字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント "How to Reverse Heart Failure with Diet" ”食事で心不全を改善する方法” It is a hopeful sign of the times when entire issues of cardiology journals 心臓学専門誌が 全ページを使って are not just dedicated to nutrition, but to plant-based diets in particular. プラントベース食を特集しました Dr. Williams, past president of the American College of Cardiology, アメリカ心臓学会の 旧会長 ウイリアム医師は starts out with a quote attributed to Schopenhauer. ”真実は 3つの段階を経て 真実となる "All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. ひやかし 激しい反対 Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as..." like, well, duh. そして 最後に受け入れられる” と 引用しました And the truth for the benefits of plant-based diets, プラントベース食 栄養学の効果は plant-based nutrition continues to mount. どんどん真実に近づいています The evidence, we got; the problem is the inertia, culture, habit, 問題なのは 惰性 習慣 and widespread marketing of unhealthy foods. "Our goal must be 不健康な食品のマーケティング なのです to get the data out to the medical community and the public 人々の人生を変えうるデータを where it can actually change lives..." 医療業界や世間一般に広めることこそ That's like my personal life's mission in four words: get the data out. 私の人生目標です Based on what we already know in the existing medical literature, plant-based 医療専門誌からの情報では nutrition clearly represents the single most important yet underutilized プラントベース食は 最重要で opportunity to reverse the pending obesity and diabetes-induced epidemic 肥満や 2型糖尿病の流行を抑え of morbidity and mortality, meaning disease and death. 疾患率や死亡率を下げるにもかかわらず 十分に活用されていません The issue included your typical heart disease reversal cases: 典型的な心臓疾患の改善例です a 77-year old woman with heart disease so bad she couldn't walk more ある77歳の心臓疾患の女性は ほとんど歩けず than a half-block or go up a single flight of stairs, severe blockages in all three 1段の階段も上ることが できませんでした of her main arteries, and referred to open heart surgery for a bypass. 3本の主要動脈 全てが詰まり バイパス手術を勧められました She chose, however, instead to adopt a whole-food plant-based diet, しかし 彼女は手術をせず 代わりに which included all vegetables, fruits, whole grains, potatoes, beans, legumes, プラントベース食を始めました and nuts. Even though she said she was trying to eat pretty healthy before, もともと彼女は健康的な食事をしていた そうですが within a single month of going plant- based her symptoms had nearly resolved. 始めて1ヶ月以内で 症状が ほとんど解消されたのです And forget about a block, she was able to walk on a treadmill さらに 胸の不快感や 息切れなしに for up to 50 minutes without chest discomfort or becoming out of breath. 50分間 歩けるようになりました Her cholesterol dropped about a hundred points from around 220 down to 120, コレステロール値は 220から 120に with an LDL under 60. LDL値は 60以下になりました But then, a few months later she must have started missing her chicken, fish, ところが 数ヶ月後 彼女は鶏肉 魚 低脂肪乳製品が and low-fat dairy, and went back to her prior eating habits. 恋しくなったのか 元の食事に戻したのです And within a few weeks, with no change in her meds or anything, her chest pain 数週間後 胸の痛みは戻り was back, and she went on to have her chest sawed in half after all. 結局 開胸手術となりました Then she continued to eat the same diet that contributed to cause her disease 彼女は 疾患の原因になった 食事を続け in the first place and went on to have further disease progression. 病状は さらに進行していったということです This one, though, has a happier ending. It started out the same: a 60-year-old 別の例です ある60歳の男性は man, severe chest pain after as little as a half-block. 少し歩いただけで 激しい胸の痛みがありました Decided to take control of his health destiny and switched to a whole food 皮なしの鶏肉 魚 低脂肪乳製品など plant-based diet from his "healthy" diet of skinless chicken, fish, low-fat dairy いわゆる ”健康的な” 食事をしていたのを that had been choking off his heart. プラントベース食に変えました And within a few weeks, the same amazing transformation. 数週間後 From not being able to exercise at all, to walking a mile, 全く運動できなかったのが 1.5キロほど歩いたり to then being able to jog more than four miles, completely asymptomatic, 6キロ以上 ジョギングできるようになり 症状は消え off all drugs, no surgery, off to live happily ever after. 薬も 手術の必要もなく 幸せに暮らしたということです Now, of course, case reports are just really glorified anecdotes. では 生活習慣を変えることで I mean, what we need is a randomized controlled trial to prove heart disease 心臓病が改善することを証明する can be reversed with lifestyle changes alone. And guess what? 無作為化比較試験をみて見ましょう There was one, published literally 30 years ago, proving angiographic 30年前に発表されたものですが reversal of heart disease in 82% of the patients, 手術なし 薬も使わずに 82%の患者が opening up arteries without drugs, without surgery. 動脈の詰まりを解消できたことが 血管造影で 証明されています So these case reports are just to remind us that hundreds of thousands 多くのアメリカ人の死亡要因は of Americans continue to needlessly die every year 改善し得るものだということが from what was proven to be a reversible condition decades ago. 何十年も前に 証明されているのです The conventional use of case reports, though, is to present some novel results 症例報告は 通常 新しい効果を in hopes of inspiring trials to put it to the test. 実際に実験してみる動機になります For example, a case report on a plant- based diet for congestive heart failure. 例えば うっ血性心不全患者の プラントベース食に関する報告では So not just coronary artery disease, but the heart muscle itself was so weakened 心臓の筋肉そのものが弱り it couldn't efficiently pump blood, only able to eject about 35% of the blood 脈拍ごとに 約35%の血液しか in the main heart chamber with every beat, whereas normally the heart 主要心房から 押し出されていませんでした can pump out at least half; which is exactly what his heart was able to do その後 プラントベース食に変えてから just six weeks after switching to a whole-food plant-based diet, 6週間で 健康な心臓レベルの 50%まで回復し instead of choosing to get his chest cracked open. 手術の必要がなくなりました The first report of an improvement in heart failure following adoption 次の例です of a plant-based diet, but not the last. A 54-year-old woman, obese, ある54歳の肥満女性が 2型糖尿病で type 2 diabetic, presenting with swelling ankles due to her heart failure. 心不全が原因で 足首の腫れがありました She switched from her chicken and fish to whole plant foods. プラントベース食に変えたところ She started out eating healthier and lost 50 pounds, reversed her diabetes— 23キロの減量に成功し meaning normal blood sugars on a normal diet without the use 糖尿病が改善しました of diabetes medications—and her heart function normalized, また 心機能も正常化し from an abysmal ejection fraction of just 25% up to normal. 駆出率は 25%から正常に回復しました Now since it's not a randomized controlled trial, この例は 無作為化比較試験でないことから all we can say is that her improvements プラントベース食を実行した と同時に coincided with her adoption of a whole food plant-based diet. 健康が改善した としておきます But given the burden of heart failure as a leading cause of death, 心不全が 死の主要原因で how it usually just gets progressively worse, and the overall evidence to date, 次第に悪化すること また これまでの証拠から a plant-based diet should be considered as part of heart failure care. プラントベース食は 心不全治療の一環とするべきです And look, we already know it can reverse her coronary artery disease, 冠動脈疾患が改善し and so any heart failure benefits would just be a bonus. 心不全への効果も明らかなのです Now, we just need good strategies for healthcare practitioners to 医療従事者が 患者のプラントベース食を support patients in plant-based eating. サポートする必要があります Here are some excellent suggestions to pause and reflect on. 例えば For example, doctors can use the Plantrician Project's 医師は ”プラントリシャン・プロジェクト”の prescription pads and prescribe a good website or two. 処方機能を使ったり 良質なサイトを購読するとよいでしょう While it is certainly true that many people would be resistant ただ 多くの人が食事を変えることに to fundamental dietary changes, 抵抗を示すのが現状です look, it is equally true that millions of intelligent people 同時に 健康志向の多くの知識人が motivated to preserve their health are now taking half-way measures 低脂肪肉 低脂肪乳製品などを選び 中途半端な that may provide only modest benefit— choosing leaner cuts of meat, 対策を取っていることも事実です using reduced-fat dairy products. Most of these people have neither このような人々の ほとんどは the time nor the training to actually see what the science shows themselves. 自分でリサーチする時間がないか できないか のどちらかです Don't they deserve honest, forthright advice when their lives are at stake? アドバイスを受け入れるか否かは Those who wish to ignore that advice, or implement it only partially, もちろん are certainly at liberty to do so. その人の自由です I mean, you want to go smoke cigarettes, go bungie jumping? ただ リスクを負うことになります It's your body, your choice. It's up to each of us to make 何を食べ our own decisions as to what to eat and how to live. どのように生きるかは 個人次第です But we should make these choices consciously, educating ourselves ただ 起こりうる結果について学び about the predictable consequences of our actions. 意識的に選択することが大切です
B1 中級 日本語 米 ベース 心臓 手術 改善 動脈 食事 Friday Favorites: How to Reverse Heart Failure with Diet(Friday Favorites: How to Reverse Heart Failure with Diet) 12 0 happynostalgia2 に公開 2023 年 07 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語