Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • HEY, THERE. MY NAME IS DORAEMON.

  • I'M A SUPER-SIZED, GIZMO-IZED, GADGET CAT FROM THE FUTURE.

  • I GET SENT BACK IN TIME TO TAKE CARE OF THIS GUY,

  • NOBY, BUT HE'S A MESS!

  • DORAEMON! [YELLING]

  • AND THAT'S WHERE I COME IN.

  • TO SAVE THE DAY WITH AN AMAZING INVENTION

  • FROM MY FOURTH-DIMENSIONAL SECRET GADGET POCKET.

  • BUT THINGS NEVER TURN OUT AS PLANNED.

  • GET READY, 'CAUSE HERE WE GO AGAIN.

  • Big G: NOW THAT SCHOOL'S OUT,

  • LET'S GO UP TO THE MOUNTAINS FOR A COUPLE OF DAYS.

  • YEAH, THAT'S A GREAT IDEA.

  • MY UNCLE HAS THIS REALLY OLD PLACE WAY UP IN THE WOODS,

  • AND HE SAID I COULD INVITE SOME FRIENDS UP FOR A SLEEPOVER.

  • [THINKING] HERE WE GO AGAIN.

  • YOUR NAME DIDN'T MAKE IT TO THE GUEST LIST, NOBY.

  • HE NOT GONNA INVITE ME.

  • - Big G: NERD NUGGET... - HERE IT COMES.

  • SO YOU GONNA COME WITH US, OR WHAT?

  • I'VE GOT OTHER PLANS ANYWAY. GOTTA WASH MY HAIR AND--

  • ( gasps )

  • ( sighs )

  • YES! I'D LOVE TO GO! YEAH!

  • HEY, WHY DON'T YA BRING DORAEMON, TOO?

  • REALLY? DORAEMON'S INVITED, TOO?

  • I GOTTA GO TELL HIM!

  • ( both chuckle )

  • THE GUYS ACTUALLY INVITED ME!

  • WHOO-HOO! I'M COOL!

  • UH, REALLY?

  • YES! THEY SAID BRING DORAEMON, TOO!

  • THEY REALLY DID!

  • - ALL RIGHT! - ALL RIGHT!

  • Noby: WOW, WE'RE REALLY GOING UP HIGH.

  • YEAH. I HEARD WHEN WINTER COMES,

  • EVEN THE SNOWPLOWS CAN'T GET THROUGH.

  • MAN, CAN'T BELIEVE WE'RE TAKING THE BUS.

  • HEY, NOBY, BY THE WAY...

  • YEAH, BESTIE?

  • NEVER MIND.

  • AH, COME ON.

  • DON'T START SAYIN' SOMETHING AND THEN NOT FINISH IT.

  • OKAY. YOU SURE YOU WANNA KNOW?

  • YEAH!

  • IT'S JUST SOMETHING

  • ABOUT THIS WEIRD OLD HOUSE WE'RE GOING TO.

  • [WHISPERING] SOME FREAKY STUFF

  • HAS BEEN KNOWN TO HAPPEN THERE.

  • [WHISPERING] WHY ARE WE WHISPERING?

  • WHAT DO YOU MEAN?

  • MONSTERS.

  • ( gasps )

  • Driver: COMING UP ON OUR FINAL STOP,

  • NOWHERESVILLE.

  • ( Noby shrieks )

  • ( panting )

  • WE'RE ALMOST THERE, GUYS!

  • ( panting )

  • DORAEMON, I CAN'T DO IT.

  • ( babbles )

  • ( shuddering )

  • I GUESS BIG G's STORY ABOUT THE CABIN SCARED YOU, HUH?

  • UH-HUH. WHAT GAVE IT AWAY?

  • JUST CALL IT INTUITION.

  • OR MAYBE IT WAS ALL THE SCREAMING

  • AND CRYING LIKE A BABY YOU WERE DOING.

  • THE FORGETTERATOR!

  • WITH JUST ONE TAP TO THE HEAD,

  • THIS WAND'LL MAKE YOU FORGET THE PAST 10 MINUTES

  • OF ANYTHING THAT HAPPENED.

  • YEAH?

  • ( sighs )

  • HOLD ON. WHAT ARE WE DOING ON THESE STEPS?

  • CLIMBING TO THE TOP.

  • THAT'S WHERE THE CABIN IS

  • - WHERE WE'RE STAYING. - OH.

  • YOU DON'T REMEMBER WHAT HAPPENED IN THE LAST 10 MINUTES,

  • 'CAUSE I USED THE FORGETTERATOR.

  • WELL, I GUESS IT WORKED, 'CAUSE I FORGOT.

  • LET'S GO! KEEP IT MOVIN'! ONWARD AND UPWARD!

  • THESE STAIRS AREN'T GONNA WALK THEMSELVES!

  • YEAH, YEAH, YEAH. BLAH, BLAH, BLAH.

  • ( chuckles )

  • MADE IT! HEH HEH.

  • COME ON, HURRY UP! HURRY UP!

  • ( gasping )

  • CAN'T WALK ANOTHER STEP.

  • MAYBE YOUR UNCLE SHOULD THINK ABOUT AN ELEVATOR.

  • SINCE WHEN ARE YOU SO FAST?

  • ( laughs )

  • SINCE THIS WAND MADE HIM FORGET HE WAS TIRED.

  • UNCLE, IT'S ME, YOUR NEPHEW,

  • AND I BROUGHT SOME FRIENDS WITH ME!

  • ANYONE THERE?!

  • HELLO?

  • WE'RE HERE!

  • HELLO?

  • IT SEEMS DESERTED.

  • THAT'S KINDA WEIRD. LET'S GO INSIDE ANYWAY.

  • HAVE YOU NEVER SEEN A HORROR FILM?

  • ENOUGH TO KNOW THAT STAYING OUTSIDE

  • IS JUST AS SCARY AS GOING INSIDE.

  • SO, UH, RIGHT BEHIND YA.

  • Doraemon: SUPPOSE I AM, TOO.

  • Sue: ME, TOO.

  • WELL I'M NOT STAYING HERE BY MYSELF.

  • Big G: HEY, UNC! ARE YA IN THERE?

  • HM?

  • THERE'S NO ONE HERE.

  • STRANGE.

  • Sneech: LOOK! HE LEFT YOU A LETTER!

  • YOU'RE RIGHT. LET'S SEE WHAT IT SAYS.

  • AH, NO!

  • IT SAYS THAT HE GOT CALLED AWAY.

  • SOMETHING ABOUT SOME BUSINESS THING HE HAD TO ATTEND TO.

  • "I WON'T MAKE IT BACK BY TONIGHT, SO YOU'RE BY YOURSELF"?

  • "THERE'S FOOD IN THE KITCHEN

  • AND WOOD OUTSIDE TO HEAT THE HOT TUB. HAVE FUN."

  • YOU NEED WOOD TO HEAT THE HOT TUB?

  • WELL, IT LOOKS LIKE WE'RE ON OUR OWN TONIGHT.

  • ( chuckles ) OUR PLAN WILL BE EVEN BETTER!

  • - HUH? - ( chuckles )

  • Big G: YEAH, YOU'RE RIGHT.

  • GUESS THAT MEANS WE SHOULD

  • JUST MAKE OURSELVES AT HOME, RIGHT?

  • EXACTLY, AND I'M SURE WE'LL BE JUST FINE HERE

  • ALL ALONE EVEN IF THIS PLACE IS HAUNTED.

  • ( both chuckle )

  • OH, I DON'T KNOW HOW TO COOK A THING,

  • BUT I'D LOVE TO TRY.

  • SWEET. THAT'D BE AWESOME.

  • GLAD I GOT HEALTH INSURANCE.

  • YOU GUYS FIRE UP THE HOT TUB.

  • JUST SHOW US WHERE THE SWITCH IS, AND WE'LL TURN IT ON FOR YA.

  • SORRY, DUDE. THIS IS OLD-SCHOOL.

  • YOU HAVE TO FILL IT WITH WATER

  • AND CHOP FIREWOOD TO HEAT IT.

  • YEP, YEP, OLD SCHOOL.

  • WHAT?! WE CAN'T DO THAT.

  • WHAT DO YA MEAN YOU CAN'T DO IT?

  • WE ALL HAVE TO PITCH IN AND DO DIFFERENT CHORES, OKAY?

  • ( both groan )

  • ( Noby grunting )

  • ( gasps )

  • I SHOULD'VE KNOWN SOMETHING LIKE THIS WOULD HAPPEN.

  • IT'S SO HEAVY.

  • HOW COME I HAD TO GET STUCK WITH THIS DUMB CHORE?

  • I DON'T EVEN LIKE TAKING BATHS.

  • I DON'T BELIEVE IT.

  • THAT BUCKET BARELY HAD ENOUGH WATER TO COVER THE BOTTOM.

  • ( groans )

  • YAY! ( laughs )

  • BACK TO WORK!

  • THAT WOOD ISN'T GONNA CHOP ITSELF, YA KNOW!

  • WELL, NOT EXACTLY.

  • WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?

  • I CAME UP WITH A DIFFERENT PLAN.

  • TA-DA!

  • ( gasps )

  • HOLD ON.

  • THERE ARE TWO OF YOU?

  • BRILLIANT, RIGHT?

  • ( laughs )

  • WATCH!

  • IT'S CALLED A MORPH-BOT.

  • GIVE IT A COMMAND,

  • AND THIS THING WILL TURN INTO ANYONE AT ALL.

  • GREAT. I'LL TAKE IT.

  • LISTEN UP, PAL. THIS IS NOT FOR YOU.

  • I ONLY HAVE ONE, AND IT'S MINE!

  • BUT I REALLY NEED ONE.

  • ALL RIGHT. IF THAT'S HOW IT IS,

  • THEN GIVE ME THE FORGETTERATOR.

  • HM. NOT SURE WHY YOU'D NEED THIS.

  • ( babbles )

  • THAT'S ODD.

  • I CAN'T REMEMBER WHAT I WAS JUST DOING.

  • I BELIEVE YOU WERE CHOPPING WOOD.

  • YEAH, I GUESS THAT SOUNDS ABOUT RIGHT.

  • AND OFF WE GO!

  • NOW CHANGE INTO ME.

  • GO FILL THE HOT TUB WITH WATER.

  • AFFIRMATIVE, SIR.

  • PLEASE, JUST CALL ME NOBY!

  • - ( laughs ) - LEAVE IT TO ME.

  • Noby: HOT TUB'S READY.

  • OH, COOL. THANKS.

  • BIG G, DON'T YA THINK WE SHOULD LET NOBY GO FIRST?

  • I MEAN, HE DID ALL THE HARD WORK HEATING IT UP.

  • I THINK THAT'S AN EXCELLENT IDEA, SNEECH.

  • NOBY, YOU'RE UP FIRST. HAVE FUN!

  • REALLY? AWESOME!

  • - ( both laugh ) - Sneech: NOOB.

  • WHAT'S THIS THING FLOATING ON TOP?

  • NO NEED FOR THIS.

  • AHH. THIS WATER FEELS GREAT.

  • OW!

  • HOT, HOT, HOT, HOT, HOT, HOT!

  • TOO HOT! TOO HOT! OW!

  • YO, EVERYTHING ALL RIGHT IN THERE?

  • NO, EVERYTHING'S NOT ALL RIGHT,

  • THE WATER GOT WAY TOO HOT!

  • OH, DID I FORGET TO TELL YOU TO PUSH THE WOODEN CIRCLE DOWN

  • WITH YOUR FEET AS YOU GO INTO THE WATER? MY BAD.

  • YEAH. YOU DID.

  • SO YOU CAREFULLY GET ON TOP OF IT

  • AND LOWER YOURSELF IN SLOWLY.

  • GOT IT.

  • ( sighs ) THANKS, BIG G.

  • ENJOY A NICE LONG SOAK.

  • NOW THIS IS MUCH MORE LIKE IT.

  • - ( both laugh ) - I COULD STAY HERE ALL NIGHT.

  • IT'S GONNA BE GOOD.

  • ( wind gusting )

  • IT'S NOTHIN'. IT'S JUST THE WIND.

  • ( Sneech laughs dramatically )

  • A VERY VIOLENT, ANGRY WIND.

  • ( Sneech moans )

  • [CREEPY] WHO'S IN MY HOT TUB?

  • - ( moaning ) - ( yelling )

  • HA HA HA! GOT HIM!

  • ( sputters )

  • - ( humming ) HUH? - ( Noby yelling )

  • WHAT ARE YOU DOING?!

  • I HEARD IT! I SWEAR THERE'S A GHOST!

  • REALLY, NOBY, A GHOST?

  • WHAT'D HE SOUND LIKE?

  • I HOPE HE'S NOT HUNGRY,

  • 'CAUSE YOU MADE ME RUIN DINNER!

  • HE WAS ANGRY, AND HE TOLD ME TO GET OUT OF HIS TUB!

  • THE RUMORS ARE TRUE AFTER ALL.

  • THE ANGRY SPIRITS THAT HAUNT THIS PLACE HAVE RETURNED.

  • NO! PLEASE DON'T TELL ME SOMETHING LIKE THAT, BIG G!

  • TELL ME ALL THAT I HEARD WAS THE WIND.

  • I CAN'T LIE TO YA, NOBY.

  • ( snickers )

  • Sneech: MMM. SUE, THIS IS REALLY GOOD.

  • I LOVE BURNT RICE AND SOGGY NOODLES.

  • ( Sue laughs )

  • DON'T FORGET TO SAVE SOME FOR THE GHOST.

  • YEAH. IF HE STAYS FOR DESSERT,

  • WE'VE GOT SOME BOO-BERRY PIE!

  • WHAT'S GOING ON OVER THERE?

  • YOU GOT ANTS IN YOUR PANTS?

  • ALL RIGHT, EVERYONE.

  • IT'S NOW TIME FOR A BATHROOM BREAK.

  • AND OFF WE GO.

  • Big G: WHAT ARE YOU, TWO?

  • GO TO THE BATHROOM BY YOURSELF!

  • ALL RIGHT!

  • GOTTA GO. GOTTA GO. GOTTA GO.

  • ( whimpers ) NO GHOSTS IN THERE, RIGHT?

  • I'LL GO MAKE SURE HE DIDN'T FALL IN.

  • [CREEPY] I'M...

  • COMING...

  • TO...

  • GET YOU!

  • ( Noby screams )

  • LET ME OUT. HELP.

  • LET ME OUTTA HERE!

  • ( chuckles )

  • IT'S BACK!

  • WHAT'S GOING ON?

  • D-DORAEMON,

  • I HEARD IT AGAIN!

  • IT SAID IT WAS COMING TO GET ME.

  • LOOK WHAT YOU DID TO ME!

  • HAPPY NOW?

  • THIS IS HOW YOU THANK BIG G

  • FOR BEING CONCERNED AND CHECKING ON YOU?

  • BY SLAMMING HIM INTO A WALL?

  • BUT I SWEAR I HEARD HIM AGAIN IN THE BATHROOM!

  • "I'M COMING TO GET YOU."

  • IT'S JUST YOUR IMAGINATION, NOBY.

  • PLEASE, SUE, I KNOW YOU BELIEVE ME, RIGHT?

  • I HAD NO IDEA THAT YOU WERE SUCH A SCAREDY-CAT.

  • AH, COME ON!

  • NOBODY BELIEVES ME.

  • Sneech: IT HAPPENED ON A DARK AND WINDY NIGHT

  • JUST LIKE TONIGHT.

  • ( all gulp )

  • A WEARY TRAVELER WAS WALKING

  • ALONG A DESERTED ROAD ALL ALONE

  • WHEN HE HEARD QUIET FOOTSTEPS FROM BEHIND.

  • PITTER PATTER, PITTER PATTER, PITTER PATTER.

  • HE STOPPED AND LOOKED AROUND,

  • BUT THERE WAS NO ONE THERE.

  • ASSUMING IT WAS JUST HIS IMAGINATION,

  • HE BEGAN WALKING AGAIN.

  • PITTER PATTER, PITTER PATTER, PITTER PATTER.

  • THE TRAVELER PICKED UP HIS PACE TO LOSE HIS PURSUER,

  • BUT IT DIDN'T HELP, BECAUSE THE FOOTSTEPS

  • JUST KEPT GETTING CLOSER AND CLOSER

  • AND LOUDER AND LOUDER, SO HE BEGAN TO RUN.

  • ( Noby screams )

  • ( shuddering )

  • STOP IT, SNEECH.

  • WHAT'S GOING ON WITH YOU, NOBY?

  • YEAH. WHY'D YOU INTERRUPT THE STORY?

  • LET ME GUESS. EVEN A LITTLE FAIRY TALE SCARED YA?

  • N-NO. NOT REALLY.

  • D-DORAEMON, DID YOU HEAR SOMETHING?

  • IT'S JUST THE WIND, THE WIND AND THE RAIN.

  • - ( wood creaks ) - ( metal pings )

  • ( shudders )

  • WHAT ABOUT THAT?

  • IT'S THE CABIN.

  • THIS IS A REALLY OLD BUILDING,

  • SO IT MAKES A LOT OF DIFFERENT SOUNDS.

  • IT'S JUST CREAKING FROM THE WIND.

  • I'M SCARED.

  • AND I'M TIRED OF YOU KEEPING ME AWAKE.

  • ( wood creaks )

  • ( rustling )

  • ( door slides )

  • HEY! WHERE'RE YOU GOING?

  • BATHROOM.

  • NO! WAIT!

  • I'LL GO WITH YOU.

  • I WOULDN'T WANT YOU TO GET LOST IN THE DARK OR ANYTHING.

  • [THINKING] MAYBE WITH TWO OF US,

  • THAT GHOST WON'T BOTHER ME.

  • YOUR TURN.

  • WAIT FOR ME, OKAY?

  • I'M GOING TO BED. YOU'RE ON YOUR OWN.

  • COME ON. PLEASE?

  • WHAT KIND OF FRIEND WOULD LEAVE HIS BEST PAL BEHIND?

  • ( Sneech and Big G laughing )

  • Big G: FOR MY NEXT TRICK,

  • I'LL PUT THIS SHEET OVER ME

  • AND STAND NEXT TO HIS BED.

  • Sneech: AWESOME. ( laughs )

  • AND THEN I'LL SCARE HIM AFTER THAT!

  • ( moaning )

  • Noby: WHAT? I DON'T BELIEVE IT.

  • THOSE TWO HAVE BEEN TRICKING ME THIS WHOLE TIME.

  • ( groans )

  • THEY'RE GONNA BE SORRY.

  • ( Noby screams )

  • ( groans )

  • WHAT'S TAKING HIM SO LONG?

  • HEY, WHY DOES MY HEAD HURT?

  • I WONDER IF I SHOULD GO LOOK FOR HIM.

  • WHERE HAVE YOU BEEN?

  • DON'T SCARE ME LIKE THAT!

  • WHAT? I WASN'T GONE LONG.

  • OH, I'M FURIOUS AT SNEECH AND BIG G.

  • - ( babbling ) - POWER'S OUT.

  • - ( Big G screams ) - ( both screaming )

  • GET OFF ME, NOBY!

  • I'M TRYING TO GET THE EMERGENCY LIGHT WAND,

  • - AND I CAN'T... - HELP, DORAEMON.

  • - YOU'RE STRANGLING ME... - I'M SCARED!

  • I CAN'T SEE ANYTHING IN HERE!

  • I DON'T SEE ANYTHING.

  • ( both yelp )

  • - ( sighs ) - OH, HI, SUE.

  • HEY, WHAT WAS THAT SOUND I HEARD?

  • WE'RE NOT SURE.

  • KEEP IT DOWN. YOU TRYIN' TO SCARE US?

  • LOOK WHO'S TALKIN', SNEECH.

  • I KNOW ALL ABOUT YOU AND BIG G AND YOUR DUMB PLAN

  • FOR TRYING TO SCARE ME THE WHOLE TIME.

  • EH, A... A PLAN YOU SAY?

  • THAT'S ABSURD.

  • BIG G's BEEN ASLEEP FOR HOURS NOW.

  • BUT I HEARD HIM SCREAM.

  • IF THAT WASN'T HIM, WHO WAS IT?

  • WHO KNOWS? MAYBE IT WAS CATS FIGHTING.

  • QUIT WAKING ME UP FOR RIDICULOUS THINGS.

  • THAT WAS NOT A CAT FIGHT I HEARD, AND I SHOULD KNOW.

  • HMM. I AGREE. IT SOUNDED HUMAN.

  • MM-HMM. I'M POSITIVE IT WAS THOSE TWO PLAYING TRICKS.

  • ( sighs )

  • BUT EVEN IF IT'S NOT A REAL GHOST,

  • IT'S STILL SCARY.

  • WANT TO SLEEP IN OUR ROOM?

  • NO, THANKS.

  • ( sighs )

  • ( Sneech laughs )

  • OH, THAT WAS SO GOOD.

  • THE LOOK ON NOBY'S FACE WAS AWESOME.

  • ( laughs )

  • THIS WAS SUCH A GREAT IDEA.

  • TIME NOW FOR ANOTHER SCARE.

  • HM. BIG G's TAKING A LONG TIME.

  • WELL, I CAN'T WAIT FOREVER.

  • MIGHT AS WELL GET STARTED.

  • ( laughs )

  • HUH?

  • ( gasping )

  • IS THAT YOU, BIG G?

  • REALLY GREAT COSTUME.

  • HA. YOU ALMOST HAD ME FOOLED,

  • SO HOW 'BOUT WE GO SCARE NOBY NOW?

  • UH. BIG G?

  • COME ON. SAY SOMETHING.

  • FRIENDS DON'T SCARE FRIENDS.

  • QUIT MESSIN' AROUND.

  • ( shudders )

  • ( Sneech screams )

  • OKAY, THAT WAS DEFINITELY NOT A CAT THIS TIME!

  • I DON'T CARE WHAT ANYONE SAYS!

  • I TOLD YOU. IT'S SNEECH AND BIG G.

  • IF YOU KNOW WHAT IT IS, THEN HOW COME YOU'RE HIDING UNDER THE BLANKET?

  • BECAUSE IT'S STILL SCARY, ALL RIGHT?!

  • SOMETHING WEIRD'S GOING ON.

  • SNEECH AND BIG G AREN'T IN THEIR ROOMS.

  • - EH? - AND THIS WAS IN THE HALL.

  • ( shudders )

  • YOU'RE RIGHT, SUE. THEY'RE GONE.

  • SO WHAT DO YA THINK WE SHOULD DO?

  • HEY! YOU GUYS STILL THERE?

  • YOU GUYS, DON'T LEAVE ME HERE ALL ALONE!

  • Doraemon: THERE'S A PERFECTLY LOGICAL EXPLANATION FOR THIS.

  • EVERYONE KNOWS THERE'S NO SUCH THING AS GHOSTS.

  • Sue: ARE YOU SURE?

  • COMPLETELY SURE WITHOUT A DOUBT.

  • IF YOU'RE SO SURE, WHAT AM I LOOKING AT?

  • OW! STOP HITTING THE ROBO-CAT, WOULD YA?

  • IT'S REALLY ANNOYING.

  • WHY DON'T WE TRY AND MAKE THIS A POSITIVE EXPERIENCE?

  • I'M POSITIVE THAT'S A GHOST.

  • HEY! WE KNOW IT'S YOU, SNEECH AND BIG G,

  • SO QUIT TRYING TO SCARE US!

  • AND IT'S A WASTE OF YOUR TIME,

  • 'CAUSE WE'RE ABSOLUTELY, 100% NOT AFRAID,

  • SO JUST GIVE UP!

  • EH?

  • - ( Doraemon and Sue scream ) - ( screams )

  • DORAEMON, WHY'D YOU LEAVE ME HERE ALL BY MYSELF?

  • ( footsteps, creak )

  • FOOTSTEPS.

  • THEY'RE COMING CLOSER

  • B-BIG G?

  • - IS THAT YOU? - ( creak )

  • COME ON, GUYS, CUT IT OUT ALREADY.

  • ( gasps )

  • ( moans )

  • ( screams )

  • HELP ME, DORAEMON!

  • ( babbling )

  • ( moaning )

  • UH, EXCUSE ME, NOBY.

  • I GAVE EVERYBODY A GOOD FRIGHT

  • AS YOU REQUESTED.

  • WHA?

  • DID YOU FORGET ALL ABOUT YOUR BIG PLAN?

  • REMEMBER WHEN YOU CAME TO ME IN THE WOODSHED

  • BECAUSE YOU WANTED TO SCARE YOUR FRIENDS?

  • SNEECH AND BIG G ARE GONNA GET

  • A TASTE OF THEIR OWN MEDICINE!

  • ALL RIGHT, MORPH-BOT,

  • TURN INTO A GHOST, AND SCARE THOSE TWO!

  • SO, WHEN YOU SAY, "GHOST,"

  • WOULD YOU SAY THAT IT'S SOMETHING LIKE THIS YOU'RE LOOKING FOR?

  • - YAAH! - HUH?

  • DON'T SCARE ME! SAVE IT FOR THEM!

  • ( sighs )

  • WHERE AM I?

  • NOBY?

  • HEY, WHY DOES MY HEAD HURT?

  • WHERE'VE YOU BEEN? DON'T SCARE ME LIKE THAT.

  • I DID THAT? I REALLY DON'T REMEMBER,

  • BUT IT DOES SOUND LIKE A PRETTY AWESOME PLAN.

  • YEP.

  • I SHOULD GO TELL EVERYONE.

  • THEY'RE GONNA BE PRETTY MAD

  • WHEN THEY FIND OUT IT WAS ME THE WHOLE TIME. HM.

  • HEY, I KNOW.

  • HOW ABOUT I CHASE YOU OFF WHILE EVERYONE'S WATCHING

  • SO I LOOK LIKE A HERO?

  • BUT WE GOTTA MAKE IT REALLY CONVINCING, ALL RIGHT?

  • I CAN DO THAT.

  • ( insect buzzing )

  • THAT'S IT. SO I'LL MAKE A CLAPPING SOUND,

  • AND IT'LL BE YOUR SIGNAL TO APPEAR

  • IN FRONT OF EVERYONE AND SCARE THEM, OKAY?

  • OKAY.

  • ( mutters )

  • NOW GO AND HIDE.

  • - ( owl hoots ) - Big G: WHAT'S GOING ON?

  • WHY'D YOU BRING US HERE, NOBY?

  • EH, YOU'RE GONNA MAKE THAT GHOST APPEAR!

  • THERE REALLY IS ONE!

  • WE SAW IT, TOO. YOU WERE RIGHT!

  • HM. AND THAT'S WHY I'M HERE, FRIENDS.

  • I'M GOING TO PROTECT US ALL BY CHASING THAT BAD BOY AWAY.

  • [THINKING] OKAY, ANYTIME NOW.

  • WHAT'S TAKING SO LONG?

  • HUH?

  • ( moans )

  • THAT'S GOOD, BUT MAYBE OVERDOING IT A BIT.

  • ( all scream )

  • GO! GET OUT OF HERE, AND LEAVE US ALONE!

  • EH?

  • THAT'S RIGHT, GHOST. YOU HEARD WHAT I SAID!

  • I WANT YOU GONE! ( chuckles )

  • - EH? - A LITTLE MORE?

  • GO AWAY! BEGONE!

  • GET OUTTA HERE! DON'T COME BACK!

  • WHY ARE YOU HANGING AROUND?!

  • JUST GET OUTTA HERE! GO!

  • ( shuddering )

  • YOU HEARD ME! GO AWAY, GHOST!

  • I'M NOT AFRAID OF YA! BEGONE!

  • - EH? - SEE YA, PAL!

  • GOOD RIDDANCE!

  • ( panting )

  • PERFECT PLAN.

  • WOW.

  • WHAT WAS THAT?

  • THAT WAS AWESOME. THAT'S WHAT IT WAS!

  • HE'S MUCH BRAVER THAN I THOUGHT.

  • YEAH, NOT SO SURE I BUY IT.

  • Morph-Bot: NOBY?

  • NOBY!

  • I'M WAITING OVER HERE.

  • LET ME KNOW WHAT YOU NEED.

  • THAT WAS AWESOME. THANK YOU.

  • IT WORKED REALLY WELL.

  • BUT YOU NEVER GAVE ME THE SIGNAL.

  • MAYBE I FORGOT THE SIGNAL, BUT IT STILL WORKED.

  • WHAT WORKED? I HAVEN'T DONE ANYTHING YET.

  • HUH?

  • I'VE BEEN SITTING HERE THE WHOLE TIME,

  • WAITING TO HEAR THIS SOUND.

  • RIGHT?

  • YOU WERE HERE THE WHOLE TIME?

  • YEP.

  • SO THAT... THAT THING I WAS CHASING THEN

  • WAS A REAL GHOST.

  • NOBY, WHAT'S THE MATTER?

  • EVERYONE KNOWS THERE'S NO SUCH THING AS GHOSTS.

  • HUMPH.

  • BANG ZOOM!

HEY, THERE. MY NAME IS DORAEMON.

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

Doraemon Season 2 Episode 19 (Bang Zoom English Dub)(Doraemon Season 2 Episode 19 (Bang Zoom English Dub))

  • 33 1
    たらこ に公開 2023 年 03 月 03 日
動画の中の単語