字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey, we're on a day trip from Taipei today. やあ、今日は台北から日帰りで来ているんだ。 Yeah, first up is this place called Jiufen. はい、まずはここ九份。 I think that's how you say it. I actually have no idea. そういう言い方をするんだと思うけど、実は全然わかんないの。 I asked the lady in the tourist info; I think that's what she said. 観光案内のお姉さんに聞いたんだけど、そう言ってた気がする。 Anyway, the train out of Taipei was totally heaving 'cause it's Chinese New Year today. 今日は旧正月だから、台北を発つ列車は大混雑だった。 And now, we're waiting in a massive queue for the bus as well. そして今、バスも大行列で待ってる。 - Yeah, we⏤ - It's just coming; hopefully, we'll get on this one. - ええ、私たち⏤ - ちょうど来るから、うまくいけば、これに乗れるかもしれない。 We're like ten metres into the street, already stopped for some food. 10メートルぐらい進んだところで、もう食べ物のために止まってる。 These are some shrimp balls; let's see what it's like. これはエビ玉ね、どんなものか見てみよう。 Actually, this is our first food in Taiwan. 実は、これが台湾で初めての食べ物なの。 This is exciting. ワクワクするわ。 Oh, my God; amazing! わぁ、すごい! Oh, it's so good. あ~、いい感じ。 I'm not sure what the sauce is. ソースが何なのかよくわからない。 Sweet and sour at the same time. 甘さと酸っぱさを同時に味わえる。 This tastes like something we used to have when we were kids. あー、これは子供の頃に食べた味ね。 Oh, I think it tastes like a fig roll. あ、フィグロールの味かな。 A fig roll? I love a fig roll. フィグロールだ!フィグロール大好き。 I haven't even finished my squid, and I've just found some more food I want to eat. イカを食べ終わってもいないのに、また食べたいものが出てきてしまった。 King oyster mushrooms; come and look at these. キングオイスターマッシュルーム。来て、これを見て。 We've been here less than an hour, and we've stopped five times for food, and it's all been really, really, really good. 1時間弱の滞在で、5回ほど食事に立ち寄ったけど、どれも本当に本当に美味しかった。 That's the best one yet, I think. それが一番いいね。 Squid's pretty good, too. でも、イカもなかなかいいと思うんだ。 Well, if you've seen the movie "Spirited Away", this is actually the place that the director got all his inspiration from. 「千と千尋の神隠し」を観た人達、実はこの場所から監督のインスピレーションを受けたみたい。 Yeah, it's a famous view, but, as you can see, today, not much of a view. あぁ、有名な景色だけど、今日見ての通り、大した景色ではないね。 We've come a bit further down the tracks, and we got off at Shifen Old Street. 線路の少し先まで来て、十份老街で降りたんだ。 Everyone's releasing lanterns 'cause it's Chinese New Year and it's really beautiful. 旧正月ということで、みんながランタンを放つんだけど、本当にきれい。 They're all going off into the sky with all the new year messages and stuff. 新年のメッセージとともに、みんな空へ飛び立っていく。 I love railway lines, and this is just ideal for me. 鉄道が好きな私にとって、まさに理想的ね。 I got us some food; more food. 食べ物をゲットしたわ。もっと食べよう。 Takoyaki. たこ焼きよ。 We just headed further up the line to Pingxi Station, and we're sitting in this little cafe with an awesome view, right next to the railway tracks. 私たちは平渓駅に向かい、線路のすぐそばにある眺めの良い小さなカフェに座っているの。 And there's a dog; yes! しかも、犬もいる。やった! More food; a steamed bun sandwich. もっと食べよう。肉まんサンドね。 - There's pork... - Coriander and sugar. 豚肉、コリアンダー、砂糖。 Don't know what the sugar is all about. 砂糖がどうのこうのというのはわからない。 It's really good. 本当に良いね。 That's us just back in Taipei. 台北に戻ったばかりの僕たち。 Had a really great wee day trip today. 今日は本当に素敵なプチ旅行になったね。 Enjoyed being up in the mountains, even though it was really foggy and we couldn't see anything. 霧がかかって何も見えなかったけど、山の中にいることを楽しめた。 Loved seeing the sky lanterns and just, generally, riding the trains, that was really cool. スカイランタンを見たり、電車に乗ったりするのはすごく楽しかったし、本当に最高だった。 If you enjoyed the video, give us a like, subscribe for more, and don't forget the bell. このビデオを楽しんでくれたなら、「いいね!」をして、さらにチャンネル登録して、ベルを忘れないで。 Don't forget the bell. ベルを忘れずに。 - OK, see you next time. - See you next time, bye. - OK、また今度ね。- では、また次回、バイバイ。
A2 初級 日本語 米 台北 ランタン 正月 イカ 食べ物 食べよう 【人気観光地】台湾の「九份・十分」日帰りツアー 4389 45 たらこ に公開 2023 年 06 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語