Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Are you the type of person who waits to do the dishes when the sink is overloaded?

    あなたは、シンクに水がたまっていると、皿洗いをするのを待つタイプですか?

  • Do you study for exams on the last day when you had months to do so?

    数ヶ月の猶予があったのに、最終日に試験勉強をするのでしょうか?

  • "Tomorrow is the day" you tell yourself.

    "明日こそは "と自分に言い聞かせて。

  • Wouldn't it feel fantastic if you reached the end of the day and looked back with satisfaction on the things you'd achieved?

    一日の終わりを迎えて、満足げに振り返ることができたら、それは素晴らしいことだと思いませんか?達成したことについては?

  • It feels great to get things done; it makes our brain's reward system very happy indeed.

    物事を成し遂げるのはとても気持ちのいいことで、脳の報酬系がとても喜ぶのです。

  • Yet most of us have a list of important tasks that we've been avoiding - emails unwritten, projects not started, things we're putting off despite the fact that they aren't going to be any easier tomorrow.

    しかし、私たちの多くは、避けてきた重要なタスクのリスト、つまり書きかけのメールを持っています。未着手、先送りにしているものがある。 明日からもっと楽になる。

  • Laziness is a nasty little affliction that affects everyone from time to time.

    怠け癖は、誰にでも時々ある厄介な悩みです。

  • Often it's an attempt to avoid difficult or unpleasant tasks.

    多くの場合、困難な仕事や不快な仕事を避けようとするものです。

  • But remember, laziness is a habit, not a personality trait.

    しかし、怠惰は習慣であり、性格的な特徴ではないことを忘れないでください。

  • Overcoming laziness, or the ability to do things that we do not want to do, is a crucial part of gaining success.

    やりたくないことをやってしまう「怠け心」を克服することは、非常に重要なことです。成功の一端を担う。

  • Although it's common and a natural part of life, it has the potential to completely consume us.

    それは日常的で自然なことですが、私たちを完全に消耗させる可能性を持っています。

  • I believe there are two kinds of laziness.

    私は、怠慢には2種類あると思います。

  • First, there's the kind where you have been working your butt off for weeks and finally, after all your hard work, all you want to do is be lazy and do nothing.

    まず、何週間もかかってやっとこさ、というようなものがあります。せっかく頑張ったのに、何もしないでダラダラしたいだけなんですね。

  • But then there's the kind of laziness where you struggle to find motivation.

    でも、やる気を出すのに苦労するような怠け心もある。

  • Every time you think of something you would like to do or achieve, you cannot find the energy or drive to work toward it.

    やりたいこと、実現したいことを考えるたびに、見つからずにそれに向かって努力するエネルギーや意欲がある。

  • This is the kind of laziness that I am talking about.

    こういう怠け者のことを言うのです。

  • But how do you overcome it?

    しかし、それをどう克服するのか。

  • Often our grand plans don't work out because they seem overwhelming.

    私たちの壮大な計画は、しばしば無理があると思われてうまくいかないことがあります。

  • That's why one of the hardest things is to simply get started.

    だからこそ、最も難しいことのひとつは、単純に始めることなのです。

  • Ironically, once you start tackling your plans, it will all feel less difficult and overwhelming and you'll likely feel a lot less tense.

    皮肉なことに、一度計画に取り組み始めると、すべてが難しくなくなり、圧倒されるように感じられるでしょう。と、緊張がほぐれることでしょう。

  • So instead of stressing about your lazy nature, commit to taking baby steps.

    だから、自分の怠け癖をストレスにするのではなく、ベイビー・ステップを踏み出すことを約束するのです。

  • What's the smallest possible action you could take toward your goal?

    目標に向かってできる最小限の行動とは?

  • For example, you could go go out running for only 3 minutes.

    例えば、3分間だけランニングに出かけるとか。

  • Do the dishes for 5 minutes.

    5分間、皿洗いをする。

  • Write on that report you've been procrastinating on, for 10 minutes.

    先延ばしにしていたレポートに10分間、書き込んでください。

  • I use this habit almost every day in some way.

    この習慣は、ほぼ毎日、何らかの形で使っています。

  • I set an alarm for 20 minutes and then see how much I can get done in that time.

    20分のアラームをセットして、その間にどれだけ仕事ができるかを確認するんです。

  • Usually, it gets me motivated to keep going after the timer goes off, but if it doesn't at least I did something.

    普段はタイマーが切れてもやる気が出るのですが、そうでない場合は少なくとも、私は何かをしました。

  • Some people like to set the alarm for five minutes, ten, or thirty, but the basic principle remains the same.

    アラームを5分、10分、30分と設定するのが好きな人もいますが、基本はは変わりません。

  • So the toughest part about doing anything is simply getting up and doing it.

    だから、何かをするときに一番大変なのは、単純に立ち上がってやることなんです。

  • But once you're five minutes into any project, you will likely find your motivation.

    しかし、どんなプロジェクトでも5分もすれば、自分のモチベーションを見つけることができそうです。

  • Another important aspect for overcoming your laziness is to get organized.

    怠け癖を克服するためにもう一つ重要なことは、整理整頓です。

  • So many times we want to do something productive, but the clutter and the junk around us, make it seem impossible to get anything done and tempts us to not even start our task.

    何か生産的なことをしたいのに、周りのごちゃごちゃしたものが邪魔をして、なかなかできないことが多い。というのは、何事もやり遂げることが不可能に思えて、仕事を始めないように誘惑してしまうからです。

  • Your physical surroundings have a big impact on how you feel.

    身の回りの環境は、あなたの気持ちに大きな影響を与えます。

  • If your house is a mess, you are likely to feel even more overwhelmed.

    家の中が散らかっていると、さらに気が重くなりそうです。

  • Clutter creates a sense of chaos and having to clean your house adds to your giant list of things to do in a ridiculously short amount of time.

    乱雑さは混沌さを生み、家を掃除することはあなたの巨大なリストに追加されます。を、とんでもなく短時間でこなせるようになりました。

  • A nice, clean and organized work space just invites us to do some work and be productive.

    きれいに整理されたワークスペースは、仕事をする気にさせ、生産性を高めてくれます。

  • A cluttered and trashed work space invites us to stay on the couch.

    雑然としたゴミだらけの仕事場は、私たちをソファーにいるように誘っています。

  • So set aside some time to organize your work space.

    そこで、仕事場を整理する時間を設けましょう。

  • Everything from your room, your desk, to your computer files and favorite links on your web browser.

    部屋や机の上、パソコンのファイルやお気に入りのリンク先など、あらゆるものがウェブブラウザを使用します。

  • Make everything as easy, seamless and efficient to find as possible.

    できる限り簡単に、シームレスに、効率よく探せるようにする。

  • Once your house is clean and your physical surroundings organized, you will naturally feel motivated to be more productive and active.

    家の中がきれいになり、身の回りが整理整頓されれば、自然とより生産的で積極的に行動しようとする意欲を感じる。

  • After that you'll hopefully tackle other areas of your life that you've been neglecting.

    その後、今まで放置していた他の分野にも取り組んでいただければと思います。

  • Still feeling lazy?

    まだ怠けているのか?

  • Maybe it's time to get an accountability partner.

    説明責任を果たすパートナーを得るべき時なのかもしれません。

  • Peer pressure can be highly effective to get you off the couch.

    ソファから離れるには、仲間からのプレッシャーが非常に効果的です。

  • When you need motivation to take action, it's great to have somebody to hold you accountable to go through with it.

    行動を起こすためのモチベーションが必要なとき、責任を取ってくれる人がいるのは素晴らしいことです。を貫くことです。

  • There's nothing wrong with asking for help from a more motivated coworker, friend, or a family member.

    やる気のある同僚や友人、先輩に助けを求めるのは悪いことではありません。家族の一人である。

  • This is a useful way to get you up and moving, because they will motivate you to do the work.

    仕事へのモチベーションを高めてくれるので、有効な手段だと思います。

  • You could even put your money on the line.

    お金をかけることもできる。

  • For example, every time you don't accomplish the things you you were supposed to, you give 10$ to the person holding you accountable.

    例えば、自分がやるはずだったことを達成できないたびに、自分にあなたに責任を持つ人に10ドル。

  • Then we'll see for how long you'll remain a couch potato.

    そして、あなたがいつまでカウチポテトでいるのか、見てみましょう。

  • If you're not feeling social, technology might be able to help.

    もし、あなたが社交的でないなら、テクノロジーが手助けしてくれるかもしれません。

  • Using goal tracking apps like Strides or Lifetick, will allow you to set specific goals for yourself and to mark off when you do them.

    StridesやLifetickなどの目標管理アプリを使い、具体的な目標を設定することができます。そして、それを実行するときに印をつけること。

  • This provides two major benefits.

    これによって、2つの大きなメリットが得られます。

  • First, it reminds you what you need to do and helps you keep yourself accountable.

    まず、やるべきことを思い出し、責任を持ち続けることができるようになります。

  • And second, perhaps more importantly, it shows you how often you've succeeded.

    そして第二に、おそらくもっと重要なことは、成功の度合いを示してくれることです。

  • Having proof that you've built a new habit, or that you've improved over time can give you the motivation boost you need to keep going.

    新しい習慣を身につけたこと、あるいは時間をかけて改善されたことを証明することでその結果、モチベーションを高めることができます。

  • And in that moment, when you realize you've accomplished your goal, when you're pleased with your progress and look forward to doing it again is when laziness dies.

    そして、その瞬間、目標を達成したことを実感し、喜びを感じる時またやりたいと思うことが、怠け心をなくすのです。

  • Thanks for watching, if you have any other tips that helped you overcome laziness, share them in the comments below so other people can benefit as well.

    ご覧いただきありがとうございます。もし、あなたが怠惰を克服するのに役立った他のヒントがあれば、共有してください。他の人にも役立つように、下のコメント欄に記入してください。

Are you the type of person who waits to do the dishes when the sink is overloaded?

あなたは、シンクに水がたまっていると、皿洗いをするのを待つタイプですか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます