Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • I have spent the last decade of my life immersing myself in the field of finance and money throughdegree in finance, a qualification in accountingand then a career in investment banking.

    私はこの10年間、金融の学位、会計の資格、そして投資銀行でのキャリアを通じて、金融とお金の分野に没頭してきました。

  • And one of the most life-changing skills I have learned through it all is how to handle my own finances, recognize my bad money habits, and break free from them.

    その中で学んだ最も人生を変えるスキルの1つが、自分の家計を管理する方法、お金の悪い癖を認識しそこから脱却する方法です。

  • So, in this video, I'm going to share with you nine of the most common bad money habits that hold people back and tips on how to break out of them.

    そこで、このビデオでは、人を束縛する最も一般的なお金の悪い習慣9つと、それを断ち切るためのヒントをご紹介します。

  • Number one, paying yourself last.

    1つ目、自分の支払いは最後にすること。

  • I first heard of this in the book "Rich Dad Poor Dad" by Robert Kiyosaki, and it's one of the blueprints in achieving financial freedom.

    私が初めてこの言葉を聞いたのは、ロバート・キヨサキ氏の著書『金持ち父さん貧乏父さん』の中でしたが、これは経済的自由を得るための青写真の一つです。

  • Robert explains that the way people pay their bills can be broken down into two types.

    ロバートは、人々の請求書の支払い方法は2種類に分けられると説明しています。

  • The first way is the poor people's habit, and that is through paying yourself last.

    最初の方法は、貧しい人々の習慣であり、それは自分を最後に支払うことによってです。

  • So, as soon as your paycheck comes in, you then pay your rent, your phone bill, your subscriptions, you find your social plans,

    だから、給料が入ったらすぐに、家賃や電話代、購読料を払い、社会的な計画を見つけ、そして、もし貯蓄するお金が残っていれば、それを貯蓄に回すのです。

  • and then you'll save whatever's left overif there is even any money left to save.

  • The second method he talks about is the rich people's habit, and they do the complete opposite.

    彼が語る2つ目の方法は、お金持ちの習慣で、全く逆のことをするのだそうです。

  • They pay themselves first, and that is what you want to do.

    彼らはまず自分たちに給料を払い、それがあなたのやりたいことなのです。

  • Take 10%, minimum, and put that into your savings account the minute you get paidtreat it like paying a bill.

    最低10%を取り、給料をもらった瞬間にそれを貯金口座に入れます。請求書を支払うのと同じように扱います。

  • This is so important and, by doing this, you're guaranteeing that that money will be saved and won't just slip through your fingers through spending.

    これはとても重要なことで、こうすることでお金が貯まり、浪費によって指をすり抜けることがなくなることを保証しています。

  • A lot of people are probably thinking, "There is no way I can do this; I live paycheck to paycheck."

    多くの人は、こんなことできるわけがない、給料をもらって生活しているんだ、と思っているでしょう。

  • But the surprising thing is when you take that 10% and put it away,

    しかし、驚くべきことに、その10%を取って置いておくと、あなたの頭は、その月全体が持つように支出を構成し、財務を構成する方法を考えるようになり、

  • your mind will think of ways and structure your spending and structure your finances to last for the whole month.

  • And you won't even realize that you're saving in the background.

    裏で節約していることに気づかなくなるのです。

  • People don't realize how much they're spending on paying the bills, buying something new, going on that weekend away, and then they save whatever is left.

  • But that's the backwards mentality.

  • The key is to pay yourself first instead of making other people richer by buying their things before you pay yourself.

    大切なのは、まず自分にお金を払うこと、そして、自分のお金より先に他人のものを買って豊かにすることです。

  • The second bad money habit is getting comfortable with bad debt.

    2つ目の悪いお金の習慣は、不良債権に安住してしまうことです。

  • It seems that debt these days is actually the norm.

    最近は、実は借金が当たり前になっているようです。

  • People are using debt to buy the smallest of thingsto buy presents, to buy clothes.

    プレゼントを買うため、服を買うためなど、些細なことで借金をする人が増えているのです。

  • I have a straight rule, that is, unless I can afford to pay for that thing outright in cash, I shouldn't be buying it with any form of debt.

    私はストレートなルールを持っています。つまり、その物を現金でそのまま払えるのでなければ、どんな形であれ借金してまで買うべきでないということです。

  • Remember, credit card companies want you to be bad with your finances because that's how they make money from this.

    クレジットカード会社は、あなたが家計のやりくりに失敗することを望んでいることを忘れないでください。

  • The average credit card interest rate is 22%, which cancels all kinds of benefits and rewards these credit card companies are providing if you're not able to pay them off in time.

    クレジットカードの平均金利は22%で、期限内に返済できなければ、これらのクレジットカード会社が提供しているあらゆる種類の特典やリワードがキャンセルされます。やはり債務管理をして、高金利の借金は早めに返済したいものです。

  • ... is not having a stockpile.

    3つ目は、備蓄をしないことです。

  • This ties into point number one, which is about paying yourself first.

    これは、1番目の「まず自分にお金を払う」ということと関連しており、基本的には、3カ月から6カ月程度のバッファを持つために十分な貯蓄をすることです。

  • And, essentially, it's saving enough so that you have a buffer behind you, of about three to six months.

  • This is super important, and it will give you peace of mind just by having this buffer kept to one side and available to tap into if you need it.

    これは非常に重要なことで、このバッファーを片側に置いて、必要なときに利用できるようにしておくだけで、安心できます。

  • You free up that mental energy to designate to more important things.

    その分、精神的なエネルギーが解放され、より重要なことに振り向けることができるのです。

  • So, how do you gather this six months of buffer? It's through that paying yourself first.

    では、この半年間のバッファをどうやって確保するかというと、まず自分にお金を払うことです。

  • Start putting that 10% away, and once you have your stockpile,

    その10%を貯めて、備蓄ができたら、さらに貯めたお金で投資資金を積み立て、投資を検討するようにしましょう。

  • then you can start using the additional money you save to building into your investment fund and looking at investments.

  • Number four is not knowing your income or expenses properly.

    4つ目は、自分の収入や支出を正しく把握していないことです。

  • Until you know what your starting point is, how do you know where you want to be?

    自分の出発点を知るまでは、自分がどこに行きたいのか、どうやって知ることができるのでしょうか?

  • There's something called "lifestyle inflation", and that isyour spending will rise as your income rises.

    ライフスタイル・インフレというのがあって、収入が増えれば支出が増えるというものです。

  • The more money you make, the more you spend, and it's a cycle.

    お金を稼げば稼ぐほど、使う量が増えていく、その繰り返しです。お金を稼げば、大きな家を買い、いい車を買い、もっとお金を使い、もっと稼ぎましょう。

  • Make more money, buy a bigger house, buy a nice car, spend more, make more.

  • And it's crazy how normal this is, but it is a recipe for disaster.

  • You want to be in control of your finances and mapping out where things are going.

  • A budget tracker is super important, and you want it to include how much you're making, how much you pay yourself firstthat 10% we spoke about,

  • your expenses, so, your bills, your mortgage, your rent, your spending, your debt repayments, and so on.

  • And you want to be keeping on top of that budget trackerat least every three months, set a date night with that tracker.

  • People who know exactly where they are financially

    自分の経済的な現状を正確に把握し、資産と負債を知り、経済的にどこに行きたいかという明確な目標を持ち、そこに到達するために必要なすべてのステップを知っている人は、

  • they know their assets, they know their liabilities, they have a clear goal on where they want to go financially, and all they... all the steps they need to take to get there

  • are more likely to get a lot of money and build wealth compared to people who just fantasize about money but have no idea how to go about it, how they plan to acquire it, or how to manage it.

    お金について空想するだけで、多くのお金を得て富を築く可能性が高いのです。その方法、獲得計画、管理方法を知らない人と比べて。

  • Just being mindful of their stuff and seeing those numbers in black and white will trigger you into action.

    彼らのものを意識して、その数字を白黒で見るだけで、行動を起こすきっかけになるはずです。

  • Fifth bad money habit is having expensive hobbies.

    お金の悪い癖の5つ目は、お金のかかる趣味を持つことです。

  • A lot of people like to shop and I guess, yeah, part of this is retail therapy,

    多くの人は買い物が好きですし、そうですね、小売療法という面もあるでしょう。しかし、やはり大手メディアや広告会社は、消費者主義を推進するために働いているのです。

  • but, again, marketing, social media, and these multi-billion-pound organizations love to tell us how much we need to spend our money and spend our cash instead of keeping and investing it.

    彼らは、失敗を恐れる心理をうまく利用する方法を理解しているのです。私たちは常に、人生のあるべき姿や所有すべきものについてのマーケティングメッセージを浴びせかけられ、 そして、何を着るべきか、どこに休暇に行くべきかというメッセージを受け取ります。 そのような状況を避けるか、お金のかかる趣味を抑制し、他の趣味に置き換えてください。 そして、金融と豊かさのチャンネルとして、何かにお金をかけたいのなら、スキルや経験、教育などにお金をかけなさいと言いたいです。 人はそれを奪うことはできません。 これらは、あなたを人間として成長させ、これらの余分なスキルは、後に高い給料を得るために使用することができ、より多くの価値を追加し、長期的に富を生成することができます。

  • Next up, we have focusing purely on saving.

    次は、純粋に「貯める」ことに集中しています。

  • If you want to improve your financial position,

    財務体質を改善したいのであれば、まず今ある収入をもっと節約するか、もっと稼いで収入源を増やすか、理想的な組み合わせはその両方が混在していることです。

  • you can, firstly, save more of your existing income or you can make more money and create more income streams.

  • And the ideal combination is a mixture of both.

  • You can't build wealth if you're making more money and spending it all,

    お金を増やしても使ってばかりでは富は築けませんし、貯蓄の面だけに目を向けても、貯蓄できる額には上限がありますから無理があります。

  • but you also can't if you're just focusing on the saving side because there is a cap to how much you can save.

  • Using those cashback sites will only get you so far.

    そういうキャッシュバックサイトを使っても、苦しむだけです。

  • Soto truly build wealth, you have to think of both sides of the equation,

    ですから、本当の意味で富を築くには、収入に占める貯蓄の割合を増やす方法と、より多くのお金を稼ぐ方法の両方を考える必要があるのです。

  • both how you will savelarger percentage of your income but also how you will make more money.

  • Saving money side hascap, the making money side does not, it's infinite.

    お金を貯める側には上限があり、お金を稼ぐ側には上限がない。無限大です。

  • There is unlimited potential upside, whether it's investing in the stock market, asking for a pay rise, starting a side hustle,

    株式投資、昇給のお願い、副業の開始など、アップサイドの可能性は無限にあります。

  • you want to break the bad money habit of thinking that saving money is going to massively increase your wealth.

    お金を貯めることが自分の財産を大量に増やすことになると考える、お金の悪い習慣を断ち切りたいのでしょう。

  • Number seven, paying too much in taxes.

    7つ目は税金を払いすぎている。

  • Taxes are going to be the single biggest expense in your life.

    税金は人生の中で最も大きな出費になります。

  • Whilst everyone has to pay tax, a lot of people just pay it without considering how you can legally reduce your bill.

    誰もが税金を払わなければなりませんが、多くの人は、合法的に税金を減らす方法を考えずに、ただ税金を払っています。

  • "Legally" is the key word here.

  • The wealthy, they have knowledge of legal corporate structures that come with tax advantagesthey hire tax advisors that help them minimize their tax bills.

    富裕層は、税制上の優遇措置を受けられる合法的な企業構造について知識があり、税金を最小限に抑えるための税理士を雇っているのです。

  • So, if you want to get one step ahead, one of the best ways to increase your wealth is through understanding tax rules in a way that's stack up in your favor.

    一歩先を行くには、税金のルールを理解し、自分に有利な方法で財産を増やすのが一番です。

  • For example, investing through an ISA or a Roth IRA, which is an investment account that shelters your dividend and profit from taxes,

    例えば、配当や利益を税金から守る投資口座であるISAやRoth IRAを通じて投資したり、

  • or operating under a business instead of an individual if you're a solopreneur.

    起業家であれば個人ではなくビジネスで運営したりすることができます。会社持ちの場合は節税効果がすごいので、これについては別の動画で紹介します。

  • All of this stuff is absolutely legal, and if you are someone who disagrees with this and prefers to pay more taxes regardless of whether or not you can reduce it legally,

    しかし、このようなものはすべて絶対に合法であり、これに反対する人で、合法的に減らすことができるかどうかにかかわらず、より多くの税金を支払うことを好む人であれば、合法的に減らすことができます。

  • then it doesn't hurt to understand the tax rules and reduce that tax bill so that you can, instead, use the money to give back to things that directly align with your values,

    であれば、税金のルールを理解し、税金を減らして、その分、自分の価値観に直接合致するものに還元できるようにしても損はないでしょう。

  • instead of letting someone else decide where that money should be going.

    そのお金の行き先を誰かに決めてもらうのではなく、自分で決めます。

  • If you want me to make a video on tax, I was planning to; I already have a summary on what I want to include buthave been a bit skeptical about whether to release it.

    税金に関するビデオを作れというのなら、作ろうと思っていました。

  • It's a topic that can go either way, so let me know in the comments below if you want to see that.

    盛り込みたい内容はすでにまとめてあるのですが、それを公開するかどうか、ちょっと迷っています。どちらにも転ぶ可能性のあるテーマです。だから、それを見たい人は下のコメントで教えてください。

  • Number eight, waiting too long to invest.

    8つ目は、投資を長く待ちすぎている

  • When you start having savings, you have that stockpilethat buffer that we spoke about,

    貯金ができるようになると、先ほどお話したバッファーのような備蓄ができるようになります。

  • then you want to start looking at investing that money so that your money starts working for you and you want to diversify those investments so you can weather different situations that come around in life.

    そして、そのお金を投資して、お金が自分のために働くようにすることです。また、その投資を分散させて、人生で起こるさまざまな状況を切り抜けることができるようにしたいものです。

  • But you want to avoid leaving that money in a bank account because inflation is a thingand it means that you're essentially losing money every year.

    しかし、そのお金を銀行口座に置いておくのは避けたいものです。なぜなら、インフレというものがあり、毎年実質的に損をしていることになるからです。

  • So I have a mixture of safe investmentsof riskier investments that I'm willing to lose as well.

    なので、安全な投資と、失ってもいいようなリスクの高い投資とが混在しているんです。

  • Start looking at different investment strategies once you've saved up enough.

    十分な貯蓄ができたら、さまざまな投資戦略を検討し始めます。

  • Don't leave any additional moneymore than you need toinbank account.

    銀行口座に必要以上のお金を残さないようにしましょう。

  • I have another video on what you can be doing with your money in times like the current recession, and I'll link that here for you as well.

    私は別のビデオを持っていて、現在の不況のような時代にお金で何ができるかを説明しています。

  • There's always going to be reasons why you can't invest, because you don't have time, you don't have enough money, you don't know where to start.

    時間がない、お金がない、何から始めたらいいかわからないなど、投資できない理由は常にあるものです。

  • But the longer you put off investing, the harder you will have to work to get that same level of financial freedom as someone who starts investing earlier.

    しかし、投資を先延ばしにすればするほど、早く投資を始めた人と同じレベルの経済的自由を手に入れるために、よりハードに働かなければならなくなります。そして、9つ目の悪いお金の習慣は、金銭に無頓着なことです。 関心がなければ、そのことにベストを尽くすことはできません。 そして、ほとんどの人は財政に関心がなく、さらに悪いことに、財政やお金を持つことは悪だと考えている人たちがいます。 人生にはお金よりも大切なものがたくさんあるという話を聞きますが、もちろんそうなのですが、人生は金銭に大きく左右されるものでもあるのです。 だから、これをマスターして、自由と独立を手に入れるためのお金の使い方を学ぶことができるこの世界に没頭したほうがいいのです。 それは、あなたにとって最も魅力的な方法で財務と共鳴するための適切な人や適切なツールを見つけることかもしれません。

  • It may just be finding the right person or the right tools that help you resonate with your finances in a way that most appeals to you,

  • whether that's through an employee perspective, an entrepreneur perspective, someone who is a⏤less of a risk taker, someone who is more of a risk taker,

    それは、あなたにとって最も魅力的な方法で財務と共鳴するための適切な人や適切なツールを見つけることかもしれません。

  • but there will be someone who kind of matches your investing style more closely.

    でも、もっと自分の投資スタイルに近い人がいるはずです。

  • Thank you so much for watching; if you like this video, you may also enjoy another one that I've linked here on building wealth and making money work for you.

    ご視聴ありがとうございました。このビデオを気に入っていただけたなら、富を築き、お金を自分のために働かせることについて、ここにリンクしている別のビデオも楽しんでいただけるかもしれません。

I have spent the last decade of my life immersing myself in the field of finance and money throughdegree in finance, a qualification in accountingand then a career in investment banking.

私はこの10年間、金融の学位、会計の資格、そして投資銀行でのキャリアを通じて、金融とお金の分野に没頭してきました。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます