字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント howdy fruit lovers howdy howdy howdy, howdy doody! ハウディ・フルーツ・ラバーズ ハウディ・ハウディ・ドゥーディー Oh my gosh! なんということでしょう。 How do we even think this stuff up? どうやってこんなことを考えるんだろう? It must be in our gene. 私たちの遺伝子の中にあるのでしょう。 Would you start the episode already? もう、エピソードを始めてくれませんか? Okay, okay geez, no need to get your pants in a twist pair. よし、よし、ジーッ、パンツをひねる必要はない。 Alright, fruity toots today, sis and I are doing the making my sister ugly challenge. さて、今日はフルーティートゥーツ、姉と私は姉をブサイクにするチャレンジをしています。 Shouldn't be much of a challenge. それほど難しくはないはずです。 I can do it all by myself without any help. 誰の手も借りずに、自分ひとりでできるんです。 Yeah. そうですね。 Excuse me if I could interject there sis, you have failed at what? 失礼ながら口を挟ませていただきますが、あなたは何に失敗したのですか? And making yourself ugly? そして、自分を醜くすること? Nothing you just did even came remotely close to ugly. 醜いなんてもんじゃないわ。 I mean come on. つまり On the contrary, you are exceedingly beautiful. それどころか、あなたは非常に美しい。 On an unrelated note. 関係ない話ですが Will you be my girlfriend? 僕の彼女になってくれませんか? Whoa, whoa, whoa, hold on right there, grapefruit. おいおい、そこで待ってろ、グレープフルーツ。 Not ugly. 醜くない。 Did you even see the second face? 2つ目の顔も見たか? She made sis do that face again. お姉ちゃんにまたあの顔させたんだよ。 I mean come on. つまり Yeah come on, grapefruit, that was super ugly. そうそう、グレープフルーツ、超不細工だったね。 I found it breathtakingly gorgeous. 息を呑むような豪華さだと思いました。 You know? 知ってる? In fact I was inspired to write a sonnet about it just now. 実は今、このことについてソネットを書こうという気になったんです。 May I read it to you? 読んであげてもいいですか? I don't know you've already written me so many. もうこんなにたくさん書いてくれているのか。 Did you rhyme the word sis with bliss in this one? この中で、シスとブリスを韻を踏んだのでしょうか? To multiple times. 複数回に。 Yeah, I think I'll pass as you wish my queen. ええ、お望み通りにしますわ、女王様。 Oh sis. お姉ちゃん。 I just thought of something. 今、思いついたんだけど No you didn't hurt yourself, did you? いや......怪我はしてないんだろ? But seriously we should have grapefruit, be the judge. でも、マジでグレープフルーツはあったほうがいい、判断してくれ。 Making you ugly in his eyes would be the ultimate challenge. 彼の目から見て、あなたを醜くすることは、究極の挑戦でしょう。 Oh me. ああ私。 Likey Plus once he sees me as ugly maybe he'll leave me alone. いいね、それに私が醜いとわかれば、彼は私を放っておくかもしれない。 Okay grapefruit. なるほどグレープフルーツ。 You're gonna be the judge. あなたが審判を下すことになります。 You mean it? 本気か? two minutes on the clock now. あと2分です。 Time to make my there was a leader of soda. 炭酸飲料のリーダーを作る時間です。 Oh well I was gonna say make my sister ugly. そうか......妹をブサイクにしてやろうと思ったんだが Oh well I was kind of thirsty. そうか......ちょっと喉が渇いていたんだ。 So okay, let's start with wardrobe. では、よし、まずはワードローブから。 Oh, lime green clashes with my orange skin. あ、ライムグリーンは私のオレンジ色の肌とぶつかるんだ。 Try that. 試してみてください。 What do you think, grapefruit? どうですか、グレープフルーツさん? Sorry, still beautiful dang it. ごめん、やっぱり綺麗ダネ。 More lime green clothing. ライムグリーンの服をもっと Orange. オレンジ色 This scarf isn't enough. このスカーフだけでは物足りない。 Now you look like a ninja with sexy eyes. これで、セクシーな目をした忍者みたいですね。 Quick cover my eyes. 早く目を覆ってくれ。 Now you look like a character from among us. 今、あなたは私たちの中から出てきたキャラクターのように見えます。 The sexiest character from among this. この中で最もセクシーなキャラクター。 I might add, this isn't working. 付け加えると、これではダメなんです。 Forget the wardrobe. タンスのことは忘れてください。 Try makeup. メイクアップしてみる。 Good call. いい判断だ。 I'm gonna try and make your face asymmetrical. 顔を左右非対称にしてみる。 Great idea. 素晴らしいアイデアですね。 Give me a sleepy eye or something. 眠気覚ましとかしてくれ。 You call a sleepy. スリーピーを呼ぶんですね。 I I call it a bedroom. 私はそれを寝室と呼んでいます。 I yeah. そうですね。 Oh my God, I think I'm gonna puke. やばい、吐きそう。 I really like that you on. 私は本当にあなたが上にあることが好きです。 You reminds me of my mom's skin tone. 私の母の肌の色に似ていますね。 Holy fruit batman orange. フルーツバットマンオレンジ(・∀・)イイネ! This isn't working. これではダメだ。 Then. それから。 This calls for the big guns. これには大鉈を振るう必要があります。 Okay, surely these warts are ugly. なるほど、確かにこのイボイボは醜いですね。 You see warts all I see your love bumps and don't call me Shirley. あなたはイボイボを見る 私はあなたの愛の凸凹を見る そして私をシャーリーと呼ばないで下さい Just kidding. 冗談です。 You can call me anything you desire my queen. 私のことを女王様と呼んでください。 We're gonna need some more prosthetics. もっと義肢が必要だな。 Orange and fast this car do anything for your grapefruit. オレンジ色で高速なこの車は、あなたのグレープフルーツのために何でもします。 I love a woman who stuff are these ears ugly? 私はこの耳は醜いですか? I love a woman who listens orange a mustache. オレンジ色のヒゲを聴く女性が好きです。 Do a mustache in my book, closer to Bart Reynolds is closer to God. 私の中では、バート・レイノルズに近づくことは神に近づくことなので、口ひげを生やしましょう。 Orange, you gotta do something. オレンジ、何とかしてくれ Do anything. 何でもしてください。 Do everything. 何でもやってください。 I'm trying. やってます。 I'm trying. やってます。 Time. 時間です。 Orange step away from the hottie. オレンジはイケメンから一歩離れる。 You think I'm pretty after all of this? こんなことしておいて、私が可愛いと思う? I do. しています。 And so I shall ask you again, sis, will you be my girlfriend? だから、もう一度聞くよ、姉ちゃん、俺の彼女になってくれないか? Oh man, I don't know. やれやれ、どうでしょう。 Orange. オレンジ色 Maybe I've been wrong about grapefruit. グレープフルーツについて勘違いしていたのかもしれません。 Should I give him a chance? 彼にチャンスを与えるべきでしょうか? Hmm. ふむ。 Let me try one more thing here, Take all this stuff off grapefruit. もう一つ、グレープフルーツからこの成分を取り除いてみましょう。 Can you judge one more challenge for us? もう1つ、私たちの課題を判断していただけますか? The making my sister more beautiful challenge. 妹をより美しくするための挑戦。 Good luck making sis more beautiful than she already is. お姉ちゃんを今以上に美しくするために頑張ってください。 But I'm happy to judge. しかし、私は喜んでジャッジします。 Okay, here it goes. さて、ここからが本題です。 What? 何? What's going on over there? どうしたんだ、そっちは? Almost done. もう少しで完成です。 Oh my fruit. ああ、私の果実。 Oh my God, Orange. なんてこった、オレンジ。 I totally underestimated your talents over here. こっちの才能を完全に見くびってました。 I can't quite put my non existent finger on what it is, but you've done it. それが何なのか、私の非力な指ではよくわからないのですが、あなたはそれをやってのけたのです。 Whatever subtle changes you made to sisters features have indeed made her more beautiful than I have ever seen her. 姉妹の顔立ちを微妙に変えたら、今まで見たことのない美しさになりましたね。 Dude. おいおい。 Are you serious? 本気ですか? Right now, deadly serious, sis? 今すぐ、大真面目に、姉ちゃん? I can honestly say that you are in this moment, the most beautiful person I have ever seen in all my life. 正直言って、今この瞬間のあなたは、私が今までに見た中で最も美しい人です。 Will you be my girlfriend? 僕の彼女になってくれませんか? No, no, I will not be your girlfriend. いやいや、私はあなたの彼女にはなりませんよ。 You creep. この不気味さ。 But now I go on, I'll let somebody without you. しかし、今、私は行く、私はあなたなしで誰かにさせるでしょう。 This should help you cope. これは対処の助けになるはずです。 A picture of my beloved. 最愛の人の写真。 Thank you, sis. お姉さん、ありがとうございます。 This will help me. これは助かる。 It's a mirror. 鏡なんです。 You weirdo. この変人め。 Sorry, It didn't work out with my sister grapefruit, but that's no reason to cry. ごめんね、グレープフルーツ姉さんとはうまくいかなかったけど、泣く理由にはならないよ。 No, I'm not crying cause it hurts orange. いや、オレンジが痛いから泣いてるんじゃないんだ。 You're not. そんなことないでしょ。 Then why are you crying? じゃあ、なんで泣いてるんだ? I just never realized how amazing I look. ただ、自分がこんなに素晴らしい顔をしているとは思わなかった。 Oh my gosh! なんということでしょう。
B1 中級 日本語 AnnoyingOrange グレープフルーツ オレンジ 姉ちゃん 醜い ブサイク ウザいオレンジ~妹をブスにするチャレンジ (Annoying Orange - Making My Sister Ugly Challenge) 6 0 林宜悉 に公開 2022 年 12 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語