Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Search engine optimization is the process

    - 検索エンジン最適化は、そのプロセス

  • of making improvements on and off your website

    ウェブサイト内外の改善の

  • in order to gain more exposure in search engine results.

    検索エンジンでより多くの露出を得るために。

  • And that means more visitors finding you

    そしてそれは、より多くの訪問者があなたを見つけることを意味します。

  • for the right reasons.

    正当な理由によって

  • But before we begin, let's take a step back

    しかし、その前に、一歩踏み出してみましょう。

  • and understand the goals of the search engines themselves.

    と、検索エンジンの目的そのものを理解することです。

  • Search engines are really

    検索エンジンは本当に

  • just trying to find and understand

    探して理解する

  • all the content out there on the internet,

    インターネット上にあるすべてのコンテンツ

  • and then quickly deliver relevant

    を、迅速に提供します。

  • and authoritative content

    と権威あるコンテンツ

  • that is ultimately useful to their users.

    ユーザーにとって最終的に有益なものであること。

  • First, let's talk about relevance.

    まず、関連性についてです。

  • When a user searches on something like "California travel"

    ユーザーが "カリフォルニア 旅行 "などで検索したとき

  • search engines will analyze

    検索エンジンが分析する

  • all the webpages they've ever visited

    これまでに訪れたすべてのWebページ

  • and pick out the pages that they believe

    と思うページをピックアップして

  • are the most relevant to the term "California travel".

    は、「カリフォルニア旅行」という言葉に最も関連性の高いものです。

  • They determine this by evaluating web content

    ウェブコンテンツを評価することで判断している

  • around lots of different factors,

    様々な要因で

  • including how that content is written,

    そのコンテンツの書き方も含めて。

  • how it's implemented in code,

    コードでどのように実装されているか。

  • and how other websites around the internet

    と、インターネット上の他のウェブサイトがどのように

  • are linking to it.

    がリンクしています。

  • All this information is then stuffed

    これらの情報をすべて詰め込み

  • into a very big, very complex,

    を、とても大きく、とても複雑なものにしました。

  • and very proprietary index.

    と非常に独自性の高いインデックスです。

  • Then in just a fraction of a second,

    そして、ほんの一瞬のうちに

  • the search engine is able to use

    検索エンジンが使用できるのは

  • its complex algorithms to rank and return

    その複雑なアルゴリズムで順位付けし、返します。

  • all of those webpages right back to the user.

    これらのウェブページはすべて、ユーザーに直接返されます。

  • And search engines make a very clear distinction

    そして、検索エンジンは、非常に明確な区別をしています。

  • between content that's about "California travel"

    カリフォルニアの旅 "をテーマにしたコンテンツ間

  • versus content relevant to other phrases

    対他のフレーズに関連するコンテンツ

  • like "California resorts"

    カルフォルニアリゾートのように

  • or something like beach getaway.

    とか、beach getawayとか。

  • Search engines are able to understand quite a bit

    検索エンジンは、かなりの部分を理解することができます。

  • about semantic and thematic connections

    意味的・テーマ的なつながりについて

  • between words and concepts.

    言葉や概念の間に

  • Let's take another example of search query, dog crates.

    犬のクレートという検索クエリの別の例を見てみましょう。

  • Obviously, a search engine knows

    明らかに、検索エンジンは知っている

  • that pages selling dog crates

    犬小屋を売るページ

  • are extremely relevant to that search query.

    は、その検索クエリに極めて関連性の高いものです。

  • But it's also figured out

    しかし、それはまた、把握されている

  • that websites about pet carriers are very relevant too,

    ペットキャリーに関するサイトも非常に関連性が高いということです。

  • and it knows their website

    そして、それは彼らのウェブサイトを知っています。

  • promoting things like pet food or dog toys

    ペットフードや犬のおもちゃなどのプロモーション

  • might also be relevant to the search query,

    も検索クエリに関連する可能性があります。

  • just to a lesser extent.

    ただ、その程度は低い。

  • Next, let's talk about authority.

    次に、オーソリティについてです。

  • Basically, this means that out there

    基本的に、このことは、外では

  • on the largely lawless worldwide web

    ウェブ上

  • where anyone can post anything,

    誰でも投稿できるところ。

  • can your content be trusted

    コンテンツは信頼できるのか

  • so that the search engines

    ように、検索エンジンに

  • would want to show it to their users?

    は、ユーザーに見せたいのでしょうか?

  • One very common way

    非常に一般的な方法の一つ

  • that search engines determine authority

    検索エンジンがオーソリティを判断すること

  • is by evaluating what other websites have to say

    は、他のWebサイトが何を言っているのかを評価することです。

  • about a piece of content.

    コンテンツについて

  • This can be measured through links

    これは、リンクを通じて測定することができます

  • pointing to that content around the web,

    は、ウェブ上でそのコンテンツを指し示すことができます。

  • references, reviews, and more.

    参考文献、レビューなど。

  • You can think of links as a vote on the internet.

    リンクはインターネット上の投票と考えることができます。

  • A webpage linking to your website

    あなたのウェブサイトにリンクしているウェブページ

  • is just like saying,

    は言っているのと同じです。

  • "Hey, I trust your content enough

    "おい、俺はお前のコンテンツを十分に信頼している

  • that I'm willing to reference your page

    あなたのページを参考にさせていただくこと

  • and even send my traffic to your site."

    そして、私のトラフィックをあなたのサイトに送ることもできるのです。"

  • This vote of trust is found and stored by search engines

    この信頼の一票は、検索エンジンによって発見され、保存されます。

  • as they they crawl and index

    クロールやインデックスを作成する際に

  • all the pages of the internet.

    インターネット上のすべてのページで

  • But it's important to know

    しかし、重要なのは

  • that this isn't just a popularity contest.

    これは単なる人気投票ではないことを。

  • Search engines place an emphasis

    検索エンジンが重視するのは

  • on the quality and relevance of a link.

    リンクの品質と関連性に関して。

  • For example, a search engine

    例えば、検索エンジンの場合

  • is more likely to trust a link

    は、リンクを信頼する可能性が高い

  • if it comes from a well respected

    なら

  • or industry related site,

    または業界関連サイトをご覧ください。

  • like an industry leading blog

    業界をリードするブログのように

  • or nonprofit or government agency

    またはNPOや政府機関

  • involved in your field of work.

    自分の仕事に関わる

  • If you were the owner of a California travel website,

    もしあなたがカリフォルニアの旅行サイトのオーナーだったら。

  • you might have links from travel review sites

    旅行レビューサイトからのリンクがあるかもしれません。

  • or local chambers of commerce

    または地元の商工会議所

  • or things like local travel bureaus.

    とか、現地の旅行会社のようなものです。

  • All of that is pretty relevant.

    そのすべてが、かなり関連しています。

  • But a link coming from a sketchy domain

    しかし、怪しいドメインから来るリンクは

  • that has nothing to do with you

    然うは問屋が卸さない

  • right next to some text that says,

    という文章のすぐ横にある。

  • "I'll link to anything you want for five bucks,"

    "5ドルで何でもリンクしますよ"

  • isn't going to be worth much.

    は、あまり価値がないだろう。

  • So you might think of this whole system

    だから、このシステム全体を考えることができるかもしれません

  • as a weighted democracy

    加重民主主義として

  • where some votes are worth more than others.

    ある票が他の票より価値があるところ。

  • Understanding how important

    重要性を理解する

  • both relevance and authority are to a search engine

    検索エンジンにとって、関連性と権威はどちらも重要です。

  • will help you to ultimately improve these factors,

    は、最終的にこれらの要素を改善するのに役立つと思います。

  • leading to better search engine exposure

    検索エンジンへの露出を向上させる

  • and more visits to your own content.

    と、自分のコンテンツへの訪問が増えます。

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

- Search engine optimization is the process

- 検索エンジン最適化は、そのプロセス

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます