分は、

  • the omega-3's, the cancer-fighting lignans, all the soluble fiber

    オメガ-3、癌と戦うリグナン、 すべての可溶性繊維、そして

  • and plant proteins, all contribute toward the blood pressure reduction.

    植物タンパク質で、すべて 血圧低下に貢献しています。

  • OK, but how? Why? What's the mechanism?

    しかし、なぜ、どうやって? どのような仕組みなのでしょうか?

  • Some common blood-pressure medications like Norvasc or Procardia

    ノルバスクやProcardiaなどの 一般的な降圧薬は

  • work by reducing the ability of the heart to contract, or slowing the heart down;

    心臓の収縮能力を低下させるか、心臓の 速度を低下させることにより機能します。

  • and so, it's possible that's how flaxseeds works too.

    ですから、亜麻仁もそのように 働いている可能性があります。

  • But no.

    しかし、そうではありません。

  • Dietary flaxseed reduces blood pressure without cardiac involvement

    食事性亜麻仁は、心臓に関与して 血圧を低下させるのではなく、

  • but rather through changes in plasma oxylipins.

    むしろ血漿オキシリピンの 変化を通して血圧を下げます。

  • What are oxylipins?

    オキシリピンとは何でしょうか?

  • Oxylipins are a group of fatty acid metabolites involved in inflammation,

    オキシリピンは、炎症に関与する 脂肪酸代謝産物のグループで、

  • and as a result, have been implicated in many pro-inflammatory

    その結果、心血管疾患や 老化などの炎症誘発性の

  • conditions including cardiovascular disease and aging.

    状態の多くのに 関係していると思われてきました。

  • The best characterized oxylipins in relation to cardiovascular disease

    心血管疾患に関連する 最も特徴的なオキシリピンは

  • are derived from the long chain omega- 6 fatty acid known as arachidonic acid,

    アラキドン酸として知られる 長鎖オメガ-6脂肪酸に由来し、それは

  • found preformed in animal products, particularly chicken and eggs,

    動物製品、特に鶏肉と卵で 形成されているのが分かっており、

  • and can be made inside the body from junky

    綿実油などの、オメガ6に 富んだジャンクオイルを摂ると

  • omega-6 rich oils, such as cottonseed oil.

    体内で作ることができます。

  • But, elevated levels of pro-inflammatory oxylipins in older subjects

    しかし、高齢の被験者に見られた 炎症性オキシリピン・レベルの上昇は

  • are normalized by flaxseed consumption.

    亜麻仁の消費によって 正常化されました。

  • See that's how we think flaxseed consumption reduces blood pressure

    私たちは、亜麻仁の摂取が 炎症誘発性オキシリピンを作る

  • in patients with hypertension: by inhibiting the enzyme

    酵素を阻害することにより 高血圧患者の血圧を

  • that makes these pro- inflammatory oxylipins.

    低下させたと考えます。

  • I'll spare you from the acronym overload, but basically,

    頭字語の過負荷は避けますが、 基本的には、

  • eating flaxseeds inhibits the activity of the enzyme

    亜麻仁を食べると ロイコトキシンジオールと呼ばれる

  • that makes these pro-inflammatory oxylipins, called leukotoxin diols,

    これらの炎症誘発性オキシリピンを作る 酵素の活性が阻害され、

  • which in turn may lower blood pressure.

    その結果、血圧を下げる 可能性があります。

  • Identifying the molecular mechanisms adds confidence

    分子メカニズムを特定することで 食事性亜麻仁の

  • to the antihypertensive actions of dietary flaxseed,

    降圧作用に 確信が持てます。

  • but that's not all oxylipins do.

    しかし、オキシリピンがするのは それだけではありません。

  • Oxylipins may play a role in the aging process.

    オキシリピンは老化の過程でも 役割を果たすかもしれません。

  • But we may be able to beneficially disrupt these biological changes

    しかし、炎症と老化に関連する これらの生物学的変化を

  • associated with inflammation and aging

    亜麻仁のような栄養介入により、

  • with a nutritional intervention like flaxseed.

    有益に妨げることがで きるかもしれません。

  • Older adults (around age 50) have higher levels of these arachidonic

    高齢者(50歳前後)は、 若年成人(20歳前後)と比べ

  • acid-derived oxylipin compared to younger adults (around age 20).

    これらのアラキドン酸由来の オキシリピンのレベルが高いです。

  • These elevated concentrations of pro-inflammatory oxylipins

    高齢のグループにおける高濃度の

  • in the older age group may help explain the higher levels

    炎症性オキシリピンは、 若い人々に比べ、高齢者に

  • of inflammation in older versus younger individuals.

    高いレベルの炎症が見られるのを 説明するかもしれません。

  • As we get older, we're more likely to be stricken

    年をとるにつれて、私たちは 関節炎のような炎症状態に

  • with inflammatory conditions like arthritis;

    襲われる可能性が高くなります。

  • and so, this elevation of pro- inflammatory oxylipins may pre-dispose

    ですから、この炎症誘発性オキシリピンの 上昇は、私たちを

  • individuals to chronic disease conditions.

    慢性疾患状態に なりやすようにします。

  • But what if you took these older adults and gave them muffins

    しかし、これらの高齢者に 粉末亜麻仁を含むマフィンを

  • ground flaxseed-containing muffins?

    与えたらどうなるでしょうか?

  • Four weeks later their levels dropped to here,

    4週間後、彼らのレベルは ここまで下がりました。

  • down to like 20-year-old levels, demonstrating that a potential

    20歳位のレベルまで 下がっており、

  • therapeutic strategy to correct the deleterious

    有害な炎症誘発性オキシリピンの影響を

  • pro-inflammatory oxylipin profile is via

    修正する見込みのある治療戦略が

  • a dietary supplementation with flax.

    亜麻仁を食事に 取り入れることだと示しています。

"Benefits of Flax Seeds for Inflammation"

「炎症に対する亜麻仁の効果」

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます