Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [snoring]

    [いびき]

  • [meowing]

    [ニャー]

  • [snoring]

    [いびき]

  • What in Poseidon's beard?!

    ポセイドンの髭はどうした!?

  • Oh. Morning, Mr. Krabs.

    ああおはようございます クラベスさん

  • It's not a good morning.

    朝からいい気分じゃない。

  • First, you're late for days

    まず、何日も遅刻する

  • and now you destroyed me kitchen.

    そして今、あなたは私のキッチンを破壊しました。

  • [chuckles]

    [チャックルズ]

  • All right. Can't wait for this.

    わかったよ待ち遠しいな

  • Huzzah!

    ハズレ!

  • Don't huzzah just yet, boys.

    まだ、ハズレはないですよ。

  • what's on the menu tonight, heh?

    今夜の献立は?

  • Slop.

    ドロドロ。

  • [laughing]

    [笑]

  • Oh, slop, eh? Good one.

    あ、ドロボーか。いいねぇ。

  • Why don't you put some of that delicious slop

    その美味しいドロドロしたものを入れてみてはいかがでしょうか?

  • right here on my-

    ただいま

  • Oh. I bet it's one of those things

    ああ。きっと、そういうことなんだろう

  • that looks bad, but it tastes really...

    見た目は悪いが、味は本当に...。

  • Bad.

    悪いこと

  • Sorry boys.

    ごめんよ、君たち。

  • Captain's orders.

    キャプテンの命令です。

  • [vomiting]

    [嘔吐]

  • Oh, guard! Are you coming back?

    ああ、警備員!戻ってくるのか?

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Hello. You must be Hedvig.

    こんにちはヘドウィグさんですね

  • Hedvig? Oh. Oh, yeah, that's me, Hedvig.

    ヘドバン?ああそうだ ヘドウィグだ

  • I have heard so much

    私は多くのことを聞いてきました。

  • about your kerglooginpfiefer mit schlusinberry klabber sauz!

    about your kerglooginpfiefer mit schlusinberry klabber sauz!

  • Can't wait to try it.

    早く試したい。

  • One... [clearing voice]

    1...[クリアランスの声]

  • One second!

    1秒!

  • Tonight's zupper is to go, so please, to go!

    今夜のズッ友は、to go!でお願いします。

  • Well aren't your twelve little German children gonna sing

    12人のドイツの子供たちが歌うんだろう?

  • - for me while I eat? - I don't have children!

    - 食事中も?- 子供がいないんだ!

  • I mean- I mean, yeah, yeah, outside please!

    つまり...そうだ、外で頼む!

  • I love outdoor concerts.

    私は野外コンサートが大好きです。

  • He's, uh, really going to pieces over this nose job.

    彼はこの鼻の手術のことで、本当にボロボロになりそうです。

  • [laughing, cheering]

    [笑いと歓声]

  • Well- [chuckles]

    まあ-[chuckles]。

  • Thank you. Let's try again, shall we?

    ありがとうございました。もう一度やってみましょうか。

  • [whistling]

    [口笛]

  • Order up.

    注文してください。

  • Oh, I hope I can make it fancy enough.

    ああ、派手にできるといいんですけどね。

  • [grunting]

    [grunting]

  • How's this?

    どうですか?

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Oops. Can't forget the salad dressing.

    おっと。サラダのドレッシングを忘れてはいけない。

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Mm, it looks wonderful.

    うむ、素晴らしい出来栄えだ。

  • Huh, it kinda does, doesn't it?

    へえ、そうなんだ、そうなんだ。

  • Hey, not bad.

    ね、悪くないでしょう。

  • [belching]

    [腹筋]

  • But it's not good enough for my Puffikins.

    でも、私のPuffikinsには物足りない。

  • [chuckles]

    [チャックルズ]

  • Eugene, how gallant.

    ユージン、なんて凛々しいんだ。

  • I'll just go check on our last course.

    最後のコースを見てくるよ。

  • [rumbling]

    [ゴロゴロ]

  • Oh, my.

    あら、そうなの。

  • What in the name of all that's greasy

    一体全体、何がどうなっているんだ?

  • are you doing in here?!

    お前らここで何してるんだ!

  • Salads ain't supposed to have bubbles.

    サラダに泡は禁物だ。

  • Squidward, you're supposed been watching him.

    スクイッドワード 見張ってろって

  • Don't ruin this dinner for me.

    せっかくのディナーを台無しにしないでね。

  • Just what did you put on that salad?

    そのサラダに何をかけたんだ?

  • Oh, good grief, this is a dish soap.

    やれやれ、これは食器用洗剤だ。

  • I thought those salads had a fresh lemony scent.

    あのサラダはレモンの香りが爽やかだと思ったんです。

  • Go back to cooking, you numbskull!

    料理に戻れよ、ボケ!

  • [groaning]

    [うめき声]

  • [chuckles]

    [チャックルズ]

  • Oh.

    ああ。

  • [sighing]

    [ため息]

  • Huh?

    え?

  • Not fancy enough for you. [chuckles]

    あなたには派手さが足りませんね[苦笑]

  • It looks beautiful.

    見た目もきれいです。

  • Uh-oh.

    あーあ。

  • Still not fancy enough for ya.

    まだ派手さが足りませんね。

  • Still not fancy enough for me fancy lady.

    まだ、ファンシーレディには物足りない。

  • [chuckles]

    [チャックルズ]

  • It doesn't have to be perfect! Just give me some food!

    完璧である必要はないんだ!ただ、食べ物をちょうだい!

  • Yeah, okay. I'll just go check on the main course then.

    うん、わかった。じゃあ、メインディッシュの確認をしてくるよ。

  • Oh. Huh?

    あああれ?

  • Looks like we're out of ice cream.

    アイスクリームはもうないみたいだね。

  • Guess I'll have to use something else.

    他のものを使わなければならないと思う。

  • Ketchup.

    ケチャップ

  • [grunting]

    [grunting]

  • Hmm, bananas, cherries. Boring.

    うーん、バナナ、サクランボ。つまんない。

  • Ah, here we go, onions. Ready, Gary.

    ああ、これだ、タマネギだ。準備完了、ゲイリー

  • Meow.

    ニャー

  • [fiddle playing]

    [フィドルの演奏]

  • [sniffling]

    [鼻をすする]

  • [sobbing]

    [嗚咽]

  • Just one more thing.

    もうひとつだけ。

  • Pea... nuts.

    エンドウ...ナッツ

  • Gary, our peanuts jar is totally empty.

    ゲイリー、うちのピーナッツの瓶が空っぽなんだ。

  • [belching]

    [腹筋]

  • Hmm.

    ふむ。

  • Wait. I know one other place we can find peanuts.

    待って、もう一つピーナッツが手に入る場所があるんだ。

  • Good thing I still have these peanut plants growing

    このピーナッツの苗がまだ育っているのが幸いです。

  • in the windowsill.

    を窓辺に置いています。

  • [buzzing]

    [ブザー音]

  • A little texture never hurt. There we go.

    質感を損なわないこれでよしと

  • This sundae's going to taste great.

    このサンデーは美味しくなりそうだ。

  • Aren't you going to help me, Gary?

    ゲイリー、私を助けてくれないの?

  • Gary?

    ゲイリー?

  • Oh, well, more for me.

    まあ、もっと自分のために。

  • Ahh. Mm.

    ああん

  • You know what they say, Gary,

    よく言うじゃないか、ゲイリー。

  • "I'm easy like Sunday morning."

    "日曜の朝みたいな気楽さ"

  • Order up, Squidward.

    注文してください、スクイッドワード。

  • Alright.

    なるほど。

  • [buzzing]

    [ブザー音]

  • Uh, SpongeBob, can I get one with less... fog?

    あの、スポンジ・ボブ、もっと霧の少ないやつをお願いします。

  • Sorry, Squidward, Mr. Krabs' orders.

    ごめんね、スクイッドワード、ミスター・クラブスの命令なんだ。

  • Whatever.

    何でもいいんです。

  • Here you are, sir, one Krabby Patty.

    お待たせしました、クラビーパティ1枚です。

  • [sniffing]

    [スニッフィング]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • You two had better come up with something tasty

    二人で何かおいしいものを作ってください。

  • or you're both double fired!

    さもなくば二人ともクビだ!

  • So, we're fired from being fired?

    じゃあ、私たちは解雇されたってこと?

  • Does that mean we're hired?

    それは私たちが採用されたことを意味するのですか?

  • Yes!

    やった!

  • Arr! Then you're triple fired!

    アー!じゃあ、3回クビだ!

  • No.

    いいえ。

  • Just make something edible. [groaning]

    食べられるものを作ってくれ[うめき声]

  • [sniffing] Hey, that actually smells tasty.

    [おいおいおいしそうな匂いだなあ

  • Hooray!

    万歳!

  • [grunting]

    [grunting]

  • [grunting]

    [grunting]

  • [grunting]

    [grunting]

  • [gasping]

    [あえぎ声]

  • Food fight!

    フードファイト!

  • Whoa!

    うわっ!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • SpongeBob?!

    スポンジ・ボブ!?

  • Ooh, ooh, hot, hot, hot, hot!

    おぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉ

  • [groaning]

    [うめき声]

  • [sighing]

    [ため息]

  • Phew. Huh?

    ふっふっふ。あれ?

  • [groaning]

    [うめき声]

  • [groaning]

    [うめき声]

  • [chuckles] Just let me check the quality, my dear.

    [品質を確認させてください。

  • Let go of my grub, bub!

    俺の食料を放せ、バブ!

  • You gonna hand it over or not? Don't you backsass me!

    渡すのか渡さないのか?裏切るんじゃないぞ!

  • He's just a hat check guy, nothing essential.

    彼はただの帽子チェック要員で、本質的なものはない。

  • What happened?! What is it?!

    どうしたんだ!?どうしたんだ!

  • Peas, made 'em the old fashioned way.

    エンドウ豆は、昔ながらの方法で作りました。

  • Mr. Krabs, you got to take 'em out of the-

    ミスター・クラブス、彼らを...

  • Holy fish paste, what is that?!

    かまぼこ、なんじゃこりゃー!?

  • That's the appetizer.

    それが前菜です。

  • But I thought you said you were the head chef on the SS Gourmet?

    でも、SSグルメの料理長って言ってなかったっけ?

  • Did I say that?

    そんなこと言ったっけ?

  • No. I cleaned the bathrooms on the Gourmet.

    いや、グルメでトイレ掃除したんだ。

  • I was the head chef on the SS Diarrhea.

    SS下痢便の料理長をやっていました。

  • What's cooking there, Patty?

    パティ、何を作ってるんだ?

  • Oh, are you kidding? I love crepes.

    え、嘘でしょ?私はクレープが大好きです。

  • Oh, Patty, when we're together,

    パティと一緒の時はね

  • I feel like we're in our own little world,

    自分たちの小さな世界にいるような気がします。

  • like, like nothing can hurt us.

    何も傷つけることができないように。

  • Fire! Fire, fire!

    ファイヤー!ファイヤー火だ!火だ!

  • Meow.

    ニャー

  • [panting]

    [パンピング]

  • It's okay, Patty, the fire's gone.

    大丈夫だ、パティ、火は消えた。

  • You're safe now.

    もう安心だ。

  • Hey, Squidward, we blew a fuse.

    おい、スクイッドワード、ヒューズが飛んだぞ。

  • I'm going to blow a fuse if you don't get that order up.

    このままではヒューズが飛んでしまいますよ。

  • It works.

    効くんです。

  • I can see everything SpongeBob sees.

    スポンジボブが見ているものは全部見えるんだ。

  • Hey, can somebody hit the lights?

    ねえ、誰かライトを当ててくれない?

  • SpongeBob, where's the Krabby Patty for order 17?

    スポンジ・ボブ 17番のクラビーパティはどこだ?

  • Oh, Squidward, is that you?

    あ、スクイッドワード、あなたですか?

  • It's so dark in here I can't see a thing.

    暗くてよく見えないよ。

  • Can you just get the Krabby Patty?

    クラビーパティだけでいいのか?

  • Sure things, Squidward.

    もちろんだ、イカサマ野郎。

  • One Krabby Patty coming up!

    クラビーパティが1つ増えます

  • He's going to make a Krabby Patty

    クラビーパティを作るそうです

  • right in front of me.

    目の前にある

  • Oh, now, where are those patties?

    さて、そのパテはどこにあるのでしょうか?

  • Oh. No. Nuh-uh. No.

    ああいや、ぬわーん。だめだ

  • Ah, there you are, Patty, add one fluffy bun like so

    あ、あったあった、パティ、こんな感じでふわふわのパンを1つ追加。

  • and a squirt of special sauce.

    と特製ソースをひとふり。

  • [chuckles] Special sauce.

    [特製ソース

  • Wait, soap is the special sauce?

    待てよ、石鹸って特製ソースなのか?

  • And you grab yourself some lettuce.

    そして、レタスを手に取る。

  • And viola, one perfect Krabby Patty.

    そして、完璧なクラビーパティが1つ完成しました。

  • I only wish I could see how beautiful it looks.

    その美しさを見たいと願うばかりです。

  • Number 17, your patty is ready.

    17番、パティが出来上がりました。

  • Whoa. Watch your step, Squidward.

    おっと足元に注意しろ スクイッドワード

  • It is pitch black out here.

    外は真っ暗です。

  • Don't know, don't want to.

    知らない、したくない。

  • Order number 17. Order number 17.

    オーダーナンバー17注文番号17

  • Order 17.

    注文 17.

  • No. Mmm. No.

    いいえ、うーん。だめだ

  • Order 17.

    注文 17.

  • Order 17. Your Krabby Patty, ma'am.

    17番をご注文ください。あなたのクラビーパティです

  • That's it. I'm trying something else.

    それでいい。別のことをやってみる

  • Where are those ear drums?

    その鼓膜はどこにあるのでしょうか?

  • Hey, the lights are back on.

    おい、電気がついたぞ。

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • There, enough for everyone.

    そこに、みんなの分がある。

  • Excellent, SpongeBob.

    素晴らしい、スポンジ・ボブ。

  • [laughing]

    [笑]

  • Okay, let's go.

    よし、行こう。

  • Hmm.

    ふむ。

  • Aged Krabby Patties here!

    熟成されたクラビーパティがここに!

  • Get your artisanal aged Krabby Patties here!

    職人技が光る熟成クラビーパティはこちらでどうぞ

  • Did I mention they were free?

    無料って言ってたっけ?

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Good to see ya, Patrick.

    会えてよかったよ パトリック

  • Do you see Cuddly Hugs?

    Cuddly Hugsは見えますか?

  • [groaning]

    [うめき声]

  • [gasping] Yes.

    [そうだ

  • Oh, he's glorious.

    ああ、彼は輝いている。

  • Well, if you must know--

    どうしても知りたいのなら...

  • There's nothing wrong with Chum Bucket Fair.

    チャムバケットフェアは何も問題ない。

  • Why look, here's a fresh batch of a delicious new chum sauce.

    ほら、おいしい新しいチャムソースができたよ。

  • It's called "Spicy Chum Surprise".

    その名も「スパイシーチャムサプライズ」。

  • Uh.

    えー。

  • Delectable.

    デレステ。

  • You wanna Krabby Patty, eh?

    クラビーパティが欲しいんだろ?

  • Well, I'll give ya a Krabby Patty.

    じゃあ、クラビーパティをあげよう。

  • [laughing]

    [笑]

  • [laughing]

    [笑]

  • Okay, let's go rescue Squidward.

    よし、スクイッドワードを助けに行こう。

  • [laughing]

    [笑]

  • [mumbling]

    [ブツブツ]

  • Heh heh heh.

    へっへっへっへ。

  • Surprised, Krabs?

    驚いたか、クラブス?

  • None at all, Sheldon.

    全くないわよ、シェルドン。

  • I knew you were up to something.

    やっぱり、何か企んでいるんですね。

  • Oh, yeah? How about now?

    そうなんですか?今はどうなんだ?

  • Surprise!

    サプライズ!

  • [shrieking]

    [悲鳴を上げる]

  • Oh, come, Krabs.

    ああ、来てくれ、クラベス。

  • It's the anniversary of the first time

    の記念日なんです。

  • I tried to steal your Krabby Patty formula.

    クラビーパティの製法を盗もうとしたんだ

  • So, we threw you a surprise party.

    そこで、サプライズパーティーを開きました。

  • You mean you weren't working for Plankton?

    プランクトンの手先じゃなかったってこと?

  • Of course not, Mr. Krabs.

    もちろん、そんなことはありませんよ、ミスター・クラブス。

  • Oh, I shouldn't have suspected ya, SpongeBob

    疑って悪かったな、スポンジ・ボブ。

  • Phew. Won't need these anymore. [chuckles]

    ふぅ。もうこれは必要ないでしょう。[チャックルズ]

  • Oh, boy, Krabby Patties.

    あら、クラビーパティ。

  • Yeehaw!

    イヤーッ!

  • Yippee. [unintelligible] over here.

    イピ[意味不明]こっちだ

  • [gasping]

    [あえぎ声]

  • No! Don't eat the patties!

    やめろ!パテを食べるな!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Huh?

    え?

  • Phew.

    ふぅ。

  • Ah, tartar sauce.

    あ、タルタルソースね。

  • [groaning]

    [うめき声]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Aw. Ooh.

    Aw.おお

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Yay.

    イエーイ。

[snoring]

[いびき]

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます