字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント So I looked him in the eye and I said to him, I says home slice, you are a real pizza work. そこで、私は彼の目を見て、「私はホームスライスと言いますが、あなたは本物のピザ職人ですね」と言ったのです。 Yeah. そうですね。 Hey, that's my time, y'all have been great Now put your non existent hands together for our next comic and a good friend of mine, novelty coffee mug. おい、それは私の時間だ、y'all have been great 今、私たちの次の漫画のために存在しない手を合わせて、私の親友、ノベルティコーヒーマグ。 Hey thank you, thank you. ヘイ、サンキュー、サンキュー。 Great to be here. ここに来れてよかった。 Thanks a lot. ありがとうございました。 So what is the deal with their a little bit early on the rim shot there. だから、あそこのリムショットがちょっと早かったのはどうなんだろう。 Orange didn't quite make it to my punchline. オレンジは、なかなかオチが決まらなかったですね。 Oh sorry, I thought it was funny. あ、すみません、面白いと思ってしまいました。 What you thought the set up to my joke was funny. 私のジョークの設定を面白いと思ってくれたこと。 Yeah, this guy's hilarious. ああ、こいつは面白いな。 I appreciate that. それはありがたいことです。 But let's wait for me to finish the joke. でも、冗談はここまでにしておきましょう。 Alrighty. よしっ。 Was that a joke? それは冗談ですか? No, so I shouldn't do a rim shot right now. いや、だから、今はリムショットはしないほうがいいんです。 No, I got it dude, I said no, no, you should not do a rim shot. いや、わかったよ、リムショットはダメだと言ったんだ。 Oh, I thought you meant no, you should do a rim shot. あ、いや、リムショットをしたほうがいいという意味かと。 No worries though, you're doing great, keep going, I'll do better Anyway. でも心配しないで、あなたはよくやっているわ、続けて、私はもっとうまくやるわ。 Like I was saying, what's the deal with this weather we're having? さっきも言ったけど、この天気はどうしたんだ? Right, I've been so cloudy and rainy, it's making this espresso depressed, so sad. そうなんだ、曇りや雨ばかりで、このエスプレッソが憂鬱になるんだ、悲しいよ。 Sad. 悲しい。 Coffee orange now would be a good time for that rim shot and when we discussed earlier, but I didn't think it was funny. コーヒーオレンジ今ならそのリムショットと、さっきの話し合いの時、でもおかしいと思ったんです。 I don't care if you you're kind of ruining my set here orange all part of the act folks. オレンジの演技の一部で、私のセットが台無しにされても気にしません。 Oh man, I'm so embarrassed boy is my mug red orange. やばい、恥ずかしい......私のマグカップは赤いオレンジ色だ。 That wasn't even funny. あれは面白くもなんともない。 Really because the audience seemed to think so. 観客がそう思っているようだったので、本当に。 Oh, is that? あ、そうなんですか? So if you think this is so easy, why don't you give it a try? というわけで、「こんなの簡単じゃん」と思われた方、一度試してみてはいかがでしょうか。 Okay. なるほど。 Mhm Yeah. Mhm Yeah. Oh man, this stand up comedy stuff is easy. やれやれ、このスタンドアップコメディーのネタは簡単だ。 Stop laughing at him. 笑うのはやめてあげて This is funny. これは面白いですね。 Really? そうなんですか? Then why are you cracking up? じゃあ、なんでカリカリしてるの? Uh It looks like it's going to be permanent. ええと......永久保存版になりそうですね。 They're gonna leave a scar. 傷跡が残る Hey, that's okay. おい、それはいいんだ。 I like it. 好きなんです。 Besides now that you have a lightning bolt shaped crack on your forehead, you can call yourself hairy pottery. それに今は額に稲妻型のヒビが入っているので、毛の生えた陶器だと名乗ることができます。 Just kidding. 冗談です。 Just kidding. 冗談です。 You're not hairy pottery. 毛の生えた陶器じゃないんだから。 You're definitely a mug hole. 確かにマグカップホールですね。 Oh, hardy ha ha. あ、ハーディハハ。 All right. わかりました。 All right, now give me back the microphone. よし、マイクを返してくれ。 Hey, hey, harry pottery. おいおい、ハリーポッターかよ。 Who's your favorite professor? 好きな教授は? Is it McGonigal? マクゴニガルでしょうか? That is it? それだけですか? I'm taking the microphone back and we're getting the show back on the rails. マイクを戻して、番組を軌道に乗せる。 Expelliarmus. エクスペリアームス Did you quit it? 辞めたんですか? You want me to quit it? 辞めろというのか? Ah That joke was even dumber than the one before. ああ......あのジョークは、さっきのものよりもっとバカだった。 That joke was double door. あのジョークはダブルドアだったんですね。 Why are you laughing at this? なぜ笑うんだ? It's not even funny. 面白くもなんともない。 Been trying to get laughter like this my entire life and all he has to do is fart into a microphone, into some harry potter pads. このような笑いを取るためにずっと努力してきたのに、マイクに向かってハリーポッターのパッドに屁をこいただけだ。 Yeah, whoa, wow. うん、おっ、すげえ。 Well, I guess he won't be winning house cup this year. まあ、今年のハウスカップの優勝はないだろうけど。 Am I right. そうだろうか。
B1 中級 日本語 AnnoyingOrange オレンジ 冗談 マイク サンキュー さっき 迷惑なオレンジ - モグモグしちゃう!? (Annoying Orange - Mugging It Up!) 7 0 林宜悉 に公開 2022 年 12 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語