Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Describe your first kiss.

    あなたのファーストキスを説明してください。

  • I think it was, like, after a party in high school on, like, a bean bag,

    高校時代のパーティーの後、ビーンバッグ・チェアの上にいたと思います。

  • and his dad busted into the party and actually, like, took him off.

    それで、彼の父親がパーティに乱入してきて、実際に、彼を連れて行ってしまいました。

  • It was really scarring.

    本当に傷だらけでした。

  • Tell me about your first kiss.

    ファーストキスの話をしてください。

  • My first kiss.

    わたしのファーストキス。

  • What a memory.

    懐かしいな。

  • Well...

    えっと...

  • - I was 11. - 12.

    11歳でした。- 12歳でした。

  • I was 13 and I got dared to kiss Daniel Spalding and I, like, forgot to close my eyes.

    13歳の時、ダニエル・スポルディングにキスするよう命じられ、目を閉じるのを忘れてしまいました。

  • We were playing suck and blow, and he purposefully dropped the dollar so I would have to kiss him,

    フェラチオをしていたのですが、わざとドルを落として、私がキスをすることになりました。

  • and then he just, like, shoved his tongue in my mouth.

    それから、私の口の中に舌を突っ込んできたんです。

  • When was it?

    いつでしたか?

  • I know exactly when it was; it was

    いつだったか、はっきり覚えています、あれは...

  • June 15th, 2016.

    2016年6月15日でした。

  • Think I was in, like, the 7th grade at a dance.

    中学1年生くらいの時に、ダンスをしていたと思います。

  • We were dancing; she leans back and says, "Have you ever kissed a lady before?"

    僕たちは踊っていました。それで、彼女は身を乗り出して、「女性とキスしたことはある?」と言ってきました。

  • - No. - Do you want to?

    - いいえ。- したい?

  • Yeah.

    うん。

  • I remember him leaning over to me.

    彼が私に寄り添ってくれたのを覚えています。

  • He had just eaten a tuna sandwich.

    彼はツナサンドを食べたばかりでした。

  • His brother was playing World of Warcraft in the same room.

    彼の弟は同じ部屋で World of Warcraft をプレイしていました。

  • And then he kissed me, and then afterwards, he was like, "Could you give me a hand job?" and I was like, "No."

    そしてキスされて、その後「手コキしてくれない?」って言われて、「ダメ」って答えました。

  • - Were you nervous? - I was crazy nervous.

    - 緊張しましたか?- めちゃくちゃ緊張しました。

  • Probably was, like, sweating profusely.

    - たぶん、大量の汗をかくような感じでした。

  • I remember being really nervous and, like, asking my friends how to do it in middle school.

    中学の時、すごく緊張して、友達にやり方を聞いたりしていたのを覚えています。

  • And were you like practicing on them or something?

    そして、その上で練習をしたりしたのですか?

  • No, no!

    いいえ、してないです!

  • - My first kiss⏤ - ... was in ninth grade.

    - わたしのファーストキス- ...中学3年生でした。

  • - ... during a basketball game. - ... under a church pew.

    -... バスケットボールの試合中に。-... 教会の椅子の下で。

  • - ... on a river bank. - It was in a elevator.

    -... 川の土手で。- エレベーターの中でした。

  • We were in his room, we sat on his floor.

    彼の部屋にいて、床に座っていました。

  • We were on a dock, looking up at the stars.

    桟橋にいて、星空を見上げていました。

  • Describe your first kiss.

    あなたのファーストキスを説明してください。

  • I had been dating this guy for maybe, like, a week and we went to see a movie.

    その人とは付き合って1週間くらいで、映画を見に行きました。

  • - What movie? - "Finding Nemo".

    - 何の映画ですか?- 『ファインディング・ニモ』

  • "Pirates of the Caribbean II"?

    『パイレーツ・オブ・カリビアン2』?

  • And the credits music of "Pirates" is really dramatic to kiss somebody to, especially for your first kiss.

    『パイレーツ』のクレジット音楽は、誰かにキスをするとき、特にファーストキスをするときに、本当にドラマチックなんです。

  • We were watching "Pulp Fiction" in his basement.

    彼の地下室で『パルプ・フィクション』を観ていたんです。

  • It, like, went to credits, and then the credits eventually went to black.

    それは、クレジットになり、やがてクレジットが黒になるといった具合です。

  • My heart started beating really fast and I was like, "Oh, fuck."

    心臓の鼓動がすごく速くなって、「ああ、やばい」って感じでした。

  • And who made the first move?

    誰が最初に動いんたんですか?

  • - She did! - He made the first move.

    - 彼女です!- 最初に動いたのは彼です。

  • I started off by, like ,devouring his face, and he, like, pushed me away and said,

    僕はまず、彼の顔を食い入るように見て、彼は僕を押しのけて言いました。

  • "No, slow down. This is how we're gonna do it."

    「違う、ゆっくり、こうやってやるんだよ。」

  • So, he, like, grabbed me, spun me around, and then dipped, and then basically was, like

    それで、彼は、わたしを掴んで、回転させて、ディップして、基本的に、こんな感じでした。

  • And was there tongue?

    舌はありましたか?

  • Yes. Yeah.

    はい、そうです。

  • He used way too much tongue, not even completely in the mouth.

    彼は舌を使いすぎて、完全に口の中にも入っていませんでした。

  • - It was a lot of slobbering. - A lot of saliva over my face.

    - よだれがたくさん出るほどでした。- たくさんの唾液がわたしの顔にかかりました。

  • I ended up whole-mouth kissing above all of her lips.

    結局、彼女の唇の上すべてにホールマウスキスをしました。

  • Lots of, like, big big mouths, like, big mouth.

    たくさんの、まるでビッグマウスのような、ビッグマウスのような。

  • I think we missed, like, 5 or 6 times.

    5、6回くらいは失敗したかな。

  • It was just like a smush of faces.

    まさに顔が潰れるような感じでした。

  • And I was like, "Is this... is this how everybody does it?"

    それから、「これが...みんながやっている方法なの?」と思いました。

  • I was thankful my mom called me in the middle of it to end the kiss.

    その最中に母が電話をかけてきて、キスを終わらせてくれたのがありがたかったです。

  • Was is enjoyable?

    楽しかったですか?

  • I wouldn't say that.

    そうとも言えませんね。

  • Do you remember it?

    覚えていますか?

  • - Unfortunately. - I don't remember my first kiss.

    - 残念ながら。- ファーストキスを覚えていません。

  • I can't remember it.

    - 覚えられません。

  • My first kiss was interesting because we had grown up together.

    - ファーストキスは、一緒に育ってきた仲間だからこその面白さがありました。

  • So, he was sort of like a brother.

    つまり、彼は兄弟みたいなものだったんです。

  • That's the only thing that made it weird.

    それだけで変な感じになってしまいました。

  • She was Peruvian, so she had, like, really nice, dark, black hair, and she was hot.

    彼女はペルー人で、黒くてきれいな髪をしていて、セクシーでした。

  • I mean, for... being 12.

    つまり、12歳でした。

  • So awkward.

    とても気まずいです。

  • It was in a car sitting in the backseat; my mom actually told him he should kiss me.

    車の中で後部座席に座っていた時のことです。実は、母が彼に「キスしなさい」と言ったのです。

  • He gave me, like, a quick peck on the cheek, and then he was driven home.

    彼は私に、ほっぺたを軽くつついただけで、家まで送ってくれました。

  • It was really awkward.

    本当に気まずかったです。

  • What was his name?

    - 彼の名前は?

  • - Trevor. - Andrew.

    - トレバー- アンドリュー。

  • - Nate. - Justin.

    - ネイト。- ジャスティン。

  • - Hannah. - Diana.

    - ハンナ。- ダイアナ。

  • - Maria. - Mike Lima.

    - マリア。- マイク・リマ。

  • Ooph, if hhe ees this, ugh.

    - おっと、もし彼がこれを見たら、やばい。

  • I honestly don't remember his name; Kevin, Ryan, one of those dude names.

    正直なところ、彼の名前は覚えていません。ケビンとかライアンとか、そういう男性の名前でした。

  • His name was Tyler Hojanaki.

    - 彼の名前はタイラー・ホジャナキでした。

  • Do you know where he's at now?

    彼は今、どこにいるか知ってますか?

  • No idea; I wish I did, thoughdang, you gonna make me hunt this boy down.

    わかりません、知れたらいいけどーこの子を追い詰めるつもりですか。

  • Why... why do you want to hunt him down?

    どうして、どうして彼を追い詰めたいの?

  • He put his mouth on me; I should know where he lives.

    彼はわたしに口づけして、彼がどこに住んでいるのか知っておくべきですね。

  • Describe your first kiss.

    あなたのファーストキスを説明してください。

  • First kiss or, like, first real kiss?

    ファーストキス、それとも初めての本当のキス?

  • Real kiss.

    本当のキスです。

  • - It was horrible. - I did not like it.

    - あれは恐ろしかったです。- 私は好きではありませんでした。

  • My first kiss was in the closet of my church during Bible study.

    ファーストキスは、聖書の勉強中に教会のクローゼットの中でしました。

  • What thoughts were running through your head?

    どんな思いが頭の中を駆け巡っていたのでしょうか?

  • Oh, my gosh, we're gonna get in trouble; does this mean we're not going to Heaven any more?

    あらら、困ったことになっちゃいましたね。もう天国には行けないということでしょうか?

  • I was so guilty; I told my pastor immediately.

    わたしは罪悪感に苛まれ、すぐに牧師に告げ口しました。

  • Did you get a boner?

    勃起しましたか?

  • Yeah; she broke up with me the next day.

    はい、彼女はその次の日に別れを告げました。

  • My first kiss.

    わたしのファーストキス。

  • I think the girl said something about, "Aw, that was sweet."

    女の子は、「あぁ、甘かった」とか言ってたと思うんだけど。

  • And then we were only ever friends.

    それから、私たちは友達としてしか付き合えませんでした。

  • I was 14, she was 18, and we kissed in the rain on her front steps, and now I'm gay.

    僕は14歳、彼女は18歳で、雨の中、彼女の家の前の階段でキスをして、そして今、僕はゲイになりました。

  • Even though you were gay, did you still enjoy the kiss?

    ゲイとはいえ、キスは楽しめましたか?

  • Oh, yeah, it was still a pretty good kiss.

    あ、そうそう、やっぱりかなりいい感じのキスでしたね。

  • Did you tell everyone afterwards?

    その後、みんなに話しましたか?

  • I told my mom, which, thinking back on it, was pretty gay.

    母に話したのですが、今思えばかなりゲイでしたね。

  • I guess my first, like, real kiss was after I came out.

    初めてのキスは、カミングアウトした後だったかな?

  • All the other kisses before that, not real.

    それ以前のキスは、全部、本物じゃないです。

  • I was on the streets of Rome with a guy named Fabio.

    ローマの街でファビオという男と一緒にいました。

  • I remember being, like, "This is it," like, that's what it's supposed to feel like.

    「これだ!」みたいな、そんな感覚だったのを覚えています。

  • And then, that's when I really knew I was gay.

    そして、その時、自分がゲイであることを本当に知ったのです。

  • Describe your first kiss.

    あなたのファーストキスを説明してください。

  • - Oh, God. - Oh.

    - ああ、もう。- ああ。

  • - It's a revelation. - I felt like the man.

    - 啓示を受けたました。- 男らしさを感じました。

  • How old were you?

    何歳の時ですか?

  • - 18? - 18.

    - 18歳?- 18歳。

  • - 21.

    - 21歳。

  • I actually haven't had my first kiss yet.

    実はまだファーストキスをしたことがないんです。

  • - How old are you? - Yeah. I just turned 20.

    - 何歳ですか?- 20歳になったばかりです。

  • I mean, if anyone comes along, I'm right here.

    つまり、もし誰かが来たとしても、わたしはここにいます。

  • I was old; I was 22.

    わたしは遅かったです、22歳でした。

  • Do you still know him?

    まだ彼と知り合いですか?

  • Yeah, I still know him, yeah.

    ええ、まだ知り合いです、はい。

  • We're marriedno, we're not; we're not married, no.

    わたしたちは結婚していました。いや、してない、結婚していないです。

  • Wouldn't that be a great story?

    いい話になるんじゃない?

  • My first kiss.

    わたしはファーストキス。

  • Do you remember who it was?

    誰だったか覚えていますか?

  • My husband.

    わたしの夫です。

  • - That... that... - He was the only person you ever kissed?

    -その...その...今まで彼としかキスしたことないんですか?

  • Yes.

    はい。

  • And what was it like?

    どんな感じでしたか?

  • I don't think it was... I was too impressed with it.

    あまり印象に残っていなかったと思います。

Describe your first kiss.

あなたのファーストキスを説明してください。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます