Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • this is behind the counter at a local japanese bento shop.

    今日は日本の弁当屋の裏側に潜入すっぞ

  • This is going to be a fun one.

    今回は面白れぇぞ オラ、今新橋エリアに来てるんだ

  • We're actually in the embassy area right now known to be kind of a salaryman area here in Tokyo.

    この辺は東京でサラリーマンの聖地として知られてんだ

  • So what better place to take you behind the counter at the window shop than this place?

    オメェらを弁当屋の裏側に連れてってやろうと思ってよ

  • So it's about six o'clock in the morning so it's a little bit early but we're going to have to do this one a little bit different because in a way son has been cooking since midnight, that means we're going to have to help open up the store for more than 40 years, bento cano has been making delicious japanese handmade bento lunches at the affordable price of 600 yen.

    午前6時でちょーっと早ぇんだけどよ

  • That's about $4.50 at this value and quality.

    いつもとちょっとちげーのは

  • It's no surprise every day that the customer lunch lines wrap around the entire block.

    井上さんが夜中から仕事を開始してるんだ

  • Good morning, this is the owner.

    オラもオープン作業手伝わなきゃな

  • Yeah, it's cold today.

    弁当かわのは40年以上、 うんめぇランチ用の手作り弁当を

  • Tell me again when you started, you made all this already.

    たったの600円で売ってるんだ! アメリカドルだと大体4.5ドルだぜ?

  • What what are you going to do next?

    この価格でこの美味さだから、 毎日店の行列がすんげーのは理解できる

  • Apparently he originally worked as a japanese salaryman in the food industry during that time he learned that one of his coworkers, mothers was closing down her bento shop, recognizing the opportunity and a way to leave his office job.

    おっす!

  • He urged a lady to let him take over the business.

    店主の井上さんだ

  • So how many do you need to make in total?

    本当今日は寒いよなー!

  • Holy Guacamole says that when he first started he could barely sell 50 bentos a day.

    今日何時から仕事し始めたんだっけ?

  • So every day.

    オメェもうこれ全部作ったのか!?

  • He took account of what his customers liked and would then make adjustments to his cooking and many items to try to improve the results.

    次は何すんだ?

  • Finally, by his third month, his attention to detail paid off as the sales started to show growth.

    井上さんは元々食品関連の会社の サラリーマンだったんだ

  • So are you married back then?

    その時に先輩の母ちゃんがやってた 弁当屋を閉めるって聞いたらしい

  • So what does your wife do then?

    良い機会だと思って、先輩の母ちゃんを説得して この弁当屋を引き継いだんだな

  • What about kids?

    今日は弁当何個作んだ?

  • Oh what the workers arrived?

    すんげー!

  • Good morning.

    最初の頃は、1日50食売るのも苦労したんだって

  • Oh really?

    毎日、人気商品を分析して メニューや調理法を改良し続けて

  • You go to grad school?

    細やかなこだわりが結果を出し始めたのが3ヶ月目 売り上げが鰻登りになったんだぞ

  • Cool.

    当時は結婚してたんか?

  • How old are you?

    嫁さんは何してんだ?

  • How did you get this job?

    子供はいる?

  • What do you study?

    従業員の1人が出勤したぞ〜おっす!

  • Science, You must be smart.

    オメェ学生なのか?!

  • So what do you want to do in the future?

    すげーな!何歳なんだ?

  • Okay so running a bento shop is a bit different than a regular restaurant.

    どうやってこの仕事見つけたんだ?

  • Food served in bento boxes must be cooled down before plating.

    そっか、何の勉強してるんだ?

  • Japanese, bentos are unique and that each one has a variety of main and side dishes to complete the set with each ingredient requiring time to rest.

    科学…オンメェ頭良いんだなぁ!

  • Hence the 12:30 a.m. Start every day.

    じゃぁ将来は何になりたいんだ?

  • So what do you do when you're on?

    弁当屋を営むのって、普通のレストランとは結構違うんだ

  • Nice, are you good at it?

    弁当箱に入れる食いもんは、 ある程度冷ましてからいれないとダメで

  • I see.

    日本の弁当の特徴の一つは、おかずの種類が豊富なこと

  • Can you eat the fish you catch?

    それぞれを冷まさないといけねぇから 深夜12時半に仕事を始めるんだ

  • Cool.

    休みの日は何してるんだ?   

  • Where do you go driving?

    いいなー!おめぇうめーのか?

  • What do you do there now?

    釣ったやつはもらえるんだろ?

  • He moves on to preparing the men.

    いいなー!ドライブはどこ行くんだ?

  • Apparently she came many times early on to teach him which to this day, he's still grateful when he took over the bento business.

    千葉で何したんだ?

  • He didn't consider himself a chef at the same time working as a salaryman developing foods and having a close mentor who used to work as a japanese couple chef helped him understand the challenges ahead of him.

    よっしゃ!次はメンチカツを作る準備に入っぞ

  • So he wasn't confident in the beginning, but hoped that through his hard work and perseverance over time he could master the skills required to create his own delicious bentos.

    元オーナは作り方を教えるために 何度も店に来てくれてたらしい

  • You ever gotten sick?

    井上さんはとても感謝してるんだって

  • He says that for three weeks the shop was closed since he had gallstones.

    この商売を引き継いだ時、 井上さんは料理人じゃなかった

  • So it means anytime he gets sick the shop is forced to close down.

    サラリーマン時代に、食品開発の仕事をしてたんだけど

  • Why don't you find something to cover for you?

    勤め先の顧問の素晴らしい割烹料理の師匠に 料理や商売の基礎を教わったんだって

  • So what do you like about working here?

    最初の頃は自信がなかったんだけど

  • There anything difficult about the job?

    日々頑張って修行して、腕を磨いた井上さんは めちゃんこ美味い弁当作りをマスターしたんだ

  • I see go this way.

    病気したことねぇのか?

  • Yeah.

    井上さんが胆石で入院した時は 3週間も店を閉めただって

  • Do you have any other hobbies?

    体調崩したら、店を閉めることになるから大変だ!

  • Wow.

    誰か代わりに出来るやついねぇんか? 

  • What car is that?

    ここで働く事の何が好きなんだ?

  • Is it vintage?

    大変な事はあっか?

  • Looks like a two seater and wife.

    そうんだなー!

  • He likes the car.

    他に趣味とかあんのか?

  • Isn't it cold in winter?

    すげー!これ何の車だ?

  • Your upper body?

    これってヴィンテージ?

  • Oh no.

    二人乗りか?

  • Mhm.

    おめぇの嫁さんも車好きのか?

  • All right.

    冬に乗ると寒くねぇか?

  • Around eight a.m. 2.5 hours before open the plating finally starts with benton.

    上半身は?!

  • Did you ever think you were going to be a shop owner?

    なんてこっただな

  • So what was your dream?

    8時頃、開店2時間半前から焼肉弁当を詰めていくぞ

  • Really?

    店主になるって予想してた?

  • I wrote the JR Maglev the other day, so when I and why he works so hard, he says that it's never been easy for him.

    じゃぁおめぇの夢は何だったんだ?

  • He lost his mother in his teenage years and his father disappeared soon after that, having no relatives around to ask for help, he had to endure through this extremely tough time.

    そうなんか〜オラこの間リニアに乗ったぞ!

  • This is when he learned that he needed to work even harder to gain people's trust and to also be thankful for any kind of help he received from others from then on he knew to never take for granted any blessings he received a lot that'll keep them busy.

    井上さんに何でそんなに仕事頑張るんだ?って聞いたらよ、 大変な過去を教えてくれたんだ

  • Two hours to open and now two more workers have arrived.

    10代で母ちゃんを亡くして、その後すぐ父ちゃんが失踪

  • The workers have to make more than 700 before the lunch rush.

    頼れる身内が一人も居ない中で

  • So this edition should speed up the process.

    若い歳で、とんでもなく辛れぇ時期を過ごしたんだ

  • How long have you worked here?

    この時期に、信頼してもらうには人の何倍も努力すること

  • What do you do after work and what do you like about this job?

    周りに助けてもらったら、些細な事でも 感謝することの大切さを学んだんだ

  • Cool.

    それからというもの、 感謝は絶対に忘れないようになったんだ

  • Before we continue on with this bento loveliness.

    沢山あんのか? 

  • I wanted to tell you about the awesome people at who also sponsored this video.

    忙しくなりそうだな

  • I know that many of you have already signed up which is awesome, but for those of you who don't know, they provide a delicious gourmet experience of japanese snacks and tea brings delivered to your front door.

    開店2時間前、従業員がもう2人到着したぞ

  • They work with traditional japanese factories, some over 100 years old to provide you with authentic japanese flavors.

    700食以上の弁当を 昼飯ラッシュ前に作らないといけねーから

  • First time users will get a season of japan box and after that you'll get a theme box like this one, you get this awesome book that takes you through each snack as well as extra information about japan and japanese culture.

    さらに作業スピードをあげてぞ!

  • This one's theme is shinshu New Year, festive and food filled time in japan.

    ここでどれ位働いてるんだ?

  • My favorite this month is a match, a strawberry chocolate, which of course you can try for yourself.

    すんげーな!仕事の後は何すんだ?

  • So get $15 off your own authentic japanese snack box subscription from box to by using my code Palo 15 and link in the description While one worker is preparing the side dishes which are only 100 yen, about 75 cents.

    この仕事の何が好きなんだ?

  • Everyone else works on plating today's specials.

    ここでスポンサーBokksuの広告だぞ〜

  • One important thing about Japanese, Bento shops is that they must be extra careful about food safety.

    ありがてぇことに、たくさんの人が登録してくれたけど

  • As mentioned earlier.

    Bokksuが何か知らねぇやつのために詳しく話すぞ

  • Bendel's are designed to be able to sit on the shelf for several hours without refrigeration.

    日本のうんめーお菓子とお茶のセットが 家に届くサブスクサービスなんだ

  • So the food must be fully cooked in hallways and says one of the tricks to help food last longer.

    本当の日本の味を届けるために、 伝統的なお菓子メーカーと提携してるぞ

  • It's a season, a little saltier than usual while being extremely careful not to overdo it.

    なかには300年の老舗もあるんだ

  • How's everything?

    最初はまず「シーズンオブジャパン」ボックスが届いて

  • No, you ever forget to play something.

    その後からは、これみてぇな テーマに沿った内容のボックスが届くぞ

  • Whoa, you're done.

    箱の中には、お菓子の説明や日本文化に触れる内容の クオリティの高いパンフレットが入ってて

  • So what you get by.

    今月は「新春 New Year」

  • Okay, Hot molasses to workers have arrived.

    祝いの飯で日本が湧く季節だな

  • It's 30 minutes just before open and you can feel the energy as a software quickly and efficiently to fill all the orders and plate the bentos, making sure not to make any mistakes.

    オラの今月のお気にりいは 抹茶いちごチョコ

  • How long have you been working here?

    今月買ったらみんなも食えるぞ

  • So you're pretty new.

    オラのコード「Paolo15」を使って サブスク$15オフ!

  • What's the hardest thing about working here?

    リンク・詳細は概要欄でチェック!

  • Are you a student to?

    一人の従業員が総菜の準備をしてるぞ

  • Apparently she works at an italian restaurant at night and she works here in the morning.

    これたったの100円なんだ アメリカドルで75セントだぞ!

  • Having two jobs is no joke.

    他の従業員は本日のスペシャルを詰めてるな!

  • Damn.

    日本の弁当屋では安全性を大切にしてるんだ

  • Look how fast and efficient they're playing the bentos together, watching how they make the bentos.

    さっきも言ったけど、 弁当は数時間常温保管が出来るようになってる

  • You can tell how much work goes into each one, which is why I always disliked the japanese saying Ieyasu coro coro, you get what you paid for because although his 600 bentos, even in Tokyo are considered cheap.

    だから弁当の中身はしっかり熱が通ってなくちゃいけねぇ

  • He's dedicated his life to creating his own unique, affordable and high quality bentos that can satisfy even the heaviest eaters.

    井上さん曰く、普通の味付けより 少し塩分多めの味付けにするのがコツらしい

  • Yeah right in there at 10:30 a.m. The store finally opens going to the next jeezy louise e.

    しょっぱくなりすぎねぇように 絶妙な味付けにするのが腕の見せどころなんだ

  • It's not even lunchtime yet, but there are customers already lined up while one worker manages the cashier and bags the orders.

    どんな感じだ?

  • Another worker handles the ongoing preorders while everyone else continues to play the bentos, they look super busy at the moment.

    ひぇぇぇ!何か入れ忘れた事とかあるのか?

  • So let's go talk to the customers.

    おぉ!もう上がりか?

  • Hi, can I ask you some questions?

    何もらったんだ?

  • So do you come here often?

    まったなー

  • So what did you get?

    うおぉぉ!また2人従業員が到着したぞ!

  • What do you like it here?

    開店ちょうど30分前、キッチンは活気で溢れてる

  • It's that good.

    従業員は素早くかつ効率よく、 オーダー通りに盛り付けをすっぞ

  • Hello?

    詰め方間違えないように細心の注意をしてな

  • Can I bother you?

    どんくれぇここで働いてるんだ?

  • So do you come here often?

    お、おめぇ新人か!

  • What are all these for you?

    何が一番てぇへんだ?

  • Do you have any recommendations?

    おめぇも学生か?

  • Cool.

    なんと夜はイタリアンの飯屋で仕事して 朝はこっちで働いてんだって

  • Thanks.

    二つ掛け持ち!なんて働き者なんだ

  • As a customer mentioned in a way son changes the menu every day.

    この弁当作りの速さと正確さ見てくれ

  • So his customers have something to look forward to.

    見てると、1個1個丁寧に作られてるのが分かるよな

  • He particularly enjoys analyzing the performance of his previous bentos and creating new ones to see how popular it will be.

    井上さんは「安かろう悪かろう」って言葉好きじゃねぇ

  • But ultimately he says that whatever bento he serves, he creates each one as if he'll be sharing it with his loved one.

    600円って東京では本当に安いんだけど

  • So how are you holding up?

    ユニークかつ、美味くて高いクオリティの弁当を 提供することに、井上さんは人生を捧げてる

  • It's pretty inspiring to see how one man's passion and dedication over the years and fortitude to cook throughout the night has created a loyal following of customers and with trained and highly efficient workers together, they are literally able to create hundreds of bed does all just before lunchtime we can.

    しかも、大食いの客をも満足出来るボリュームでな!

  • So the shop runs for rice cookers simultaneously throughout the entire day to keep up with the demand.

    10時半にようやく開店だ

  • Using a special rice from Miyagi Prefecture known for its exquisite taste, especially when it's cooled down.

    なんてこった〜

  • Even the rice at this shop was specifically selected by in a way son hot whistles.

    まだ昼飯前まのに、もう客が並んでるぞ

  • Look at the line, it's a little past noon and the customer line literally wraps around the block by this alone.

    1人がレジと弁当の袋詰めをやってる間に

  • You know the shop is doing something right?

    他の従業員は次々と入るオーダーを さばきながら弁当を詰める

  • I guess it's finally slowing down.

    忙しそうだから、並んでる客に話聞いてみっか

  • The store is still open but the workers are starting to clean in the back kitchen.

    おっす!ちょっと質問してもいいか?

  • How was today?

    ここにはよく来んのか?

  • Did you enjoy it though?

    何買ったんだ?

  • Nice.

    うんまそー!ここでは何が好きなんだ?

  • How was it you still need to fry?

    そんなにうめーのか?

  • You do all the frying.

    おっす!ちょっといいか?

  • Is there anything you need to be careful of?

    ここにはよく来んのか?

  • So it's critical for her to always have the food fried as it happened earlier.

    何買ったんだ?

  • She didn't predict the order correctly.

    それ全部おめぇのか?

  • So there was nothing to play for a short period of time.

    お勧めは何かあっか?

  • How's the sale so far So nice.

    ありがとな

  • He reached his goal and even though it's 30 minutes before close, they're still cooking in the back in the waist and already start preparing for the next day, which usually has them working until five this evening.

    お客が言ってたように、 井上さんは毎日メニューを変えてるんだ 

  • So that's another one in the books.

    客も毎日楽しみだよな!

  • If you want to visit this shop and experience it for yourself, I'll be sure to leave a link in the description.

    井上さんは過去に作った弁当の人気度を考慮しながら 新メニューの売り上げ進捗を見るのを楽しんでる

  • So this was behind the counter at a local Japanese.

    どんな弁当を作るにしても 愛する人に作るつもりで作るんだって

  • Let me know what you guys thought in the comments, like always everyone else with the channel, Check out the Tokyo merge.

    調子はどうだ?

  • If you have any questions about Japan or Japan travels, check out my discord community and if you guys want to see more videos like this or anything related japan, get that subscribe button in the bubble and I'll catch you guys in the next one.

    一人の男の情熱と夜中から仕事し続けて、 常連の心を鷲掴みにしてるの見ると

this is behind the counter at a local japanese bento shop.

今日は日本の弁当屋の裏側に潜入すっぞ

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます