字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey, what's up? - Hey, man. やあ、元気? - やあ! What's up, Mr. Delmar? 元気かい、デルマーさん? Hey, Mr. Parker. やあ、パーカー君。 Number five, right? 5番のサンドでしょ? Yeah, and with pickles, and can you smush it down real flat? Thanks. そう、それからピクルスを入れて、パンを真っ平らにつぶしてくれる?ありがとう。 You got it, boss. 了解です、ボス。 How's your aunt? おばさんは元気? Yeah, she's all right. あぁ、彼女は大丈夫だよ。 She's a very hot Italian woman. イタリア系の超絶美人だぜ。 How's your daughter? 娘さんは元気? Ten dollars. - It's 5 dollars. - 10ドルだ。 - 5ドルだって。 For that comment, 10 dollars. - Hey, come on. I'm joking. I'm joking. そのコメントで10ドル。- おいおい。冗談だよ。冗談だよ。 Here's 5 dollars. はい、5ドル。 What's up, Murph? マーフはどう? How you doing, buddy? 元気にしてる? So how's school? 学校はどうだ? You know, it's boring. Got better things to do. つまらないよ、もっと良いことを見つけた。 Stay in school, kid. Stay in school. 学校辞めんな、坊や、学校辞めちゃダメだよ。 Otherwise, you're gonna end up like me. そうしないと、俺みたいになるぞ。 This is great. - Best sandwiches in Queens. 最高じゃん。- クイーンズ1のサンドウィッチ。 Finally. ついに来た。 What's the matter with you? - Could you hold this for a second? どうした?- ちょっと待ってくれる? Thanks. ありがとう。 Hey, is this anybody's bike? No? おい、自転車を盗まれた奴はいる? Hey, buddy, is this your bike? - I have no change. おい、これは君の自転車?- 変えてないよ。 Does anyone have a pen? Do you have a pen? 誰かペンを持ってない?君、ペン持ってる? Everybody good? みんな、元気かい? Hey! おい! You're that spider guy on YouTube, right? YouTube のクモ男でしょ? Call me Spider-Man. スパイダーマンと呼べ。 Okay, Spider-Man. Do a flip. わかった、スパイダーマン! 宙返りして。 Yeah! - Not bad. いいぞ!- 悪くないね。 Hey, buddy. やあ。 Shouldn't steal cars, it's bad. - It's my car, dumbass! 車を盗んではダメだよ、悪いことだ。- これは俺の車だ! Hey! Shut that off! ちょっと!静かにして! Can you tell him it's my car? - I was-- 彼に私の車って伝えてくれる?- 僕は-- I work at nights. Come on, dude. - That's not your car! 夜勤明けなんだ、頼むよ。- 君の車じゃない! That's his car. - How was I supposed to know? 彼の車だ。- どうしてそんなことがわかる? He was putting that in the window! - Every day with these damn alarms! それを窓に貼っていた!- 毎日アラームを鳴らしながらね! Turn it off! - Don't make me come down there, punk. 止めろ - そんなとこに来させるんじゃないよ、小僧め。 Hey, Gary. How you doing? やぁ、ゲーリー、お元気? Marjorie, how are you? How's your mother? マージョリー、元気かい?君のお母さんは? I'm good, I'm good. 元気よ。 You have reached the voicemail box of: 留守番電話サービスです。 Happy Hogan. ハッピーホーガン Hey, Happy. Here's my report for tonight. やあ、ハッピー、今夜の報告です。 I stopped a grand theft bicycle. Couldn't find the owner, so I just left a note. 自転車の窃盗を防いだ。持ち主が見つからなかったから、メモを残しただけだ。 I helped this lost, old Dominican lady. 道に迷ったドミニカ人の老婦人を助けた。 She was really nice and bought me a churro. 彼女はとても親切で、チュロスを買ってくれた。 I feel like I could be doing more. 僕はもっとできると思うんだ。 You know? Just curious when the next real mission's gonna be. 次の任務はいつか、気になる。 So, yeah, just call me back. だから、その、折り返し電話してくれ。 It's Peter. Parker. ピーター、パーカーだ。 Why would I tell him about the churro? チュロスの話は余計だったかな? Hey, hey. おっ、おっと。 Okay. よし。
A2 初級 日本語 米 元気 自転車 スパイダーマン ドル パーカー ペン 映画『スパイダーマン: ホームカミング』主演トム・ホランドおもしろシーンまとめ 2334 47 たらこ に公開 2023 年 11 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語