字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント This video is for those of you that have been stressed about studying for years on end. このビデオは、何年も勉強することにストレスを感じているあなたのためのものです。 I'm gonna go over two truths that you need to know about studying and, hopefully, it puts things into perspective. 勉強する上で知っておくべき2つの真実を説明し、できれば物事を前向きにとらえたいと思います。 The first truth: 最初の真実: When I was 14 years old, I would get extremely excited whenever a snow day was coming. 14歳の頃、雪の日が近づくとものすごくテンションが上がったものです。 I would wake up early in the morning, get dressed in multiple layers, grab a shovel, and take the subway to the wealthiest part of town, 朝早く起きて、何枚も重ね着して、シャベルを持って、地下鉄で街の一番裕福なところに行く、 which also happened to have the oldest population. その中で、最も人口が多いのは、「旭化成」でした。 I would knock on doors and ask if anyone wanted me to shovel their sidewalk or yard. 私はドアをノックして、歩道や庭の雪かきをしてほしい人がいるかどうか尋ねたものです。 And I would do this all morning and consistently make two to three hundred dollars every single time. そして、朝からずっとこれをやって、毎回コンスタントに 2~300 円稼ぐのです。 The first truth is that you don't need to study for years to get the typical college or even high school degree to make money. 最初の真実は、お金を稼ぐために、何年も勉強して一般的な大学や高校の学位を取得する必要はないということです。 What you need to do is be able to provide value for people⏤you need to be able to solve their problems. 必要なのは、人に価値を提供できること⏤人の問題を解決できることです。 Sometimes, studying for a degree can serve as proof that you are capable of providing value, but it's not the only form of proof out there. 学位取得のための勉強は、自分が価値を提供できる人間であることの証明になることもありますが、それだけが証明の形ではありません。 In fact, the majority of the time, employers put a lot more weight on other forms of proof to see whether or not you are suited for the job. 実際、雇用主は、あなたがその仕事に適しているかどうかを確認するために、他の形態の証明に多くの重きを置くことが大半です。 For example, if you are an artist of any kind, 例えば、あなたが何らかのアーティストである場合、 the employers in your field will care far more about your portfolio⏤how good your art is⏤than whether or not you have a degree. その分野の雇用主は、学位を持っているかどうかよりも、あなたのポートフォリオや絵の上手さをはるかに気にします。 Fun fact: One of the first animators that worked with us on this channel landed a job at Disney without a degree whatsoever. このチャンネルで一緒に仕事をした最初のアニメーターの一人は、学位も持たずにディズニーに就職したんですよ。 The same thing applies to software engineers. ソフトウェアエンジニアも同じです。 Employers care much more about your ability to solve the problems they present to you during the interview 採用担当者は、面接で提示された問題を解決する能力をより重視しますし、 as compared to whether or not you have the typical degree. 一般的な学位を持っているか否かに比べて、高く評価しています。 Many of my personal friends have landed entry-level software positions, making close to six figures, 私の個人的な友人の多くは、エントリーレベルのソフトウェアのポジションに就き、6桁近い金額を稼ぎ、 with just six months of a coding boot camp under their belt. コーディングブートキャンプで6ヶ月間学んだだけで、身につけることができました。 If you're interested in learning more about these alternative career paths that do not require a typical degree, もしご興味があれば、一般的な学位を必要としない、これらの代替キャリアパスについてもっと知ってください、 I suggest you check out a recent video I did, which goes over three career paths. 私が最近行ったビデオでは、3つのキャリアパスについて説明していますので、ぜひご覧になってください。 All three of these paths are currently in high demand, pay well for entry-level, and require less than six months of study to get hired. これらの3つの道はいずれも現在需要が高く、エントリーレベルでも高給であり、採用されるには6ヶ月未満の勉強が必要です。 These are also careers that can be done remotely, which means you will also have the freedom to travel while working. また、これらはリモートでできるキャリアであるため、働きながら自由に旅行することも可能です。 If you are interested, click on the link in the description box below. ご興味のある方は、下記の説明欄のリンクをクリックしてください。 Now, let's move on to the second truth about studying, which is that it should not be hard. さて、勉強の2つ目の真実である「勉強は苦にならないこと」に話を移します。 It should not be something that you stress about for months on end. 何ヶ月もストレスを感じるようなことではないはずです。 In fact, I believe that we should only study things that naturally interest us. むしろ、自然に興味を持ったものだけを勉強すればいいと思っています。 There are people out there who genuinely enjoy programming, who love being able to create using code. 世の中には、純粋にプログラミングが好きな人、コードを使って作ることが好きな人がいます。 People like this have a natural affinity for software engineering and computer science. こういう人は、ソフトウェア工学やコンピュータサイエンスに自然と親しみを感じているのです。 If this is you, then you should study it; if this is not you, then you should find something else to do. もしこれが自分なら勉強すべきだし、もしこれが自分でないなら、他のことを探すべきでしょう。 Because when you try to force yourself to study a subject that you don't care about whatsoever, なぜなら、何の興味もないテーマを無理に勉強しようとすると、 you end up facing endless obstacles, you become prone to procrastination and burnout. そのため、「先延ばし」や「燃え尽き」になりがちです。 You can search for tips online all you want, but at the end of the day, it will always be difficult. ネットでいくらでもヒントを探せますが、結局はいつも難しいんです。 It'd be equivalent to pushing a boulder up a mountain as compared to pushing one down. 岩を押して登るのと、押して降りるのと同じことです。 And something else to keep in mind: そして、もう一つ気をつけたいことがあります: A lot of the studying that occurs in school, especially high school and college, is incredibly inefficient. 学校、特に高校や大学で行われる勉強の多くは、驚くほど非効率的です。 You're forced to spend a huge percentage of your time studying subjects that you don't care about at all just to graduate. 卒業するためだけに、全く興味のない科目の勉強に時間の膨大な割合を費やさざるを得ません。 If you take all this time and redirect it into figuring out how to make money ASAP, この時間をすべて、早急にお金を稼ぐ方法を考えることに振り向ければ、 you'd be making a decent living well before any of your peers get their degree. 同級生が学位取得するよりもずっと前に、ちゃんとした生活をしているはずです。 Studying subjects you don't care about serves no purpose 興味のない教科を勉強しても意味がありません。 other than getting you closer to that piece of paper that you've been conditioned to believe is necessary to make money, ただ、お金を稼ぐために必要だと思い込まされている紙切れに近づけることだけを考えています、 which we debunked in truth number one. というのは、真実その1で論破した通りです。 Again, if you want to learn about some alternative career paths that require less than six months of study, click on the link below. 繰り返しになりますが、6ヶ月未満の学習で済む代替キャリアパスについて知りたい方は、以下のリンクをクリックしてください。 I hope this video gave you some perspective. この動画を見て、少しでも視野が広がったなら幸いです。 So many of us are brought up thinking that going to school and spending years studying random subjects increases our chances of success in life. 私たちの多くは、学校に行って何年もかけて適当に勉強すれば、人生で成功する可能性が高まると思って育ってきました。 This may have been the case in the past, but the world is rapidly changing. 昔はそうだったかもしれませんが、世の中は急速に変化しています。 If you don't remain flexible, you will fall behind. 柔軟性を保たなければ、遅れをとってしまいます。
A2 初級 日本語 米 学位 稼ぐ 真実 キャリア パス ソフトウェア 勉強するほど賢くなるは嘘?!「勉強」に関する真実! 73691 525 Susan に公開 2023 年 04 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語