字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント You've gone too far this time, Plankton. 今回はやりすぎだよ、プランクトン。 You can hold me employees, try to destroy me restaurant, 従業員を拘束したり、レストランを破壊しようとしたり。 but nobody messes with me thermostat. しかし、誰も私に干渉しない。 [growling] [うなり声] See, Krabs, you can't defeat me. ほらね、クラベス、あなたは私に勝てないわ。 [laughing] [笑] Whoo! フーッ! [laughing] [笑] [laughing] [笑] [coughing] [咳き込む] [groaning] [うめき声] [groaning] [うめき声] So... thirsty. だから...喉が渇いた Ahh. あーあ。 It's no use, we'll never find the rare desert sandwich. 仕方ない、レアなデザートサンドは見つからない。 I'm ready. 準備はできています。 Alright, man, let's see if we like, work out よし、うまくいくかな? some of this tension. この緊張感の一部をご紹介します。 [screaming] [悲鳴] How's the cold-blooded test going? 冷徹なテストはどうなっている? Great. He's in the freezer right now. 素晴らしい彼は今、冷凍庫の中です。 SpongeBob, you moron. Cold-blooded means your body is スポンジ・ボブ、このバカ。冷血とは、あなたの体が the same temperature as the water around it, は、周囲の水と同じ温度である。 not that you're actually cold. 実際に寒いわけではありません。 Squidward, why? スクイッドワード、なぜ? Oh, Mr. Krabs, I'm so sorry. ああ、ミスター・クラブス、残念です。 We had to give you your physical without you knowing 知らないうちに健康診断を受けさせられました or the Krusty Krab would of been shut down. またはクラスティクラブは閉鎖されたでしょう。 And I'd have to get a real job. そして、まともな仕事に就かなければならない。 Alright, final test: shell durability. さて、最後のテストは、シェルの耐久性です。 No, no, no, no, no, no. いやいや、そんなことはない。 [babbling] [バブリング] Now you see why I don't like check-ups? 私が検診を嫌がる理由がわかりましたか? [crying] [泣く] [screaming] [悲鳴] [buzzing] [ブザー音] [grunting] [grunting] Wammer bammer in the slammer! スラム街でワンパターン! Whoo hoo! I'm the queen of Jellyfish Fields うひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃ私はクラゲ畑の女王よ How's that feel, losers? どうだ、負け犬ども? [air horn honking] [エアホーンホンキング] We don't like it. 私たちはそれが嫌なんです。 I can't see or hear you for my face has been cauterized. 顔を焼灼されたので、見ることも聞くこともできません。 Ah, you guys are just out of shape. あ、お前ら調子悪いだけか。 Come on, best two outta three. さあ、3つのうちのベスト2だ。 [grunting] [grunting] But you've got all the jellyfish. でも、クラゲは全部持っているんですよね。 And there's no more field. そして、もうフィールドはない。 [gasping] [あえぎ声] [giggling] Did I do that? [私がやったの? Yes. はい。 You did this too. これもやったんですね。 The Arctic is so cold. 北極はとても寒いんです。 [shivering] [震え声] Come on, Squidward. You're a strong artist, さあ、スクイッドワード。君は強い芸術家だ。 you can do it. No. できるダメだ [groaning] [うめき声] SpongeBob? スポンジ・ボブ? Oh, hi, Squidward. ああ、こんにちは、スクイッドワード。 SpongeBob, what are you doing here? スポンジ・ボブ ここで何してるんだ? Just getting some ice... fresh. 新鮮な氷を手に入れよう [laughing] Need some help? Whoa. [手伝おうか?おっと Here's your food. お待たせしました。 Hey, this is cold. おい、これは寒いぞ。 Perfect. 完璧です。 [laughing] [笑] Eh, we'd better get you home. えー、そろそろ帰ろうか。 Phew. ふぅ。 Oh, dear. あら、そうなの。 [groaning] [うめき声] [gasping] Mrs. Puff?! You've been mashed. [パフさん?潰されてる [sobbing] [嗚咽] [sobbing] [嗚咽] [sobbing] [嗚咽] [clearing throat] [咳払い] Huh? She's alive! え?生きてる! I'll get it, Squidward. 私が出るわ、スクイッドワード。 [groaning] [うめき声] [groaning] [うめき声] [groaning] [うめき声] Krusty Krab. クラスティ・クラブ Now, Fred, close your eyes and repeat after me さあ、フレッド、目を閉じて、私の後を繰り返してください。 the ancient mantra. 古代のマントラ My feet are cold. My feet are cold. 足が冷たい。足が冷たいんです。 My feet are cold. 足が冷える。 My feet are cold. My feet are cold. 足が冷たい。足が冷たいんです。 My feet are cold. My feet are cold. 足が冷たい。足が冷たいんです。 [screaming] [悲鳴] My butt! お尻が! My feet are cold. My feet are cold. 足が冷たい。足が冷たいんです。 My feet are cold. 足が冷える。 Ooh. おお。 How about a campfire song? キャンプファイヤーの歌はいかがですか? No singing! 歌わない! Squidward! スクイッドワード! All right, all right. Somebody get me a blanket. わかった、わかったよ誰か毛布をくれ Hey, Squidward. おい、スクイッドワード。 What's with the extra foot, buddy? その足、どうしたんだ? Huh? This isn't mine. え?これ、私のじゃありません。 [screaming] [悲鳴] [growling] [うなり声] [screaming] [悲鳴] [growling] [うなり声] Not you again. またお前か Ha! Slimey snow vermin! You missed! ハッ!ヌルヌル雪の害虫!外れた! That weren't the attack. あれは攻撃ではないんです。 Huh? え? Hit the deck! デッキを叩け! [screaming] [悲鳴] Gary! ゲイリー! [screaming] [悲鳴] Oh, no, not again. いやいや、またかよ。 Why go home when I have なぜ家に帰るかというと、私には Grandma's down home folk remedies right here? おばあちゃんの家庭の常備薬がここに? Grandma always said, if you might be coming down おばあちゃんはいつも言ってた 降りてくるかもしれないなら with an illness, just stick your feet 病気で足を棒にする in hot water. Or was it cold water? お湯の中に。それとも冷たい水だった? Something tells me... it wasn't that either. なんとなくだが...そういうことでもないような気がする。 Of course, it wasn't hot water or cold water, もちろん、お湯でもなく、冷水でもない。 it was boiling oil. それは、沸騰した油だった。 [sizzling] [シズル感] Uh-huh. I can definitely feel the medicinal qualities. うんうん。確かに薬効が感じられますね。 Oh, no! そんな! SpongeBob, you sure everything's all right? スポンジ・ボブさん、本当に大丈夫ですか? Yes, everything's fine in here. そう、ここは何も問題ないんです。 Man, that fur really hits the spot. その毛並みは、まさにツボをついていますね。 No more frozen armpits. もうワキが凍ることはありません。 And this highbrow goatee combo works like a charm. そして、この高貴なあごひげの組み合わせは、魅力的に作用します。 This is the best idea we've ever had. これは、私たちの最高のアイデアです。 You said it. 言ったな。 I'm ready for the longest, coldest winter ever. 今までで一番長く、寒い冬を迎える覚悟です。 Bring it on! かかってこいよ! [birds chirping] [小鳥のさえずり] Spring? 春? [Sandy] Wow. Spring already? [サンディ] うわー。もう春? [groaning] [うめき声] Tartar sauce. The lock is still frozen. タルタルソースです。ロックは凍ったままです。 [Sandy] I sure can't wait to get outside [早く外に出たいですね。 and warm my fur. そして、私の毛皮を温めてください。 Oh, look, it's SpongeBob and Patrick. あ、見て!スポンジ・ボブとパトリックだ。 [shrieking] [悲鳴を上げる] Hey, guys. やあ、みんな。 [banjo playing] [バンジョーの演奏] [screaming] [悲鳴] [grunting] [grunting] Goodnight, Gary. おやすみなさい、ゲイリー。 [snoring] [いびき] [beeping] [ビープ音] [screaming] [悲鳴] Whoo! フーッ! Nothing like a refreshing morning dip, huh, SpongeBob? 朝の水浴びは最高だね、スポンジ・ボブ? W-What happened to sleeping? 寝るのはどうしたんだ? Well, I'll be asleep all winter. We only three days for fun. まあ、冬はずっと寝てるんですけどね。楽しみは3日間だけだ。 Well, hurry now. The giant clams like to feed at this hour. さあ、急ぎましょう。大アサリはこの時間帯に餌を欲しがるんだ。 Don't pretend you don't love it. 愛していないふりをしないでください。 [sighing] [ため息] Good work, man. [gasping] よくやった[あえぎ声] I see you've read my book. 私の本を読んでくださったんですね。 Craig Mammalton? クレイグ・マンマルトン? The tannest man on TV? テレビで一番日焼けしている人? [chuckles] None other. [他にはない。 Craig Mammalton. クレイグ・マンマルトン Ha! You missed me. ハッ!寂しかったろ? Whew. [gun cocking] ふぅ[銃声] [mumbling] [ブツブツ] Score one for the boys back home. 本国での得点は1点。 What the shrimp? Hey, what's going on here? なんだこのエビは?おい、どうしたんだ? Whoa, that's too hot! うわっ、熱すぎる! Whoa! うわっ! Ah, here it is. あ、これだ。 Nothing like a sea-nut butter and jellyfish jelly sandwich シーナッツバターとクラゲゼリーのサンドウィッチはいかがですか? to help you get to sleep. を使うと、寝つきがよくなります。 [snoring] [いびき] [snoring] [いびき] [crickets chirping] [コオロギの鳴き声] [foghorn honking] [霧笛の音] The fridge! 冷蔵庫だ! [groaning] [うめき声] [groaning] [うめき声] Win this one because I told you to. 私が言ったからには勝ちなさい。 Because you told me to! あなたがそうしろと言ったから! [cheering] [歓声] Fishsticks! Get your fishsticks here! フィッシュスティックス!フィッシュスティックを手に入れよう Ah, observe the majesty of the mighty iceberg. ああ、巨大な氷山の威厳を見よ。 This frozen giant normally foud floating in polar regions 普段は極地に漂う冷凍の巨人 can sometimes stray into warmer waters あまがえる causing dramatic changes in climate 気候の激変 for tropical undersea life. 熱帯の海底生物のために Yes, it seems Old Man Winter paid us a visit そう、冬将軍の訪問を受けたようだ。 late last night, and he brought with him 昨夜遅く、彼が持ってきたのは not a pillow or a sheet, but a blanket, 枕でもシーツでもなく、毛布。 a blanket of snow ゆきげしょう Yes, from jellyfish fields そう、クラゲ畑から to residential abodes to bustling downtown, 邸宅から繁華街まで。 it's nothing but the white stuff. 白いものしかない。 Whoopee! うひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃ And local residents are taking notice. そして、地域住民も注目している。 15 seconds, give or take a few minutes. 15秒くらいかな? No, Patrick! 15 seconds exactly. It's really important- いや、パトリック!15秒ぴったり本当に重要なことなんだ It's working! 効いてますね〜。 [gasping] Okay, Patrick, I'm done. [わかった パトリック 終わったわ Patrick? Patrick? Patrick, are you there? パトリック?パトリック?パトリック 居るのか? Patrick? パトリック? What? Did somebody say something? 何?誰か何か言ったか? [giggling] Hey there. やあ Is that tan for us? その日焼けは、私たちのためにあるのでしょうか? What? 何? Uh, Patrick? It's time for me to get out. あの、パトリック?そろそろ時間だ [giggling] [苦笑] Oh, do you really have to go, Patrick? 本当に行かなきゃだめなの?パトリック? 'Fraid so. Bye, girls. 「そうかもしれませんね。さようなら、お嬢さんたち Bye, Pat. さようなら、パット。 Oh, he's so leathery. あ、この人、リーゼントなんだ。 [yawning] [あくび] Well, Patrick, how do I look? パトリック どうだ? [shrieking] [悲鳴を上げる] Nothing like a fresh, frozen Krabby Patty 新鮮な冷凍クラビーパティに勝るものはない。 with extra freezer burned flavor. 冷凍庫で焼いたような風味をお楽しみいただけます。 Squidward, the grill is on. スクイッドワード、グリルがついたよ Oh, really? And do you think I don't know そうなんですか?私が知らないと思っているのか? that this grill is- [screaming] このグリルは...[悲鳴] I've gotta do something. 何とかしないと。 Okay, Squidward, this should help. よし、スクイッドワード、これが役に立つはずだ。 [shrieking] [悲鳴を上げる] Don't worry, Squidward, I'll catch you. 心配するな、スクイッドワード、俺が捕まえてやる。 [screaming] [悲鳴] Uh, I can fix this. ええと、これは直せます。 [screaming] [悲鳴] This time I got ya. 今度こそはと。 [gasping] [あえぎ声] Being a jellyfish sure is fun. クラゲになるのは確かに楽しい。 Buzz. Buzz. Buzz. バズバズバズ Hey, ooh, I'm itchy. ねぇねぇ、かゆいんだけど。 Itchy, why am I so itchy? かゆい、なんでこんなにかゆいんだろう。 [screaming] Poison sea urchins! [毒ウニ! Oh! Ow! Itch! Ow! Ow! Ooh! Ow! Ow! Itch! Itch! Ow! あ、痛い!イテッ!オウ!オウ!オウ!オウ!オウ!イテッ!イテッ!痛っ! Oh! Ow! Ow! Ow! Itch! Itch! Itch! Itch! Itch! Itch! オウ!オウ!オウ!オウ!イテッ!痒い!痒い!痒い!痒い!かゆい! [snoring] [いびき] [snoring] [いびき] [screaming] [悲鳴] Burning! [screaming] 燃えている![悲鳴] Squidward! Oh, Squidward! Squidward! スクイッドワード!ああ スクイッドワード!スクイッドワード! Well, he's not here. まあ、いないんですけどね。 I'll bet that eager beaver's already down at Jellyfish Field. あの熱心なビーバーはもうジェリーフィッシュフィールドにいるはずだ Aha, they're finally gone. 嗚呼、とうとう消えてしまった。 What the-? Locked? Oh, no. なんだ...鍵がかかってる?ああ、だめだ。 Oh, well, uh, someone will realize I'm gone ああ、まあ、誰かが私がいなくなったことに気づくでしょう。 Oh, well, uh, someone will realize I'm gone and come looking for me. I'll be out of here in no time. そして私を探しに来てください。すぐに出て行くから。 [beeping] [ビープ音] Holy Krabby Patties, a frozen cephalopod. 冷凍頭足類「クラビーパティ」(・∀・)イイネ! [screaming] [悲鳴] Wake up, boy, you're burning me money! 目を覚ませ!金を燃やす気か!? [shrieking] [悲鳴を上げる] Mr. Krabs, what do we do? クラブスさん、どうするんですか? Here, use this. ほら、これを使ってください。 Oh! おお! [imitating siren noises] [サイレンの音を真似る] Hooray! 万歳!
B2 中上級 日本語 SpongeBob 悲鳴 うめき声 パトリック 冷たい スポンジ ビキニボトムで最も暑い瞬間と最も寒い瞬間は?| 最も過酷な天候|スポンジ・ボブ (Hottest and Coldest Moments in Bikini Bottom ?? | Most Extreme Weather | SpongeBob) 18 1 Summer に公開 2022 年 12 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語