字幕表 動画を再生する
Thanks, Granddad.
ありがとうおじいちゃん、おじいちゃん、何もできないときどうする?
Granddad, what do you do when you can't do nothing? But there's nothing you can do.
でも、どうしようもないんです。
You do what you can.
できることをやるんです。
So, I removed all of my... wait, hang on.
だから、インスタグラムのフォロワーを全部消したんだ。インスタグラムは、Youtube以外のソーシャルメディアで、多くのフォロワーがいる唯一のメディアだったんだ。
I removed all of my followers from Instagram, which was my one social media outside of Youtube that I kept with a big following.
Now, I don't have anything outside of Youtube.
今は、Youtube以外では何もしていません。
I wish I could say that this was a hard decision for me, but in all honesty, this was something that I've been thinking about since the year 2020.
これは苦渋の決断のようなものだったと言いたいですし、私にとっても。でも、正直なところ、これは2020年以降に考えていたことなんです。
And so today, I thought that I just give you guys my opinion on it as I tend to do on this channel.
そこで今日は、このチャンネルでよくやっているように、私の意見を言わせてもらおうと思ったんです。
I'm also kind of trying to film in public as you can see.
また、ご覧のように人前で撮影することにもちょっと挑戦しています。
I'm really stepping out of my comfort zone.
私は本当にコンフォートゾーンから飛び出しているんです。
So first of all, I have a lot of videos on this channel talking about how I don't really like social media, how I don't really endorse people investing their time in it in terms of social status.
まず最初に、私はこのチャンネルで、ソーシャルメディアがあまり好きではないこと、社会的地位のためにソーシャルメディアに時間を費やすことを支持しないこと、しかし同時に、私たちの世代にとってソーシャルメディアは本当に重要であると感じていることについて、多くのビデオを公開しています。
But at the same time, I feel like it's really important for our generation.
Like whenever I meet a new person and we want to stay in contact, whenever I make new friends,
新しい出会いがあるたびに、新しい友達ができるたびに、連絡を取り合うようにしたい。
the first question to stay in touch, is always, "Oh yeah, what's your Instagram? Let me follow you on Instagram."
連絡を取り合うための最初の質問、これはいつもそうなんですが、そうだ、あなたのインスタグラムは何ですか、インスタグラムをフォローさせてくださいということです。
It's the most universal app where you can follow anybody that you meet, right?
出会った人を誰でもフォローできる、最も普遍的なアプリという感じでしょうか。
So that's why I always had this dilemma of, I want to be using Instagram for my friends and new people that I meet, new context, but at the same time, I didn't really want to keep it public anymore.
だから、友達や新しい出会いのためにインスタグラムを使いたいけれど、同時に、もう公開したくないというジレンマが常にありました。
I've said it before and I'll say it again.
前にも言ったが、もう一度言う。
I've never cared about being an influencer or having a lot of numbers because to be honest, the number of followers has never added any value to my life.
正直なところ、フォロワーの数は私の人生に何の付加価値も与えていないので、多くの数を持っている流入者であることを気にしたことがありません。
I guess the main reason why I kept my public Instagram for such a long time even though I didn't really want to was because there was always the advantage of just announcing my videos to quite a lot of people.
本当はやりたくないのに、公開インスタグラムをずっと続けていたのは、自分の動画をかなり多くの人に発表するだけでいいというメリットが常にあったからだと思います。
But to be completely honest, the cons have always outweighed the pros.
しかし、正直なところ、常に短所が長所を上回っています。
So I removed about 25,000 of my followers and I only kept people that I know personally, my actual friends, people that I've met in person at least, my acquaintances.
だから、フォロワーの20 5000人を削除して、個人的に知っている人、実際の友人、実際に会ったことのある人、少なくとも私の知人だけを残しました。
Let me talk about the cons of having a big Instagram and mine wasn't even that big.
The thing is that I've always used Instagram as if I was talking to a bunch of my friends,
これまでインスタグラムは、大勢の友人に話しかけるような感覚で使っていたことです。
but the truth was obviously that with every story that I posted, I was sharing it with at least 3,000 people.
しかし、真実は明らかに、私が投稿したストーリーは、少なくとも3000人と共有されていたのです。
And a couple of years back, I haven't really thought about it that deeply, but as I got older, the desire to share my day-to-day life with people that I don't know, slowly started diminishing.
そこまで深く考えたことはないのですが、年齢を重ねるにつれて、自分の日常を知らない人たちと共有したいという気持ちが徐々に薄れてきただけでなく、インスタグラムを公開することは、ユーチューブのチャンネルを公開することとは大きく異なるのです。
Not only that, but having a public Instagram is a lot different than having a public YouTube channel.
I can't express how many instances I've had of my friends telling me, "hey, your fans started following me and DM me, asking me about you."
私の友人が、あなたのファンが私をフォローし始めたと教えてくれたり、あなたが私の番号を取得しようとしていることについて私に尋ねたり、私の友人をストーカーするような事例がどれだけあったか表現できませんが、それらの友人はそのような注目を全く望んでいませんでした。
Trying to get my number or stalking my friends and those friends didn't want that sort of attention at all.
So I just gotta admit I'm not built for this, I guess.
だから、私はこの仕事には向いていないんだと認めざるを得ないんです。
It is a little uncomfortable when some people get invested in your life way beyond the point that you'd want them to.
自分の人生に投資してくれる人がいると、ちょっと居心地が悪いんでしょうね。あなたがそうして欲しいと思うポイントをはるかに超えています。
I just want to say that this is, I'm not complaining, okay?
これは、文句を言うなよ、という感じです。なるほど。
I know that there are certain aspects that the influencer lifestyle brings with itself.
インフルエンサーという生き方がもたらす側面もあるかと思います。
So I'm just saying that I don't need it.
だから、必要ないってことなんです。
I value my privacy a lot more than the cool looking number on my Instagram profile, if that makes sense.
私は、インスタグラムのプロフィールに書かれたカッコいい数字よりも、自分のプライバシーの方がずっと大事なんです、もしそれが意味をなすなら。
I can do whatever I want, right? I got free will.
好き勝手なことはしていない、だろ?私は自由意志を得た。
I don't have to abide by any requirements just because I like making videos doesn't mean that I have to participate in this social media game, right?
動画を作るのが好きだからといって、ソーシャルメディアゲームみたいなものに参加する必要はないでしょう?
But yeah, that's about it.
でもね、そんなもんですよ。
And for those of you who watch this video until the very end, if you really want to follow me on another social media than just YouTube for, I guess a little more frequent posts, I guess you could follow me on Tumblr.
そして、この動画を最後まで見てくださった方。もし、あなたが本当に他のソーシャルメディアで私をフォローしたい場合は、ちょうどのためにユーチューブより。 もう少し投稿頻度が高い方が好きかな。 私はあなたがtumblrで私をフォローすることができると思います、ちょうど顔を切断し、その後、ところでタトゥーを隠す、私は家に帰ったら、私はホームプレートの方法を打つつもりだ第三位に到達するまで検索しましょう、我々は我々の最初の日を考慮してください。