Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey there and welcome to another appliance accredit or video where we help you confidently purchase home appliances.

    こんにちは、そして、私たちが自信を持って家電製品を購入するのを助ける、別の家電アクレディットまたはビデオへようこそ。

  • Are you having problems because of unwanted moisture in your room, garage or basement?

    部屋やガレージ、地下室などに不要な湿気があって困っていませんか?

  • Maybe you want to remove mildew or possibly prevent the growth of mold.

    カビを除去したい、あるいはカビの発生を防止したい。

  • If so, you've probably turned to a dehumidifier for an easy solution.

    その場合、簡単に解決できる方法として、除湿機に頼ったことがあるのではないでしょうか。

  • But then you have to ask yourself what size dehumidifier do I need?

    しかし、そうなると、「どのサイズの除湿機が必要なのか?

  • Regardless of how unique your dehumidifier needs may be.

    除湿機のニーズがどのようなものであっても、そのニーズに応えることができます。

  • You're in the right place at appliance accredit.

    家電アクレディットでお馴染みですね。

  • We're here to help you answer these tough questions so that you can confidently purchase the perfect dehumidifier for your home.

    このような疑問にお答えし、ご家庭に最適な除湿機を自信を持ってご購入いただけるよう、お手伝いさせていただきます。

  • But first, let's start with how do dehumidifiers work?

    でもその前に、除湿機の仕組みから教えてください。

  • Dehumidifiers are the perfect tool for removing excess moisture which can otherwise contribute to the spread of mold and affect your health and overall well being dehumidifiers work by removing excess moisture, mold and mildew while eliminating the chance of water damage and pests.

    除湿機は、余分な湿気を取り除くことで、カビの発生を防ぎ、健康維持に貢献します。除湿機は、余分な湿気を取り除き、カビや害虫の発生を防ぎます。

  • They work by using refrigeration technology.

    冷凍技術を利用したものである。

  • Dehumidifiers, draw air in, filter it, cool it to condense the moisture and then reheat it and push the warmer drier air back into the room.

    除湿機は、空気を吸い込み、フィルターでろ過し、冷やして水分を凝縮させ、再加熱して暖かくなった乾燥した空気を再び部屋に送り込みます。

  • This process warms the room but not as much as compared to a heater dehumidifiers can also solve the problem of living with excess moisture.

    また、除湿機も、暖房機ほどではありませんが、部屋を暖めることができ、湿気の多い生活も解決できます。

  • An issue that frequently leads to unwanted smells or foul odors in the affected area.

    患部の嫌な臭いや悪臭につながることが多い問題。

  • The moisture removing capabilities of dehumidifiers can also have other benefits.

    また、除湿機の除湿機能は、他のメリットも期待できます。

  • For example, it will also protect your clothes and electrical appliances from moisture related damage.

    例えば、衣類や電化製品を湿気によるダメージから守ることもできるようになります。

  • So even if you don't currently have a significant problem with humidity in your home.

    そのため、現在、家の中の湿度に大きな問題がない場合でも

  • A dehumidifier can be a great investment for the longevity of your home, furniture and other possessions.

    除湿機は、家や家具などの持ち物を長持ちさせるための大きな投資となります。

  • So how big of a dehumidifier do I need now that you understand how dehumidifiers can solve your humidity problems?

    では、除湿機が湿度の悩みを解決することが理解できたと思いますが、どれくらいの大きさの除湿機が必要なのでしょうか?

  • Let's tackle the big question.

    大問題に取り組もう。

  • There are a lot of de humidifiers in the market today and choosing the one that is best for you might be daunting and confusing.

    現在、市場には多くのデ加湿器があり、自分に最適な加湿器を選ぶのは大変で混乱するかもしれません。

  • But when it comes down to it, there are four main things that you need to consider when buying a dehumidifier.

    しかし、突き詰めると、除湿機を購入する際に考えなければならないことは、主に4つあります。

  • These are room size pint rating otherwise known as the capacity of the dehumidifier.

    これらは、除湿機の容量として知られるルームサイズ・パイントレーティングです。

  • The level of humidity also known as the dampness of the room and the dehumidifier type.

    部屋の湿り気とも言われる湿度のレベルや、除湿機の種類。

  • So let's take a closer look at these qualities and how they relate to your dehumidifier.

    では、これらの資質と除湿機との関係を詳しく見ていきましょう。

  • Purchase how to measure room size for your dehumidifier.

    除湿機の部屋の大きさの測り方を購入する。

  • First, you need to measure the size of the room or location you are going to use the dehumidifier in using an underpowered dehumidifier in a large room will not only render it useless, but will also potentially shorten its lifespan by contributing to wear and tear.

    まず、使用する部屋や場所の広さを測ってください。広い部屋でパワー不足の除湿機を使うと、使い物にならないだけでなく、消耗して寿命が短くなる可能性があります。

  • It's ideal to use a tape measure.

    巻尺を使うのが理想的です。

  • So you can accurately measure the room.

    だから、部屋を正確に測ることができるのです。

  • You'll be using the dehumidifier in with your tape measure.

    巻尺と一緒に除湿機も入れて使うことになりますね。

  • Simply measure both the length and width of the room multiply the resulting numbers to determine the area of your room and square feet.

    部屋の縦と横の長さを測り、その数値を掛け合わせることで、部屋の面積と平方フィート(約1.5m2)を算出することができます。

  • If you are using a dehumidifier for multiple rooms or even the whole house, be sure to measure all rooms to determine your total square footage.

    複数の部屋、あるいは家全体に除湿機を使用する場合は、必ずすべての部屋の面積を測定して、総面積を決定してください。

  • Make sure you remember this measurement for the next step, it determines the exact size of dehumidifier that you need for your space when compared to a dehumidifier's pint rating.

    この測定値を覚えておくと、除湿機のパイント定格と比較して、あなたのスペースに必要な除湿機の正確なサイズが決定されるからです。

  • So what does the pint rating on a dehumidifier mean?

    では、除湿機のピント表示にはどのような意味があるのでしょうか。

  • The pint rating also known as pint capacity measures the amount of moisture a dehumidifier is capable of removing from a given area in a period of 24 hours dehumidifiers with higher pint ratings can remove more humidity at a faster rate.

    除湿機は、24時間以内に所定の面積から除去できる湿度の量を示すもので、「パイントレーティング」とも呼ばれます。

  • So you need to make sure that your dehumidifier has a pint rating that fits the size of your space.

    ですから、除湿機の定格が空間のサイズに合ったピントであることを確認する必要があります。

  • Generally, most homeowners find that pint ratings up to 70 pints are perfect for their homes for commercial use.

    一般的に、業務用として使用するご家庭では、70ピンチまでのピンチが最適とされることが多いようです。

  • You may want to consider something even higher.

    さらに高いものを検討したほうがよいでしょう。

  • Here are our recommended pint ratings based on room size for areas up to 1500 square feet.

    ここでは、1500平方フィートまでのエリアについて、部屋のサイズに応じた推奨パイントの評価をご紹介します。

  • We recommend looking for something in the 30 pint range for areas up to 2000 square feet.

    2000平方フィートまでのエリアでは、30パイントの範囲のものを探すことをお勧めします。

  • We recommend bumping that up to about 50 pints and for areas 2000 square feet or larger, you're going to want to look for a pint capacity of at least 70 pints.

    また、2000平方フィート以上のエリアでは、少なくとも70パイントの容量が必要です。

  • I hope you're enjoying the video so far.

    ここまでの映像を楽しんでいただけたら幸いです。

  • And if you are, please consider leaving a like on the video and subscribing to appliance accreditors to help support our channel.

    そして、もしそうなら、動画に「いいね!」を残し、家電製品認定者のチャンネル登録をして、私たちのチャンネルを応援することをご検討ください。

  • And as always, don't forget to check the description for our recommended products and appliances.

    そして、いつものように、おすすめの製品や家電の説明文のチェックもお忘れなく。

  • How to use a dehumidifier to dry a room.

    除湿機を使って部屋を乾燥させる方法。

  • Most people find that by finding a dehumidifier with the optimal pint rating, their humidity troubles are long gone.

    多くの人は、最適なピント値を持つ除湿機を見つけることで、湿度の悩みが解消されることを実感しています。

  • But if you plan on using your dehumidifier to control severe dampness or humidity in a room, you might want to take another moment to assess your needs before making a purchase.

    しかし、部屋の湿気や湿度をコントロールするために除湿機を使用する予定がある場合は、購入する前にもう一度、自分のニーズを見極める必要があるかもしれません。

  • Be sure to assess how damp, wet or humid your room is.

    お部屋がどの程度湿っているか、濡れているか、湿度が高いかを必ず見極めてください。

  • If it is a particularly wet environment, you'll probably want to get a more powerful dehumidifier than the pint ratings we mentioned earlier.

    特に湿気の多い環境であれば、先に紹介したピントの定格よりも強力な除湿機を用意したほうがよいでしょう。

  • This is because in a wet space, your dehumidifier will have to work extra hard even if it is small.

    湿った空間では、たとえ小さくても除湿機が余計に働かなければならないからです。

  • In terms of square footage, consider the following guidelines for determining the level of dampness in a room.

    面積の観点から、部屋の湿気の程度を判断する目安として、次のように考えてみてください。

  • A room is moderately wet.

    部屋が程よく濡れている。

  • If there's light humidity in the air and some occasional musty odors use the recommended pint rating for your square footage for this condition.

    空気中に軽い湿度があり、時折カビ臭さがある場合は、面積に応じた推奨パイント定格を使用してください。

  • The room is considered wet.

    室内は濡れていると思われます。

  • If there is water beating on the walls or floors or if the floor itself is damp, use a dehumidifier with a pint rating at least 10 pints higher than recommended based on the size of your square footage.

    壁や床に水叩きがあったり、床自体が湿っている場合は、坪数に応じて推奨値より10パイント以上高い除湿機を使用してください。

  • A room is extremely wet.

    部屋が極端に濡れている。

  • When there is standing water on the floor.

    床に水が溜まっているとき。

  • In these cases, you'll need to use a dehumidifier with approximately double the pint rating that is recommended based on your square footage.

    このような場合、面積に応じて推奨されるピントの約2倍の除湿機を使用する必要があります。

  • In addition to the wetness of the space, you need to consider climate conditions, the number of people occupying the room, pets, doors, windows, and even certain appliances consider the following guidelines.

    空間の濡れ具合に加え、気候条件、部屋の占有人数、ペット、ドア、窓、さらには特定の家電製品を考慮する必要があり、以下のガイドラインを考慮する必要があります。

  • When selecting your dehumidifier, add 10 pints to the pint capacity if your house is located in a humid climate, add five pints if there are a lot of people living in the concerned area or space, add five pints if the room has multiple windows and doors and add five pints if there's a washer and or dryer nearby.

    除湿機を選ぶ際には、家が湿度の高い地域にある場合はピント容量に10ピントを加え、当該地域や空間に多くの人が住んでいる場合は5ピントを加え、部屋に複数の窓やドアがある場合は5ピントを加え、近くに洗濯機や乾燥機がある場合は5ピントを加えてください。

  • So what type of dehumidifier do I need?

    では、どのような除湿機が必要なのでしょうか?

  • The last thing that you will need to consider is what type of dehumidifier is best for your room or space.

    最後に、お部屋や空間にどのようなタイプの除湿機が最適なのかを考えてみましょう。

  • The two types of dehumidifiers are refrigerant and desiccant in a nutshell.

    除湿機の種類は、一言でいうと冷媒とデシカントです。

  • A refrigerant de humidifier is used in very hot and humid temperatures as they have a higher pint rating.

    冷媒de加湿器は、ピントが高いので、非常に高温多湿な環境で使用されます。

  • On the other hand, desiccant de humidifiers are ideally used in lower temperatures since they have lower capacity ratings.

    一方、デシカント式加湿器は定格容量が少ないため、より低い温度での使用が理想的です。

  • Although desiccant dehumidifiers are less powerful.

    デシカント式除湿機はパワーが弱いのですが。

  • They are much quieter machines.

    より静かな機械になりました。

  • So you may want to consider a refrigerant dehumidifier for utility or a desiccant dehumidifier for comfortable home use.

    そこで、実用性を重視した冷媒式除湿機と、家庭で快適に使うためのデシカント式除湿機を検討するとよいでしょう。

  • Now, we've covered the most important qualities you need to look for in a de humidifier.

    さて、ここまでド加湿器に求められる最も重要な資質をご紹介してきました。

  • If you're really looking for the perfect appliance, here are a few more qualities you might want to be on the lookout for bacteria repellent.

    もし、あなたが本当に完璧な家電をお探しなら、撥水性に注目した方がいい品質をもう少しご紹介します。

  • Some dehumidifiers offer antimicrobial coatings which will hinder the growth of bacteria, humidistat.

    除湿機の中には、細菌の繁殖を抑える抗菌コーティングを施したものもあります。

  • This is a feature that will let you set a target relative humidity for the room indicator lights.

    部屋の表示灯の目標相対湿度を設定できるようにする機能です。

  • These are lights that will notify you when the water bucket is full.

    水バケツが満タンになるとお知らせしてくれるライトです。

  • So you won't need to regularly check your dehumidifier.

    だから、除湿機の定期的な点検は必要ないでしょう。

  • A restart feature.

    リスタート機能です。

  • This is helpful for homes who often experience power outages as your dehumidifier will be able to restart on its own convenience and portability.

    停電が多いご家庭では、除湿機単体で再起動が可能なため、便利で持ち運びに便利です。

  • Look for dehumidifiers with accessible water collection buckets or wheels and handles that make it easy to transport your dehumidifier.

    除湿機の持ち運びに便利な集水バケツや車輪、取っ手が付いている除湿機を探してみてください。

  • So what is the best de humidifier to buy when it comes to selecting the very best e humidifier for you?

    では、自分にとって非常に優れた電子加湿器を選ぶとなると、どのようなものを買えばいいのでしょうか。

  • We understand that everyone has different needs when it comes to their homes and their home appliances at appliance accreditors.

    家電量販店では、住まいや家電製品に関するニーズは人それぞれであることを理解しています。

  • We've done all the rigorous testing and research to make sure your dehumidifier exceeds your expectations.

    お客様の期待を上回る除湿機をお届けするために、厳しいテストと研究を重ねてきました。

  • Check out the description or visit us at appliance accreditors dot com to read some of our dehumidifier reviews and find the perfect dehumidifier for you.

    説明をご覧になるか、家電製品認定者ドットコムで除湿機のレビューをご覧いただき、あなたにぴったりの除湿機をお探しください。

  • Well, let's do it for this video for everyone here at Appliance accredit.

    では、このビデオで家電accreditの皆さんにやっていただきましょう。

  • I want to say thank you for watching.

    見てくださってありがとうございますと言いたい。

  • And before you go anywhere, make sure you subscribe to the channel so you can stay up to date with our newest appliance reviews, guides and tutorials like this.

    そして、その前に、チャンネル登録をしておくと、最新の家電製品のレビューやガイド、チュートリアルをいつでも見ることができます。

  • See you next time.

    また次回、お会いしましょう。

Hey there and welcome to another appliance accredit or video where we help you confidently purchase home appliances.

こんにちは、そして、私たちが自信を持って家電製品を購入するのを助ける、別の家電アクレディットまたはビデオへようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます