字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I just want to say this is (really) a fun night; thank you, thank you. (本当に)楽しい夜だと言いたいです。本当にありがとう、ありがとうございます。 Jennifer Coolidge had the crowd in tears of laughter, Ryan Murphy delivered an empowering speech, and "Abbott Elementary" won big. ジェニファー・クーリッジは観客を涙で笑わせ、ライアン・マーフィーは力強いスピーチをし、「アボット・エレメンタリー」は大賞を受賞しました。 We're breaking down all our favorite moments from the 80th Golden Globe awards. 第80回ゴールデン・グローブ賞で、私たちが最も気に入った瞬間をすべてご紹介します。 This episode of THR news is brought to you by Netflix. 今回のTHRニュースは、Netflixの提供でお送りします。 The telecast and kickstarter to awards season returned to NBC after the network declined to air the 79th edition of the awards show テレビ放送と授賞式シーズンのキックスターターが戻ってきたのです。 due to an industry-wide boycott after multiple controversy surrounding the Hollywood Foreign Press Association came to light. ハリウッド外国人記者協会をめぐる複数の論争が明るみに出た後、業界全体のボイコットにより第79回授賞式の放送を断念したNBCに。 But after the HFPA announced numerous reforms, the show was back on. しかし、HFPAが数々の改革を発表したことで、再びショーが開催されることになりました。 This year's Globes host, Jerrod Carmichael, kicked things off for the big night with an opening monologue that wasted no time addressing the controversy head on. 今年のグローブ賞の司会者ジェロッド・カーマイケルは、この論争を正面から取り上げるオープニング・モノローグで、この大舞台をスタートさせました。 I'll tell you why I'm here. 私がここにいる理由を説明します。 I'm here 'cause I'm black 私がここにいるのは私が黒人だからです。 Then next, you're invited to be the black face of an embattled white organization. そして次は、低迷する白人組織の黒い顔として招待されるのです。 The night was off to a hot start, with Ke Huy Quan taking home the award for best supporting actor for "Everything Everywhere All at Once", この夜は、「エブリシング・エブリウェア・オール・アット・ワンス」でジョナサン・キーが助演男優賞を獲得し、熱い幕開けとなりました。 and Angela Bassett for best supporting actress for her work on "Black Panther: Wakanda Forever". そして、アンジェラ・バセットは、「ブラックパンサー/ワカンダ・フォーエバー」の作品で最優秀助演女優賞を受賞しました。 We showed the world what black unity, leadership, and love looks like beyond, behind, and in front of the camera. 私たちは、黒人の団結、リーダーシップ、そして愛が、カメラの向こう側、後ろ側、そして前側でどのように見えるかを世界に示しました。 On the comedy side of the night, big wins went to Jeremy Allen White for best actor in a comedy series for "The Bear", コメディの分野では、「ベアー」のジェレミー・アレン・ホワイトがコメディシリーズで最優秀男優賞を獲得しました。 and Quinta Brunsonn for best actress in a comedy series for "Abbott Elementary". そして、「アボット・エレメンタリー」でコメディシリーズ最優秀女優賞を受賞したクインタ・ブランソンの2名です。 Thank you for believing in this show about a group of teachers from Philadelphia. フィラデルフィアの教師たちを描いたこの番組を信じていただき、ありがとうございます。 It is resonated with the world in a way that I couldn't even imagine it would have. 私の想像を超える形で、世界に響いています。 But let's be real: I did imagine; that's why I sold it to you. しかし、正直に言うと、私は想像したのです。だから、あなたに売ったのです。 Thank you for believing in it. 信じてくれてありがとうございます。 Other big wins included Colin Farrell for best actor in a comedy or musical for "The Banshees of Inisherin", その他、「バンシィーズ・オブ・イニッシャリン」のコリン・ファレルがコメディ・ミュージカル部門の最優秀男優賞を受賞するなど、大活躍でした。 and Michelle Yeoh for best actress in a comedy or musical for "Everything Everywhere All at Once". それと、ミシェル・ヨーによる「エブリシング・エブリウェア・オール・アット・ワンス」のコメディ・ミュージカル部門の最優秀女優賞を受賞しました。 All the shoulders that I've stand [sic] on; all who came before me, who looks like me; and all who are going on this journey with me forward. 私が立ってきたすべての肩、私の前に現れたすべての人、私に似た人、そしてこれから私と一緒にこの旅に出るすべての人。 So, thank you for believing in us. だから、私たちを信じてくれてありがとう。 Among the night's most memorable moments were Jennifer Coolidge, この夜、最も印象に残ったのは、ジェニファー・クーリッジです。 who, prior to winning for best supporting actress in a limited series for "The White Lotus", hilariously recounted her nerves ahead of the big night while presenting. 「ホワイト・ロータス」で最優秀助演女優賞を受賞する前に、プレゼンターとして緊張している様子を面白おかしく語ってくれました。 My biggest nightmare is really⏤it's just the pronunciation of people's names and I said, 私の最大の悪夢は、本当に⏤人の名前の発音だけで、私は言いました。 "I can't do it, you know, once I say someone's name the wrong way, I'm screwed." "無理、一度でも人の名前を間違えて言ってしまったら、もうダメ。" We got multiple shoutouts for one of the night's biggest stars, Rihanna. この夜の最大のスター、リアーナに対して何度もシャウトがありました。 Rihanna, I love you and I dressed up as you for Halloween; I just had to say that. リアーナ、私はあなたを愛していますし、ハロウィンであなたの仮装をしました。 Rihanna, you take all the time you want on that album, girl. リアーナ、そのアルバムで好きなだけ時間をかけていいんだよ。 And MJ Rodriguez earned a long-awaited and much-deserved standing ovation this year, そして、MJロドリゲスは今年、待ちに待ったスタンディングオベーションを獲得したのです。 after becoming the first trans actress to ever win a Golden Globe at last year's untelevised ceremony. 昨年の非テレビ放送の授賞式で、トランスジェンダーの女優として初めてゴールデングローブ賞を受賞したことを受け、今回の受賞となりました。 I was so thrilled when it was announced that MJ Rodriguez from my show "Pose" had been awarded best actress in a drama series. 私の番組「ポーズ」のMJ・ロドリゲスがドラマシリーズで最優秀女優賞を受賞したと発表されたときは、とても感激しました。 So, MJ please stand up, and let's give her the ovation that she deserves to hear. だから、MJは立ち上がってください。そして、彼女にふさわしい喝采を送りましょう。 Over on the drama side, big awards went to Austin Butler for best actor in a drama for his work on Baz Luhrmann's "Elvis", ドラマの方では、バズ・ラーマン監督の「エルビス」でオースティン・バトラーがドラマ部門の最優秀男優賞を受賞し、大きな話題になりました。 and Steven Spielberg for best director for his work on "The Fabelmans". それと、「フェイブルマンズ」のスティーブン・スピルバーグが最優秀監督賞を受賞しました。 Elsewhere, Ryan Murphy was this year's Carol Burnett Award recipient, その他、ライアン・マーフィーが今年のキャロル・バーネット賞の受賞者となりました。 giving a resounding speech dedicating his award to his specific heroes in Hollywood like Billy Porter and Jeremy Pope. ビリー・ポーターやジェレミー・ポープなど、ハリウッドで活躍するヒーローに賞を捧げるスピーチが印象的でした。 For those kids watching tonight, I offer up MJ and Billy and Niecy and Matt and Jeremy as examples of possibility. 今夜見ている子供たちに、MJとビリーとニーシーとマットとジェレミーを、可能性の例として紹介します。 And Eddie Murphy received the coveted Cecil B. DeMille Award and shared some wise words of advice for all the dreamers and up-and-coming notable names in Hollywood. そして、エディ・マーフィーは、誰もが憧れるセシル・B・デミル賞を受賞し、ハリウッドの夢追い人、新進気鋭の著名人に向けて名言を残しています。 Pay your taxes, mind your business, and keep Will Smith's wife's name (out of your f******) mouth! 税金を払い、自分の仕事に専念し、ウィル・スミスの妻の名前を (お前の f******** から) 口にしないでください! And, finally, closing out the night on a high note, そして、最後は盛大に締めくくりました。 "Abbott Elementary" took home the award for best comedy series, "House of the Dragon" for best drama series, 「アボット・エレメンタリー」が最優秀コメディシリーズ、「ハウス・オブ・ザ・ドラゴン」が最優秀ドラマシリーズを受賞しました。 and "The Banshees of Inisherin" and "The Fabelmans" were given the top honors of the night, それと、「イニシェリン島の精霊」「フェイブルマンズ」が、この夜の最優秀作品に選ばれました。 taking home the award for best comedy or musical and best drama, respectively. それぞれ最優秀コメディ・ミュージカル賞と最優秀ドラマ賞を受賞しました。 For the full list of winners, snubs, and all things Golden Globe, head to thr.com. 受賞者、落選者、その他ゴールデングローブ賞の全リストはthr.comでご覧ください。 And for the latest entertainment news and updates, keep watching the Hollywood Reporter News. また、最新のエンターテインメント・ニュースや最新情報は、Hollywood Reporter News をご覧ください。
B1 中級 日本語 受賞 優秀 コメディ グローブ ドラマ アボット 2023年ゴールデングローブ|受賞者ベストスピーチ総集編 12976 99 林宜悉 に公開 2023 年 02 月 11 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語