Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • - Introducing the high-ridingest cowboy around. - You forgot rootin'-tootin'-est.

    - 史上最高のカウボーイを紹介するわ。- 元気いっぱいを忘れているよ。

  • The high-ridingest, rootin'-tootin'-est cowboy hero of all time, Sheriff Woody!

    史上最高の、元気いっぱいカウボーイヒーロー、ウッディ保安官!

  • And you, my friend, are responsible for delaying my rendezvous with Star Command.

    そして、私の友人であるお前は、スター・コマンドとのランデブーを遅らせる責任があるんだ。

  • You are a toy!

    お前はおもちゃだ!

  • You aren't the real Buzz Lightyear; you're a⏤

    お前は本物のバズ・ライトイヤーじゃな⏤

  • You're an action figure; you are a child's plaything.

    お前は、アクションフィギュアなんだよ。お前は子供の遊び道具。

  • You are a sad, strange little man; you have my pity.

    悲しいほど変な奴だな。そして、お前は俺の同情を受けている。

  • Farewell.

    じゃあな。

  • No, no, no!

    ダメ、ダメ、ダメ!

  • What's new, pussycat?

    何かいいことないか、子猫チャン?

  • Now, Woody, he's been my pal for as long as I can remember.

    ウッディ、彼は私が物心ついたときからずっと私の友人だ。

  • He's brave, like a cowboy should be, and kind and smart.

    カウボーイらしく勇敢で、優しくて賢い。

  • But the thing that makes Woody special is he'll never give up on you, ever.

    でも、ウッディが特別なのは、絶対に諦めないことなんだ。

  • He'll be there for you, no matter what.

    何があっても、そばにいてくれる。

  • You think you can take care of him for me?

    僕の代わりに、彼の面倒をみてくれる?

  • OK, then.

    よし、それなら。

  • This is the part where we blow up.

    ここが吹っ切れるところ。

  • Not today.

    今日はダメだ。

  • Hey, Buzz, you're flying!

    おい、バズ、飛んでる!

  • This isn't flying.

    これじゃ飛べないな。

  • This is falling with style.

    カッコよく落ちていく。

  • To infinity and beyond!

    無限の彼方へ、さあ行くぞ!

- Introducing the high-ridingest cowboy around. - You forgot rootin'-tootin'-est.

- 史上最高のカウボーイを紹介するわ。- 元気いっぱいを忘れているよ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます