Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [The world is full of offee rituals.]

    あなたは?

  • [But in Sweden, the coffee break has a special place in the culture.]

    こんにちは。

  • [It even comes with a special name: Fika]

  • (Speaking Swedish) Why is fika so important in Sweden?

  • It plays a very important social function.

  • You could say that it's like a social lubricant.

  • [Fika: Is this the secret to Swedish happiness?]

  • [Fika takes its name from the old Swedish word for coff: 'kafi'.]

  • [If you switch the sy;;ables around, it becomes 'fika'.]

  • [But how can you have a proper fika?]

  • - Hi. - Hello.

    こんにちは。

  • We would like to learn how to do a Swedish fika.

    ねえ、えーと......スウェーデンのビアのやり方を教えてほしいんだけど。

  • Great. You've come to the right place.

    素晴らしい。あなたは正しい場所に来たのです。

  • Well, let me start with the basics.

    では、まず基本的なことから説明します。

  • Do you want coffee or do you want tea?

    コーヒーがいいのか、紅茶がいいのか。

  • Coffee?

    えーとコーヒー?

  • I love coffee.

    私はコーヒーが大好きです。

  • Yeah, coffee, please.

    ええ、コーヒーをお願いします。

  • Well, we do normally drink a lot of coffee here in Sweden.

    まあ、この国では普段からコーヒーをよく飲むんですけどね。

  • I think I'd like a cappuccino, please.

    カプチーノをお願いしようかな。

  • For pastries, what do you want then?

    ペストリーに。では、何がしたいのですか?

  • Like here we have our crown jewel of Swedish fika is the cinnamon bun or a princess cake.

    スウェーデンの王道といえば、シナモンパンやプリンセスケーキですよね。

  • Two cinnamon buns.

    シナモンバンズを2個。

  • Let's share a slice of that.

    その一片を共有しよう。

  • Yeah, that would be great.

    そうですね。ええ、それは素晴らしいことです。

  • All right, great.

    よし、素晴らしい。

  • I'll bring it out to you.

    出してあげます。

  • Having a fika at the workplace makes it possible for you to relax and chill in a different way.

    職場で、持つ。いつもと違うリラックスや冷静さを可能にします。

  • And that is necessary in order to have a good working environment.

    そしてそれは、働きやすい環境を整えるために必要なことです。

  • [Many Swedish firms have mandatory fika breaks.]

  • [This allows the employyes to slow down and leave work behind.]

  • [Swedish workers are some of the least stressed worldwide.]

  • [Many view fika as a contributing factor happiness at work.]

  • All right, here's your coffee.

    よし、コーヒーだ。

  • Thank you so much.

    本当にありがとうございました。

  • So, for a Swedish fika, let me start with how well do you guys actually know each other?

    だから、スウェーデン語圏の人にはまず、あなたたちは実際にどの程度お互いを知っているのか、というところから始めましょう。

  • We actually just met at work today.

    実は今日、職場で会ったばかりなんです。

  • All right. Nice.

    わかりました。いいですねぇ。

  • Well, I mean, then I would suggest to like maybe not start talk(ing) about like politics, religion. Try to keep it light.

    まあ、つまり、政治や宗教の話は始めない方がいいということです。軽い感じでやってみてください。

  • So is it actually possible to whenever we want?

    では、実際にいつでも好きなときにできるのでしょうか?

  • I mean, again, workplaces you usually have at 10 and then at three.

    つまり、やはり職場は10時から、そして3時からが普通ですよね。

  • But if you're outside the work situation, you, you just, whenever you want, I think for sure that uh those relaxed moments when everyone just, you know, chill out a little bit and allow each other to talk about stuff that are work related, but also stuff that is not necessarily work related gives a spill over effect of, you know, creativity and maybe also, um, the opportunity to say stuff that you do maybe wouldn't allow yourself to say otherwise.

    でも、仕事以外の場面では、いつでも好きなときに、リラックスして、仕事に関係することだけでなく、必ずしも仕事に関係ないことも話せるようにすることで、創造性が生まれ、普段は言えないようなことも言えるようになると思います。

  • Some and I say on the, that the water.

    何人か、そして私は、その水の上で言う。

  • Yeah.

    そうですね。

  • So is it ok to decline a uh, no, no, no, no, you don't want to do that.

    では、あーでもない、こーでもないと断ってもいいのでしょうか?

  • So what happens if I decline a FICA without a good reason?

    では、正当な理由なくFICAを辞退した場合はどうなるのでしょうか。

  • We see a lot of new products.

    新製品を多く見かけます。

  • Instead of having a cinnamon bun, you have like raw bars and bows, she puddings overnight oats fruit salads.

    シナモンパンを食べる代わりに、生のバーやリボン、プリン、オーツフルーツサラダを食べます。

  • It brings in more variation at all.

    全然バリエーションが増えますね。

  • Concept.

    コンセプト

  • So, are we ready to start?

    では、そろそろ始めますか?

  • I mean, yeah, technically, but you need to know that like we, uh, we eat them in a, in a particular order.

    つまり、技術的にはそうなのですが、私たちは特定の順番で食べるということを知っておく必要がありますね。

  • So, um, I mean, most Swedes already know that.

    だから、えーと、つまり、ほとんどのスウェーデン人がすでに知っていることなんです。

  • Oh, what is the eating order then?

    あ、じゃあ食べる順番はどうするんですか?

  • Because I actually just took a bite of the princess cake.

    というのも、実は今、プリンセスケーキを一口食べたんです。

  • Oh.

    ああ。

  • Oh, no.

    あ、いや。

  • Well, we, we always start with the least Fancy Cookie and then we, we end with the most fancy cake.

    そうですね、私たちはいつも、一番ファンシーじゃないクッキーから始めて、一番ファンシーなケーキで終わります。

  • OK.

    OKです。

  • So start with the cinnamon.

    だから、まずはシナモンから。

  • And then for next time I would start with the cinnamon bun and then I have small cookies cakes and then uh I'll end it up with a princess cake.

    そして、次回はシナモンパンから始まり、小さなクッキーケーキ、そして最後はプリンセスケーキで締めくくろうと思います。

  • I would start with the cinnamon roll and go over to the small cookies.

    シナモンロールから始めて、小さなクッキーに渡っていく。

  • And finally I have a piece of the princess cake.

    そして、ついに私はプリンセスケーキを手に入れました。

  • I would probably have to go for the cake first and then work myself down to the smallest, uh, pastries.

    まずケーキを食べに行き、それから小さなお菓子に手を出すことになるでしょうね。

[The world is full of offee rituals.]

あなたは?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます