字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント Hi. Hi. Hi. Um... I think there's something that we really need to talk about. I think we do. Why don't we go inside? Okay. Look, uh... I know why you're here. You do? Yeah. And to save you from any embarrassment I think maybe I should talk first. Okay. Okay? Ross and Rachel... Rachel and Ross... That's been one heck of a seesaw, hasn't it? What? I mean, look, that... that one night we had was fun and certainly passionate. But don't you think it's better if we just stay friends? Seriously, what? Okay, okay. You know what? If you want to... we can do it one more time. I mean, I'd be okay with that. In fact, I have some time right now. Okay, Ross. You know what? Can I talk now? Oh, sure. I'm pregnant. Ross? Ross? Okay. Whenever you're ready. And you're the father, by the way. But you go. Can I get you some water? No, I'm good, I'm good. Ross, there is no pressure on you, okay? I mean, you can be as involved as you want. Yeah, I, uh... I'm just, I don't know. I don't understand um... how this happened. We-we used a condom. I know, I know but, you know, condoms only work like, 97% of the time. Wh-what? What?! Well, they should put that on the box! They do. No, they don't! Well, they should put it in huge block letters! Okay, Ross, come on. Let's forget about the condoms. Oh, well, I may as well have! Listen, you know what? I was really freaked out, too, when I found out... Freaked out, hey, I'm not freaked out. I'm indignant as a consumer. You know what, let's talk later. No, no, I want to talk now, okay? In fact, I want to talk to the president of the condom company. Okay, you know what? Maybe I should come back. Shh! Okay. Yeah, I'll press one! Hi. Hi. We need to talk. R-right now? 'Cause I kind of got an alfresco situation going on over here. Please, please, I really... I want to apologize for the way I acted earlier today. Okay, Ross, that's fine but could you please stay up near my head? What, oh, yeah, sorry. I mean, I think I went a little crazy. I was thinking about myself when I really, I should have been thinking about you. Head, Ross, head, Ross, head, Ross. Right, right. I just, I want you to know that I'm going to be there through this whole thing, okay, okay? The doctors' appointments the Lamaze classes, baby-proofing the apartment-- although we could probably worry about that till after we get married. Married? Yeah, I think we should get married. What, because that's your answer to everything? No, because that's the right thing to do. Yeah, maybe, if you're in love. But Ross, we are not in love, are we? No, but... But still, I mean, you can't possibly do this alone. Excuse me? Come on, Rach. I mean, you can't even eat alone in a restaurant. What? I'm just saying, if you can't eat by yourself how do you expect to have a baby by yourself? I can too eat by myself. When have you ever? When certain people leave the table and I am not finished. Well, certain other people take two hours to eat a bowl of soup. Oh, please, you inhale your food. I grew up with Monica. If you didn't eat fast, you didn't eat! ( knocking) Am I interrupting? Oh, no, Dr. Long, please come in. This is Ross. He is the father. But not the husband because evidently, she can do this alone. Oh, nice to meet you. I'll get started on this. I don't know why you can't admit that you need me. I do need you-- I need you to stay near my head! Okay, everything looks good. Here it is on the screen. There's your uterus and right here is your baby. Oh, my God. Wow. There it is, I see it. Congratulations. I'll give you two a minute. Thank you. Pretty amazing, huh? I don't see it! ( crying) What? What? I can't see it! You-you just said that you did. I know. I lied. I didn't want her to think I was a terrible mother. I can't even see my own baby! Oh, sure, come here. Sure you can. Come here, look. It-it's right there. Oh. Oh, it's beautiful. I see it now. Do you really? No, I don't see it! Okay, come on, come on. Okay, okay, you see this-this tiny thing that looks like a peanut? Yeah. Sweetie, that's it. That's it? Well, I saw that! ( giggles) Oh, thank you. You're welcome. Wow. I can't believe that's our baby. Yeah, that's our baby. Closed captioning and other consideration for Friends provided by... Hi. Hey. So, how was the doctor? Oh, everything went great. Oh, good. Oh, hey, show them the picture of your uterus. Aw. I don't see the baby. Where is it? Oh, no, I know. I couldn't see it either at first but it's right, um... Ross, I lost it again. Oh... Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
A2 初級 米 レイチェル、ロスに伝える(Rachel Tells Ross She's Pregnant (Clip) | Friends | TBS) 60 2 Ko ha に公開 2023 年 02 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語