Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • What is this place?

    ここはどこ?

  • They call it the Steel Forest.

    鋼鉄の森と呼ばれているわ。

  • Steel Forest?

    鋼鉄の森?

  • Lucario!

    ルカリオ!

  • I sensed it; I felt your aura!

    感じたんだ、君のオーラを!

  • Listen, Ash, Lucario thinks there's something located here.

    聞いてくれ、サトシ、ルカリオはここに何かあると思ってるんだ。

  • Lucarionite?

    ルカリオナイト?

  • So, Lucarionite is inside of this?

    ルカリオナイトはこの中に入っているんだね?

  • Get it out with aura sphere!

    オーラスフィアで出すんだ!

  • Lucarionite?

    ルカリオナイト?

  • Why is it hovering?

    どうしてホバリングをするの?

  • A complete success!

    大成功だ!

  • You must realize it by now, the Mega Evolution Sage is here!

    もう気づいているはずだ、メガ進化セージはここにある!

  • - Mega Evolution Sage? - Who's that?

    - メガ進化セージ? - 誰それ?

  • Is he floating up there?

    彼はあそこで浮いてるの?

  • No way!

    まさか!

  • We finally meet.

    やっと会えたね。

  • If you wish to take possession of the Lucarionite, you must first take it away from me!

    ルカリオナイトを手に入れたいのであれば、まず私から奪うのだ!

  • - An Alakazam. - What's with this made-up rule?

    - アラカザムだ。 - この作り物のようなルールは何なんだ?

  • Goh, it'll be just fine.

    行こう、きっとうまく行くさ。

  • We accept your challenge.

    あなたの挑戦を受けてやろうじゃないか。

  • Now, that's how it should be!

    そう来なくちゃ!

  • Let the battle for the Lucarionite begin this very instant.

    ルカリオナイトの戦いはこの瞬間から始めよう。

  • This is not normal.

    こんなの普通じゃない。

  • It is time for the Mega Evolution Sage, everybody's hero, to show his stuff right now!

    今こそみんなのヒーロー、メガ進化賢者の本領発揮だ!

  • Mega Evolve!

    メガエボルブ!

  • Alakazam!

    アラカザム!

  • Alakazam.

    アラカザム。

  • Mega Alakazam?

    メガアラカザム?

  • Let's go, Lucario, use aura sphere!

    行くぞ!ルカリオ!オーラ・スフィアを使え!

  • Use psybeam!

    サイビームを使え!

  • Use double team!

    ダブルチームを使え!

  • Oh! Fire the spoons at once!

    あ!スプーンをすぐに発射だ!

  • Alakazam!

    アラカザム!

  • All right!

    よし!

  • Tri-attack; go, now!

    トライアタック;行け、今だ!

  • Alakazam!

    アラカザム!

  • That move left it completely paralyzed.

    その動きで完全にマヒしてしまった。

  • I think that wraps things up!

    これで一件落着だな!

  • Tri-attack has the power to burn, freeze, or paralyze; one will happen eventually.

    トライアタックには、焼く、凍らせる、麻痺させるという力があり、いずれはどれかが起こる。

  • You can still move.

    まだ動ける。

  • Lucario, jump!

    ルカリオ、ジャンプ!

  • You can do it, Lucario!

    君ならできる、ルカリオ!

  • Now, jump one more time!

    よし、もう1回ジャンプだ!

  • Again!

    もう1回!

  • We got a Lucarionite!

    ルカリオナイトを手に入れた!

  • You were awesome!

    すごいぞ!

  • All right!

    やった!

What is this place?

ここはどこ?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます