Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hi, Barbies.

    やあ、バービー。

  • Hi, Ken.

    やあ、ケン。

  • Hi, Barbie.

    やあ、バービー。

  • Hi, Barbie.

    やあ、バービー。

  • Hi, Barbie.

    やあ、バービー。

  • Hi, Barbie.

    やあ、バービー。

  • Hi, Barbie.

    やあ、バービー。

  • Hi, Barbie.

    やあ、バービー。

  • Hi, Ken.

    やあ、ケン。

  • Hi, Ken.

    やあ、ケン。

  • With the radio blasting

    ♪ラジオを鳴らしながら♪

  • Goes cruising just as fast as she can now

    ♪全力でクルージングを楽しむ ♪

  • I thought I might stay over tonight.

    今夜は泊まろうかなと思って。

  • Why?

    どうして?

  • 'Cause we're girlfriend and boyfriend.

    だって、僕たちは彼女と彼氏なんだから。

  • To do what?

    何をするために?

  • I'm actually not sure.

    実はよくわからないんだ。

  • And she'll have fun, fun, fun, fun, fun

    ♪そして、彼女は楽しい、楽しい、楽しい、楽しい、楽しい、楽しい♪.

  • And she'll have fun, fun, fun, fun, fun, fun

    ♪そして、彼女は楽しい、楽しい、楽しい、楽しい、楽しい、楽しい♪

  • Ok, ladies, let's do this.

    さあ、みんな、始めるわよ。

  • Fun, fun, fun

    ♪楽しい♪

  • And she'll have fun, fun, fun

    ♪そして、彼女は楽しい、楽しい、楽しい♪

  • What are you doing here?

    ここで何してるの?

  • I'm coming with you.

    僕も一緒に行くよ。

  • Did you bring your rollerblades?

    ローラーブレードは持ってきた?

  • I literally go nowhere without them.

    文字通り、これなしではどこにも行けない。

  • Fun, fun, fun, fun, fun

    ♪楽しい、楽しい、楽しい、楽しい♪

  • And she'll have

    ♪彼女は楽しい ♪

  • Oh, looks like this beach is a little too much beach for you, Ken.

    あ、ケンにはこのビーチはちょっと無理みたいだね。

  • If I wasn't severely injured, I would beat you off for right now, Ken.

    大怪我をしていなければ、今すぐにでも殴り飛ばしたいくらいだよ、ケン。

  • I'll beach off with you any day, Ken.

    いつでも一緒にビーチオフしようぜ、ケン。

  • Anyone who wants to beat him off has to beat me off first.

    彼を叩き落としたい奴は、まずは俺をを叩き落とさないと。

  • I will beat both of you off at the same time.

    2人同時に叩き落すよ。

  • Beat both of us off?

    2人同時に叩き落す?

  • Nobody's gonna beach anyone off.

    誰もビーチに行かないわ。

Hi, Barbies.

やあ、バービー。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます