字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Today on the Daily Dose: the history of April Fool's Day. 今日の日録は、エイプリルフールの歴史について。 While the exact origins of April Fool's day remain shrouded in debate, エイプリルフールの正確な起源はまだ議論に包まれています。 some historians have speculated that April Fool's Day dates back to 1582 when France switched from the Julian calendar to the Gregorian calendar, as mandated by the Council of Trent in 1563. エイプリルフールは、1563年のトレント公会議でフランスがユリウス暦からグレゴリオ暦に切り替えた1582年にさかのぼると推測する歴史家もいます。 Since the Julian calendar places the New Year on April 1st, ユリウス暦では新年を4月1日とするため、 people who were slow to get the news or failed to recognize that the New Year had moved to January 1st became the butt of jokes and hoaxes when dullards continued to celebrate New Year's on April 1st. 新年が1月1日になったことに気づかなかったり、ニュースを知るのが遅かったりした人たちは、4月1日に新年を祝うような鈍い人たちが、ジョークやデマのネタにされるようになりました。 Frenchmen in the know would place a paper fish on the back of ignorant revelers, calling them "poisson d'avril" or "April fish." 詳しいフランス人は、無知な人々の背中に紙魚を乗せて、「ポワソン・ダブリル」「4月の魚」と呼んでいたそうです。 Other historians have linked April Fool's Day to ancient Roman festivals, such as Hilaria, which is Latin for joyful, また、エイプリルフールは古代ローマのお祭りと関係があるとする歴史家もおり、ヒラリア(Hilaria)とはラテン語で喜びを意味します。 when people dressed up in disguises and mocked both average citizens and Magistrates alike. 一般市民や奉行を馬鹿にするような仮装をした人たちがいたのです。 Still, others have speculated that the day was tied to the vernal equinox or first day of spring in the Northern Hemisphere, また、北半球の春分の日にちなんで「春分の日」と呼ばれるようになったという説もあります。 when Mother Nature frequently fooled people with changing, unpredictable weather. この日は、大自然が予測不可能な天候の変化で人々を惑わすことが多いからです。 Despite these competing origin theories, April Fool's Day spread throughout Britain during the 18th century. しかし、エイプリルフールは18世紀にイギリス全土に広まったと言われています。 In Scotland, for instance, the tradition became a two-day event, starting with "hunting the gowk," in which people were sent on phony errands, 例えば、スコットランドでは、「ゴウク狩り」といって、ニセの使いをさせることから始まり、2日間にわたる伝統行事となりました。 followed by Tailie Day, which involved playing pranks on people's derrieres, such as the pinning of fake tails or "kick me" signs. この日は、しっぽをつけたり、「蹴って」と書いたりする悪ふざけをする日でした。 In modern times, people have gone to great lengths to create elaborate April Fool's Day hoaxes, 現代では、わざわざ手の込んだエイプリルフールのデマを作る人がいます。 such as the 1957 BBC report that Swiss farmers were experiencing a record-setting spaghetti harvest, replete with photographs of people harvesting noodles from trees. 1957年にBBCが報じた「スイスの農家がスパゲッティの収穫量を記録」という記事には、木から麺を収穫している人々の写真が掲載されていました。 In 1985, Sports Illustrated writer George Plimpton tricked many readers when he ran a made-up article about a rookie pitcher named Sid Finch, who could throw a fastball over 168 miles an hour. 1985年、『スポーツ・イラストレイテッド』のライター、ジョージ・プリンプトンは、時速168マイル以上の速球を投げるシド・フィンチという新人投手についてのでっち上げ記事を掲載し、多くの読者を騙しました。 While a 1996 announcement by Taco Bell duped people when it announced it had purchased Philadelphia's Liberty Bell with the intent of renaming it "The Taco Liberty Bell," 1996年にタコベル社がフィラデルフィアのリバティベルを購入し、「タコリバティベル」と改名することを発表して人々を騙しましたが、 Burger King followed up on Taco Bell's prank in 1998, advertising their new left-handed Whopper, prompting scores of clueless customers to order the nonexistent sandwich. バーガーキングは1998年、タコベルのイタズラに続いて、左利きのワッパーを宣伝し、多くの無知な客が実在しないサンドイッチを注文することになりました。 And there you have it. The history of the April Fool's Day. Today on the Daily Dose. そして、そこからが本番です。エイプリルフールの歴史です。今日の Daily Dose で。 For the record, I wouldn't believe a single word this guy says. はっきり言って、こいつの言うことは一ミリも信用できない。
B2 中上級 日本語 エイプリル ユリウス 新年 タコベル 1日 無知 【英語で雑学】4月1日『エイプリルフール』の歴史 20551 174 林宜悉 に公開 2023 年 03 月 31 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語