字幕表 動画を再生する
- I rented a $1 million a night hotel room
- 一泊100万ドルのホテルの部屋を借りて
and I also rented this $1,000 a night cave,
一泊1000ドルの洞窟
this $10,000 a night underwater palace,
一泊1万ドルの海底宮殿
this $50,000 a night island,
一泊5万ドルの島
and so much more.
その他にもたくさん借りました
And we're gonna spend the night in all of them
インドにある世界一安いホテルから始まり
starting with the world's cheapest hotel
すべてのホテルで一夜を過ごします
all the way in India.
基本的にこのマットは1泊1ドルで借りることができます
Basically, you can rent these mats for $1 a night.
部屋を案内しましょう
So, I'm gonna give you guys a room tour.
このマットが見えますか?
See this mat right here?
これが僕の部屋だ
This is my entire room for the night.
- 家のマットレスと同じだ
Oh!
寝心地は悪いけど
It's just like my mattress at home,
ルームサービスはどんな感じ?
minus the comfort.
- 1ドルだぜ
So what's the room service like?
寝ようとしている間
- Bro, it's a dollar.
誰かが僕らを踏みつけるんだ
While we were trying to sleep,
- おいおい
people kept stepping over us in the middle of the night.
- 廊下にいるのが信じられないなら
- Hey - Hey.
どうぞ
- If you didn't believe we're in a hallway,
これは僕たちが訪れたすべてのホテルの価格帯で、
there you go.
動画の最後のほうでは本当にクレイジーになっています
These are the price points of all the hotels we're visiting,
これが1ドルホテルです
and it gets really crazy towards the end of the video.
1泊1,000ドルのホテルに行ってみましょう
That was the $1 hotel.
ベッドが2つ
Now let's head over to the $1,000 a night hotel.
リビングルーム
It comes with two beds,
バスルームが1つ付いています
a living room,
おしっこしているところを見られるかもしれない
one bathroom.
そして 地下200フィート
You could see me while I pee.
この洞窟を独り占めだ
And it's 200 feet below ground.
- コウモリはいる?
We literally have this entire cave to ourselves.
- いや でもベッドにシミがある
- Are there bats here?
- 正直に言うと
- No, but the bed does have stains on it.
廊下のベッドよりましだ
- Hey, I'm gonna be honest with you,
- 洞窟にはWi-Fiがないんだ
at least it's better than a pad in a hallway.
- お互いに楽しむしかない?
- Apparently, caves don't have Wi-Fi.
- クリスは立ち上がって出て行ったよ
- We're gonna have to enjoy each other's company?
クリスはどこに行ったんだ?
- So, Chris just got up and left.
- 少しきしむよ
Where'd Chris go?
ホラー映画の入り口みたいだ
- It's getting a little creaky.
今日はここでお開きにしよう
That actually kinda looks like the entrance
- 夜が更けるにつれ
to a horror movie.
子供たちは私のベッドのすぐ横にキーボードを発見した
Yeah, I think this is where we call it a day.
- ああ だめだ
- As the night went on,
音量を上げて
the boys discovered a keyboard right beside my bed.
君たちのために演奏するよ!
Oh, no way.
- 彼らは私を眠らせてくれません
Turn the volume up.
やめてくれ 黙れ
Oh, I can perform for you guys!
- 俺の骨見たか?
- They won't let me sleep.
- 誰か助けて
Go away, shut up.
洞窟の中は他にすることがないことがわかった
- Have you seen my funny bone?
さて いよいよ本格的に始動します
- Someone help me.
そして今 1泊1万ドルの別荘にいます
Turns out there's not much else to do in a cave.
- うぉー! - 大きい
Now we really start ramping up.
僕に任せて
And now we're at the $10,000 a night villa.
- どうぞ
- Whoo! - This place is huge.
- すごいな
Boys, let me do the honors.
いいところだ
- Allow him.
1泊1万ドルで
- Oh! - Oh, my gosh.
3つの寝室が使える
This place is nice.
- ベッドに森がなければな
For $10,000 a night,
- 低木の何がいけないんだ?
you get three bedrooms.
- 海辺のバスタブ
- Could've done without the entire forest on my bed.
- すごいな
- What's wrong with a little shrubbery?
チポトレボウルみたい
- Bathtubs by the ocean.
- チポトレボウルみたいだ
- Oh, my God.
- プライベートドックにアクセスできる
It looks like Chipotle bowl.
- あれを見ろよ
- It does look like Chipotle bowl.
インフィニティプールか?
- Access to a private dock.
- そう 見て
- Look at that.
インフィニティだ
Is this an infinity pool?
- プライベートシェフによる無制限の食事
- Yes, look.
ピザが高価な味かどうか確かめよう
It's infinite.
- すごい
- Unlimited food prepared by a private chef.
レベルが違うよ
Let's see if the pizza tastes expensive.
- もっとすごい事があります
- Oh my god.
このドアの向こうに1万ドルもする理由があります
This takes hotels to the next level.
- マジか!
- And this isn't even the best part.
- 水中ヴィラ
Behind this door is why this costs 10 grand.
- 金魚鉢の中にいるような気分だ
- Oh my God!
- 海の底の部屋にいるようだ
- The underwater villa.
- うわー この魚たちを見て
- I feel like I'm in a fishbowl.
これは1万ドルの価値があるよ
- We are in a room at the bottom of the ocean.
魚が売りなんだな
- Wow, look at those fish!
- どっちが好き?
This was worth $10,000.
洞窟とここ?
The fish sell it.
- これだろう
- Which do you like better?
- あれを見ろよ!
The cave or this?
- すごい!
- It's gonna be this.
こんにちは
- Look, look at that one!
- みんな 水中バスルームがある
- Oh my god!
- 何? - 水中でシャワーを浴びることができるのか
Hello, sir.
- 何してるんだ?
- Guys, there's an underwater bathroom.
- 海底基地で世界征服を
- What? - I can shower underwater.
企む悪役のような気分だ
- Chris, what are you doing?
いいこと思いついた
- I feel like an evil villain contemplating world domination
ここにいて
in my underwater base.
戻ってくる
Guys, I have an idea.
- いやな予感がする
Stay right here.
あいつだ!
I'll be back.
- まさか - クリス!
- This isn't gonna be good.
- ヤバイ - クリス魚だ
Oh, there he is!
クリス!
- No way. - Chris!
すごいよ!
- Oh my gosh. - It's a Chris fish.
カッコイイ魚だ
Chris!
- この1万ドルのパッケージの一部として
This is epic!
- とてもクールだ
That's a cool looking fish.
空中に浮いているみたいだ
- As a part of this $10,000 package-
- ジェットスキーと
- Yeah, this is is so cool.
ウォータージェットパックもあります
He like floating in the air.
- これは世界で一番素晴らしいホテルだ!
- We got jet skis and water jet packs
- 水中レストランで食事中です
for the whole afternoon.
サメだ !
- This is the greatest hotel in the world!
- サメ! - なんてこった
- We're now eating in an underwater restaurant.
- 魚に囲まれて魚を食べてるよ
Shark!
- 違和感があるよ
- Shark! - Oh my gosh.
- 正直 魚は水中でより良い味がするね
- Now we eat fish surrounded by fish.
- もう一回言うけど
- That doesn't feel right.
まだ始まりだよ
- Honestly, fish tastes better underwater.
僕たちは 5万ドル 15万ドル
- I just wanna make you guys aware
100万ドルの夜の滞在を控えている
that this is just the beginning.
- どうしたら払えるんだ
We have a $50,000, $150,000,
- この動画で100万ドル損するだけだ
and a million dollar night stay coming up.
いよいよ寝る時間だ
- How can you afford this?
魚の部屋は 正直言って
- I'm just gonna lose a million dollars in this video.
魚に囲まれているだけで
It's finally time to go to bed.
トリップしたような気分だです
I laid claim to the fish room,
- まだホテルはたくさんある
and not gonna lie,
- だから寝ないと
it's kinda trippy just being surrounded by fish.
- おやすみなさい
- We still have so many hotels to go to.
- 1泊1万ドルのホテルでした
- Exactly why we need to get some sleep.
次は5万ドルのプライベートアイランドと
- All right, good night.
50ドルのバスです
- And that was the $10,000 a night hotel.
どこに泊まるかランダムで選んでもらいました
Up next, we have a beautiful $50,000 private island,
- バスを楽しんでくれ
and a $50 bus.
- 一泊5万ドルの島に行く途中
And I had the boys randomly pick which they're staying at.
ドローンですごいものを捉えました
- Ah! Enjoy your bus!
クジラだ - まさか
- While we were on our way to the $50,000 a night island,
- なんてこった
I caught something insane on my drone.
いいのが撮れたよ
It's a whale. - No.
ママ!
- Oh my God.
- おい
Whoa, I got a really good shot of it.
- 5万ドルで島一つだと思ったよ
Whoa!
何島入ってる?
- mom!
- 14
- Dude.
- 14個全部を探検できる?
- I thought the 50 grand was getting me a island.
- 14個全部です
How many is included?
- すごいな
- 14.
- 僕たちが来るまでここで待ってるの?
- All 14 we can explore?
- こんにちは
- All 14 you can explore.
- どれくらいここに立ってるんだ?
- This is crazy.
- 2年
- Are they just here waiting until we show up?
- どのくらいここに立ってるの?
- How are you?
- 朝の8時から
- How long have you been standing here?
- なんか悪いな
- Two years.
- 見て これはバスじゃない
- No, how long have you been standing here?
家だ
- Since eight o'clock in the morning.
チャンドラー 立てないだろ
- I feel bad.
これが本当に50ドルだったとは思えない
- Oh look, this isn't a bus,
50ドルだよ
it's a home.
- 14の島に加えて
Chandler, you're not gonna be able to stand, by the way.
12の家と
I don't believe that this was actually $50.
5つのプールと
$50.
110人の職員が島で待っていました
- In addition to 14 islands,
待てよ 今なんて言ったんだ?
we have 12 houses,
僕たち3人の面倒を見てくれる
five swimming pools,
人が110人もいるの?
and 110 staff on the island waiting on us.
- そうだ
Wait, what did you just say?
- すごく特別な感じがする
There's 110 people
- この小さな山の中腹に
that take care of the three of us?
僕たちの小さなカシータだ
- Yup.
- 家に着いたぞ
- I feel so special.
- なんてこった
- Apparently up the side of this little mountain
すごいよ
is our little casitas.
- ここはノーランの部屋? - そうだ
- Here we are, welcome home.
- ノーラン!
- Holy crap.
- このバカの隣は俺じゃないだろうな?
This is crazy.
- ノーラン!
- Is this Nolan's room? - Yeah.
- 屋内外シャワーです
- Nolan!
- 待って このドアを開けたまま シャワーを浴びれるの?
- I'm not next to this goofball am I?
- そうだ
- Nolan!
- どうするんだ?
- And you indoor/outdoor shower.
- さあね
- Wait, so I can shower with this door to outside open?
- 普通は宿のツアーをするんだけど
- Yeah.
今座ってるところから全部見えるよ
- So what are we supposed to do?
楽しめるか見てみよう
- I don't know.
動かないと思うよ
- Usually, we would do like a tour of the place
- 島に戻り 昼食をとりました
but you can literally see it all from where we're sitting.
デザートもレベルが違うよ
Let's see if we can drive this baby.
プライベートビーチでのんびり
I don't think it works.
こんなに平和な気分は久しぶりだ
- Back on the island, we had lunch.
プライベートジェット機に乗りました
Wow, that takes dessert to the next level.
そしてまた食べました
Relaxed on a private beach.
ずっと食べ物をくれるんだ
I haven't felt this peaceful in a very long time.
クリスとチャンドラーが元気にしてるか
Took a ride on a private plane.
電話することにした
And we ate even more food.
元気か?
Bro, they just keep giving us great food.
- 調子はどうだ?
I decided to give Chris and Chandler a call
- 一泊5万ドルの島はすごいよ
to check in on them.
- バスは暑いし
What up, Chris?
動かないし
- Hey, what's up?
ベッドは1つだけだ!
- I'm just gonna say it,
- 素晴らしい時間を過ごしているようだ
this $50,000 a night island is insane.
また後で確認の電話をするよ
- The bus is hot,
- バカを
it doesn't even start,
- 絶対こう言うよ
and there's only one bed!
「バカを確認しろ」
- Sounds like they're having an amazing time.
今のを再生して
We'll check in on you guys in a couple hours.
- 「バカを確認しろ」
- Hey, check-
- くそっ
- I guarantee you he was gonna say,
- 何か食べないと
"Hey, check in on these nuts."
- ああ そうだな
Play what he just said.
- いいこと思いついた
- Hey, check in on these nuts.
- バスを牽引するのを
- Dang.
民宿のオーナーを説得したんだ
- All right, we gotta eat something.
- うまくいってるようで 驚きだ
- Yeah, we do.
- そして僕たちはビーチで
- I got an idea.
8コースの夕食を取りました
- Somehow, the boys convinced the owner
これ何?
of the Airbnb to tow their bus.
- タコのカルパッチョです
- I'm surprised this is going really well.
- タコのカルパッチョ?
- And we settled down for an eight course dinner
- ああ!
on the beach.
- おお
What is this?
- すごい場所だよ!
- This is octopus carpaccio.
- ここにいたんだな
- Octopus carpaccio?
- このカニは高級だ
- Oh!
- このカニはクリスより良い物を食べている
- Oh. - Oh!
- よし マックを手に入れたぞ
Oh my god!
バスに乗ってキャンプ場に戻る時間だ
- This place is amazing!
- 家に帰るんだ
- Oh my gosh, we're here.
- なんて素晴らしい一日だったんだろう
- This crab is fancy.
たぶん人生で最も楽しい一日です
- This crab is eating better than Chris.
このリストでおわかりのように
- All right, we got our McDonald's.
僕たちは大きなことに着手しています
Time to get in the bus and go back to the campsite.
これからが面白い動画になります
- Go back home.
次は この客船を丸ごと一隻借りたところです
- What an incredible day.
この巨大な船は通常 数千人を収容できます
Probably one of the most fun I've ever had in my life.
でもたった7万5千ドルで
As you can see by our list,
独り占めできるんです
we're starting to get to the big stuff.
でも5億円の客船なので
These next few is where the video gets interesting.
1時間しか使えません
Up next, I've rented this entire cruise ship.
この1時間を楽しくするために
This behemoth usually holds thousands of people.
10万ドルを船内に
But for only $75,000,
ランダムに隠しました
you can have it all to yourself.
君たちが見つけたものは
But I only have it for one hour,
何でも持っていてくれ
'cause it's a $500 million cruise ship.
走れという合図だ
And to make this one hour fun,
- 行こうぜ
I hid a hundred thousand dollars randomly
- 彼が金を探してる間
throughout the cruise ship.
エクスペリアンのことを教えます
Whatever you guys find,
- 僕はここから行く
you can keep.
ここから?
That's your signal to run.
- エクスペリアンは無料アプリで
- Let's go!
自分のクレジットを管理できる
- And while he's looking for money,
1ドルでも100万ドルでも
I wanna tell you about Experian.
- 何もない?
- I go from here.
隅々見なくちゃ
You go from there?
- ジミーはお金をゴミ箱に入れてないと思う
- Experian is a free app
- 見てみよう
that helps you take control of your credit.
- 行くわよ!
Whether you have $1 or $1 million.
- 見つけた!
- Nothing? Nothing.
1万ドルだ 行くぞ
Every corner.
- よし いいスタートが切れた
- I don't think Jimmy put money in the trash.
- エクスペリアンは無料で
- Let's see.
簡単にあなたの
- Let's go, let's go!
信用情報 FICOスコアなどを
- I find one! - Woo!
確認することができます
$10,000, let's go.
- よし この1万ドルの小切手を探してみよう
- All right, that's a good start.
あった
- Experian is a free and easy way
よし
to check your credit report,
- また見つけたの?
your FICO score,
- もう2つを見つけたよ
and so much more.
- こっちへ来て
- Okay, let me find this $10,000 check.
エクスペリアンブーストを使えば
I got one!
公共料金や携帯電話料金
Okay.
ネットフリックスの請求書さえも
- He's got more?
クレジットスコアに反映されるって知ってる?
- I found two already.
- はい
- Hey, come over here.
- 本当に?
Did you know with the Experian boost,
- うん
you can leverage things like your utility bill,
- すごいな
your cell phone bill,
彼は何でも知ってるんだな
even your Netflix bill to boost your credit score?
僕は小切手の一つを持ってる
- Yep.
どうぞ
- Did you actually?
- 緊張してます すみません
- Yeah!
- もっと探してきてください
- Oh wow.
そして さらに嬉しいことに
Okay, he knows everything.
今なら家賃を払うとご褒美がもらえるんです
And by the way,
- ホワイトボードの大きなチェックはありましたか?
I was holding one of the checks.
ないですか?
Here you go.
- 彼は大小切手を見つけるプロなんです
- I'm so nervous, sorry.
- ちょっと待って
- Well, go find more!
- これらのホテルの支払いを助けてくれたのに
And it gets even better
まだ無料でダウンロードと申し込みができます
because now, you can even be rewarded for paying your rent.
概要欄にあるリンクをクリックして
- Did you see any white board big check?
今すぐエクスペリアンをダウンロードしてください
Nothing?
皆さんはいくらくらい見つけられましたか?
- He's a professional at finding big checks.
- 3万ドル? 4万?
- Oh wait. - Woo!
- いくら見つかったかわからないっていうのがいいよね
- Somehow, after helping us pay for these hotels,
残り2つのホテルで
it is still free to download and sign up for.
ベガスの連中と合流しました
Just click the link in the description
今 ラスベガスのパームスホテルリゾートで
and download Experian right now.
1泊15万ドルのホテルパックにいます
How much did you guys find?
部屋は3つ
- 30? 40,000.
ボーリングをテーマにした部屋
- I love how they don't even know how much money they found.
バスケットボールをテーマにした部屋
With only two hotels left to go,
そしてこの有名なアーティスト ダミアンハーストのものが
I met up with the boys in Vegas.
置いてあるアートをテーマにした部屋です
Now we're at the 150 K a night hotel package
チャンドラーと特別ゲストに
at the Palms Hotel Resort in Las Vegas.
最初の部屋を選んでもらいます
There are three rooms.
どれがいい?
A bowling themed room,
- バスケットボール
a basketball themed room,
- さあどうぞ
and an art themed room with stuff from this famous artist,
楽しんでね
Damien Hirst.
僕の意見では
We're gonna let Chandler
グレービーとチャンドラーは 最高の部屋を選んだ
and our special guest pick the first room.
- 美しい
Which one do you want?
- 秘密のゲーム部屋を選んだ
- Basketball.
- 隠し部屋です
- Here you go.
- そんな気がしたから 言うつもりだった
Have fun boys.
ドアだ!
In my opinion,
- 自分の執事が付きます
Gravy and Chandler had the best room.
- 僕はラッキーな執事だ
- This is beautiful.
- そして極めつけは
- They had a secret gaming room.
自分たちのバスケットコートがあった
- There's a hidden room.
- 俺たちが作ったんだ
- I was just gonna say,
- どの部屋がいい?
like, I can just feel it.
- ボーリング! - やった!
It's a door!
- いいのか? - そうだ
- They literally had their own butler.
- つまり 僕とクリスは薬室って事ね
- I'm a lucky butler.
薬室をググったら面白くなさそうだった
- And to top it all off,
- 僕はボウリングをしたかったんだ
they had their own basketball court.
- キングピンスイート!
- We made it.
待ってくれ 馬鹿げてるよ
- Which room do you two want?
- ストライク
- Bowling! - Yeah!
ストライクだ!
- You sure? - Yes.
できないだろう?
- Which means me and you, Chris,
ルール違反だ
are stuck with the medicine room.
やり方が違うよ
I Googled the medicine room
- 僕は7点差で勝った! - ダメだ!
and it doesn't look fun.
- ベッドはどこだ?
- I wanted to bowl.
おっと もっとある!
- Kingpin suite!
- 2段ベッド - 2段ベッドだ!
Yo wait, this is actually ridiculous.
ノーラン 完璧な部屋を選んだ
Strike.
- 薬室見てみましょう
Strike, baby!
この部屋には1600万ドル以上の美術品があります
You can't do that!
クリスは知らないとおもいますが
It's against the rules.
これは100万ドルの芸術品だ
That is not how this game works.
- おばあちゃんの薬箱みたいだ
- I won by seven points! - No!
- この部屋を借りたとき
- Where are the beds?
「何をするにしてもこれに触るな」
Whoa, there's more!
と言われたんだ
- Bunk beds! - Bunk beds, yes!
もし開けようとしたら
Nolan, we picked the perfect room.
警備員が来るから
- Let's check out the medicine room.
触るな!
This room has over $16 million worth of art inside of it.
この薬のコレクションはいくらだと思う?
And Chris has no idea.
- $37
This is a million dollar piece of art.
- 350万ドル
- It looks like my grandma's medicine cabinet.
芸術品だ
- When I rented this room,
- 何かの作品だ
they said, "Whatever you do,
- このビリヤード台は230万ドルと書いてある
"do not touch this."
- マジで言ってるのか?
If you try to open it,
- 普通のプールテーブルだよ
a security guard will come up.
- そうなんだ
Don't touch it!
- 彼らはボーリングや
How much do you think this collection of pills costs?
バスケを楽しんでるのに
- $37.
僕たは怖くて触れないよ
- 3.5 million.
15万のパッケージには 1万ドルの夕食が含まれてる
It's a piece of art.
- すごい
- It's a piece of something.
- ところでクリス
- It says this pool table was 2.3 million.
あのバスはどうだった?
- Are you serious?
聞いてないぞ
- No, it's a normal pool table.
- 僕は蚊に顔を刺された
- Oh, okay.
- マッサージを
- I love how they're having fun bowling
受けながらね
and playing basketball,
他のホテルと比較してどうだ?
and we're just like scared to touch anything.
- 10点満点中10点
Included in the 150 K package is the $10,000 dinner.
- 素晴らしい食事だ
- Wow.
- 乾杯
- By the way, Chris,
- この食事が素晴らしかったよね
how was that bus?
でも夜はまだ終わらない
You never told me.
夕食の後
- I got bit in the face by mosquitoes.
ボーリング場で遊びました
- While that was happening,
クアッドボウルだ
I was getting a massage.
- おー!
How does this compare to the other hotels?
まだストライクじゃないな
- 10 out out of 10
- そうだ!
- Oh!
- ホテルの部屋には必ずボウリング場があるべきだ
- It's been a beautiful little meal, you know.
この15万ドルのホテルはすごい
- Hey, cheers.
1泊100万ドルのホテル
- I think we can all agree this meal was great.
最高だ
But the night's not over.
そして今 皆さんが待ち望んでいた瞬間
After an amazing dinner,
1泊100万ドルのお城です
me and the boys hung out in the bowling room.
- その1つを手に入れる
This is called, The Quad Bowl.
- ノックして何が起こるか見てみましょう
Hey! - Oh!
- 調子はどう?
- Whoa, we still didn't get a strike.
- こんにちは - こんにちは みんな!
- Yeah!
- 中に入るとすぐに
- I think every hotel room should have a bowling alley.
各自に専用バトラーが付きました
This $150,000 hotel package was insane.
- お目にかかれて光栄です - たくさんの人がいる
I don't know how this million dollar a night hotel
- 元気?
can get any better.
髪型気に入ったよ
And now the moment you've all been waiting for,
すごいよ
the $1 million a night castle.
- 上がって お城を楽しみましょう
- Dibs on that one.
- 階段を分割するのか?
- Let's knock and see what happens.
何だと?
- How's it going? - Hi.
- いいスタートが切れた
- Hello, everybody!
フーズボールテーブルはこんなに長いのか?
- As soon as we walked in,
- 100万ドルの城にいるようなものだ
they gave us each our very own butler.
- おい ノーラン
- Nice to meet you. - There's a lot of people.
あのボールが見えるか?
- Yo, what's up man?
- ああ!
I'm digging the hair.
- 僕たちの目標は、これから24時間、
This is sick.
皆さんに100万ドルの体験を提供することです
- Come on up, enjoy the castle.
- ここはダイヤモンドの6つ星だ 5より上だよ
- Whoa, you gotta split the staircase?
- 重要なこと? - うん
What the heck?
- 今すぐ一緒に来て
- We're off to a good start.
- もっといいことがある
They make foosball tables this long?
- ミルクセーキの男だ
- They do when you're in a million dollar castle.
- すごい
- Hey, Nolan.
- 100万ドルの価値がある!
See that ball there?
- これは何だ?
Ah!
ロボットか?
- Our goal is to give you all a million dollar experience
- 一日中踊ってるのか?
for the next 24 hours.
すごい
- This place has six Diamond stars.
- 僕たちはできるだけ多くのことを見た後
I didn't think it went above five.
- すげー!
- Way more important than that?
- やり方を教えてくれるんだ
- Yeah.
- すごい
- Come with me right now. - It gets better.
部屋に案内されました
- It's a dude with milkshakes.
僕の部屋へ案内してくれ
- Oh my gosh!
ありがとう - ここです
- This is worth the million dollars for me now.
- ありがとう
- What the heck is this?
- やった!
Is that a robot?
- カールに切り替わったら
- There's literally just dudes breakdancing here all day?
保証するよ
This is sick.
今夜バスタブに座るとか言い出す
- After we saw as much as we could-
- すごいよ
- No!
僕は風呂好きなんだ
- They're gonna teach you how to do this, Jimmy.
本当にすごい
- Wow.
- みんなは城を探検したけど
They showed us to our rooms.
僕は別の計画を立てたんだ
Show me to my quarters.
その前に
Thank you. - Here you are.
サプライズを用意した
- Thank you.
持ってきて!
- Yeah!
- 何を持ってくるって?
- I guarantee you,
- ようこそ!
if you cut to Karl,
チャンネル登録ありがとうございます
he's gonna say something about sitting in a bathtub tonight.
出ておいでよ
- Oh my god,.
よっ!元気か
I'm a bath guy.
調子はどう?
This is ridiculous.
君たちのおかげで
- The boys wanted to explore the castle,
この城に泊まれるから
but I had something else planned.
4人のランダムな登録者を招待したよ
And before we go crazy,
みんなペアを組んで楽しんで!
I have a surprise for you guys.
一泊100万円のホテルを満喫してください
Bring it in!
- 車を選んでるんだ
- Bring what in?
黙れ
- Welcome!
- わかったよ
Thanks for subscribing.
- 僕は死にそうだ
Come on out.
高所は苦手なんだ
What up, man?
- 見せてみろ!
How's it going?
- ヤバイ! - 戻ってこい!
Since you guys are the reason
- ヤバイ!
we're able to afford this castle for the night,
- やったよ!
we invited four random subscribers to hang out with us.
すごいよ!
Everyone pair up and go have fun!
- 超クールだ
Enjoy the million dollar a night hotel.
- 今までで一番すごかった!
- We're trying to pick out a car, Jimmy.
- 見てよ この馬たち
Shut up.
- 馬に乗ったことある?
- Okay.
- 初めて馬を見たよ
- I'm gonna die.
- ごめん
I do not do heights.
何が起こってるでしょう?
- Let's see it!
- この巨大なお城の隣に
- Wow, Jesus! - Come back, come back!
この巨大な馬がいるなんて
- Oh my gosh!
おかしいだろう?
I did it!
- 入ってみたい?
Oh my god, that was awesome!
- うん
- That was pretty cool.
- カール君は 今まさにお城の中で
- That was the most epic thing I've ever done!
馬に乗っているんだよ
- Look at all these horsies.
- 信じられない
- Have you ever ridden a horse before?
- すごいな
- No, I've never seen a horse.
待って なんでだ?
- I'm sorry.
- 選択肢の1つだったんだ いいだろう?
How is this happening?
絶句
- How ridiculous is it
- ねえ 僕たち運転してる
that we have these gigantic horses
力を感じる?
next to this gigantic castle, right?
- マクラーレンに乗ってるんだ!
- You wanna go in?
- クリスと登録者は30万ドルの車を
- Yeah.
運転してマクドナルドに行くことにしました
- Karl, you're literally riding a horse
- こんにちは
in a castle right now.
ミスタービーストのチャンドラーだ
- So unreal.
- ミスタービーストの動画に出てみたいよ
- Oh my gosh.
- 今出たよ
Wait, why?
- チャンドラー!
- It was an option so I figured, why not?
このコースの会員になると 年間57,000ドルもするんだ
- Hey, we're driving here!
- 今 僕はタダでプレーしてるんだ
Oh, you feel that power?
- だって 100万ドルも使ったんだもの
- I'm in a McLaren!
- 無料でプレーしてる
- Chris and his subscriber decided
- なんで浮かない顔なんだ
to drive a $300,000 car to McDonald's.
テッド お願いだ
- Hello.
1歩でも前に進みたい
Guys it's me, Chandler, from Mr. Beast.
- よし サンタフェ 行け!
- I wanna be in a Mr. Beast video.
- 車の方が好きだ
- Oh my God, you just were.
- 一晩で100万ドルのディナーってどんなだろう?
- Chandler!
僕らがここにいるから
A membership to this course costs $57,000 a year.
執事たちも立ってるよ
- And I'm playing for free right now.
みんなリラックスしていいよ
- 'Cause I spent a million dollars.
そんなに気張らなくてもいい
- I'm playing for free.
座って
- Why a long face?
くつろげばいい
Ted, please.
このお城は他の場所と比べてどうですか?
I just wanna go one foot forward.
- 最高の食べ物?ベガスだ - 同意見だ
- Okay, Santa Fe, go!
- じゃあ 最高のホテルは?
- I like cars more.
プライベートアイランドだな
- I wonder, what does a $1 million a night dinner look like?
- 見てない
I love how because we're all here,
バスなら見たけど
all our butlers are just standing over there.
ランプがつかない
You guys can chill.
エアコンも
You don't have to be so uptight.
- お気に入りは5万ドルの プライベートアイランドだ
Just sit down,
すげえな おい!
get comfortable.
ここはすごいよ
How does this castle compare to all the other places?
ディナーにこれだけ払うんだから
- Best food? Vegas. - Agreed.
ショーもついてくるよ
- Okay, best hotel?
- すごいよ
The private island wins for me.
- なぜこれが100万ドルなのか
- Didn't see it.
わかってきた
Saw a bus.
- どう考えたらいいのかさえわからない
And the lamp doesn't work.
金持ちは狂っている
And the AC.
終わった後
- My favorite was the $50,000 private island.
グランドフィナーレをくれました
Oh my gosh! Whoa!
緑色の点がたくさんあるのがわかる?
This place is amazing.
ドローンです
And you know when you're paying this much for dinner,
よし
it's gonna come with a show.
上昇してる - 信じられない
- This is crazy.
- すごい!踊ってるよ
Wow.
- おー
- I'm starting to get why this is a million dollars.
- すごい
- I don't even know what to think.
- あの男に何をしてるんだ?
Rich people are crazy.
ブリーフケースいっぱいの金だ!
And after that was done,
- 正気じゃない
they gave us a grand finale.
花火出番がなくなる日がくるかもな
See all those green dots out there?
チャンネル登録して下さい
Those are drones.
- うわー
All right.
- 嘘だろ
They're going up. - This is incredible.
カールはバカだ
- Oh my god, they are dabbing!
どうして?
- Oh! - No!
- すごいよ
- Oh my gosh!
嘘みたいだ
- What's he doing to that guy?
でもこれは本当なんだ
It's a briefcase full of money!
- 素晴らしい
- This is insane.
僕たちは何週間もかけて世界中を旅してきました
Yo, fireworks better count their days, bro.
みなさんが楽しんで 何かを学んでくれたらうれしいです
Wow.
これは僕たちにとって最も難しい動画でした
- Oh no.
チャンネル登録すればあなたもその一人になれるかも
Why?
♪チャンネル登録してくれれば一生君を愛するよ ♪
- Oh my gosh, bro.
I know this doesn't look real,
but that is real.
- That was great.
We spent weeks traveling all over the world.
I hope you guys enjoyed and learned something.
This was our hardest video ever.
Subscribe and you can be one of them.
♪ MrBeast6000, oh ♪