字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント SHANE SMITH: Where are going now? SHANE SMITH: これからどこに行くんですか? MR. KIM: We are going to military demarcation line. マルチメディカル線に行きます軍の境界線に行きます SHANE SMITH: Your political indoctrination continues when SHANE SMITH: あなたの政治的な教化は続いています。 the North Koreans take you to their side of the DMZ. 北朝鮮が非武装地帯の向こう側に連れて行ってくれます。 And going to the DMZ from the north is a completely そして、北からDMZに行くというのは、完全に different animal than going to the DMZ from the south. 南からDMZに行くのとは違う動物です。 From the south, you have to go through checkpoint, 南側からは検問所を通過しなければなりません。 checkpoint, checkpoint, checkpoint. チェックポイント、チェックポイント、チェックポイント On the North Korean side, you go from Pyongyang. 北朝鮮側では平壌から行くんだよね。 It's about a 2 and 1/2 hour drive. 車で2時間半くらいです。 But when you go there, actually, it's a しかし、実際に行ってみると、それは lot more laid back. もっとのんびりした Although you do notice, on the drive in, there's a hell of a 気づいたとはいえ、ドライブインでは、とんでもないことに lot more troops on the North Korean side. 北朝鮮側にはもっと多くの軍隊がいる And everywhere there's these massive monuments. そして、どこにでも巨大なモニュメントがあります。 And you're like, what are those monuments? そして、あなたは、そのモニュメントは何なのか、というような感じです。 And they say, oh, they're filled with dynamite. そして、ダイナマイトが入っていると言うのです。 And if there's ever an invasion, they blow up, and もし侵略があったら、爆破して they fall down. 倒れてしまいます。 And they are tank barriers. そして、タンクバリアです。 And unlike the South Korean side, you can また、韓国側と違って shoot what you want. 好きなように撃て You can point at people. 人を指差すことができます。 you can give them the finger. 指を差し出すことができます。 You can do whatever you want. 好きにすればいいんだよ。 You can drink beer. ビールが飲める。 [LAUGHTER] [笑] SHANE SMITH: So basically, it's a big SHANE SMITH: 基本的には、それは大きなことです。 "fuck you" to the South. "fuck you" to the South. It's a big "fuck you" to the Americans. It's a big "fuck you" to Americans. We're in Panmunjeom, in the demilitarized zone, where the 私たちはパンムンジョムにいます 非武装地帯にあります armistice was signed between the DPRK and the UN. 朝鮮民主主義人民共和国と国連との間で休戦協定が結ばれた。 SHANE SMITH: All they want to do is tell you about how bad 彼らがやりたいのは、どれだけ悪いかを伝えることだけです。 the Americans are, this is where we defeated the American アメリカ人は、ここでアメリカを倒した imperialist aggressors, this is where North Korea shut down 帝国主義の侵略者、ここで北朝鮮がシャットダウン the biggest military power in the world. 世界最大の軍事大国 And that's what everything is designed to do. そして、それはすべてのものがそうするように設計されています。 We're on night vision because there's no electricity in 電気がないので暗視をしています。 Panmunjeom. パンムンジョム。 We got in trouble for shooting. 撮影でトラブルになりました。 They said we might get charged for a criminal offense. 刑事告発されるかもしれないと言われた。 So I'm trying to do this as quietly as possible. だから、できるだけ静かにやっていこうと思っています。 All you hear at the DMZ is talk of reunification. DMZでは統一の話ばかりだな SHANE SMITH: Is this is a political thing? SHANE SMITH: これは政治的なことですか? Like are you trying to reunify? 統一しようとしているような? They won't mention-- 彼らは言及しない... just reunify, reunify. 統一して、統一して You think one day they will be unified? いつか統一されると思っているのか? SHANE SMITH: At that point you go-- その時点であなたは... these guys are serious, serious dudes. こいつらは真面目で真面目なんだよ And then, on the way back, you stop off and you have a meal. そして、帰り道に寄り道して食事。 And they're like, oh, you're hungry? そして、彼らは、ああ、あなたはお腹が空いていますか? Hey, let's just stop at this-- any old restaurant. ここに停めよう 古いレストランでも良いから And they're pretending, like, this is like any restaurant. そして、彼らは、ここは他のレストランのようなふりをしています。 We just showed up. 今、現れたんだ。 Hey, McDonald's on the side of the road. おい、マクドナルドは道端にあるぞ。 But let's say there's seven of you. でも、7人だとしましょう。 You get to the restaurant. お店に着くと There's seven places laid out, and the whole of the そこには7つの場所が敷き詰められていて、全体の restaurant is empty. レストランは空いています。 It's been choreographed. 振り付けされています。 They've been waiting for you for two days, all set up-- the 彼らは二日前からあなたを待っていました。 whole restaurant waiting to go. レストラン全体が行くのを待っています。 We're in Kaesong, in a nice restaurant. 私たちは開城にいます、素敵なレストランで。 We just had a lovely meal. 楽しく食事をしただけです。 You have lunch, which is like 50 plates of little shit. お昼ごはんを食べて、50皿くらいのクソみたいなお皿を食べて。 Again, you can't eat any of it. 繰り返しになりますが、どれも食べられません。 But it's like-- just look how much food we have. でも、それはまるで...私たちがどれだけの食料を持っているか見てみましょう。 We're so great. 私たちはとても素晴らしいです。 Kinda quiet. 静かだな Kinda quiet. 静かだな [SIGH] [SIGH] [INAUDIBLE]. [INAUDIBLE]です。 So your first two days there you're 最初の2日間は、あなたは like, crazy food, politics. クレイジーフードとか政治とか Crazy food, politics. 狂った食べ物、政治。 So you start to get a bit freaked out at this point. この時点でビビり始めるんですね。 Thank you. ありがとうございます。 FEMALE SPEAKER: Yes. 女性スピーカー: はい。 SHANE SMITH: [LAUGH] SHANE SMITH: [笑] Bye-bye. バイバイ FEMALE SPEAKER: Bye. さようなら。 And then on the way back, you know, thinking, this is the そして、帰り道で思ったのですが、これは fourth largest army in the world, all along this border. 世界第4位の軍隊がこの国境に沿って存在している And they've threatened America with nukes-- 核兵器でアメリカを脅迫してきた... and Japan with nukes. と日本を核で I'm like, how can they have nukes? どうやって核を持っているんだ? They don't have electricity. 電気がないんだよ It's like turn-of-the-century industrial Britain. まるで世紀の変わり目のイギリスの工業地帯のようです。 How do they have nukes? どうやって核を持っているんだ? SHANE SMITH: So, after driving back from the DMZ and our 非武装地帯から車で戻ってきた後に choreographed lunch, you realize that everything is 振り付けのあるランチを食べていると、すべてが going to be choreographed. 振り付けをするつもりだ Like, hey, what do you want to do tonight? 今夜は何がしたい? Want to go for a few beers? ビールでも飲みに行くか? And you're like, hey, this isn't so bad. そして、あなたは、これはそんなに悪くないと思っています。 Sure, let's go out for a few beers. そうだな、ビールでも飲みに行こうぜ。 And you go out to the sort of state-sanctioned karaoke 国が認めたカラオケのようなところに行って place, which is only, really, for foreigners and really 外国人だけの場所で、本当に high-ranking party officials. 党高官 [SINGING IN KOREAN] [韓国語で歌う] [APPLAUSE] [APPLAUSE] SHANE SMITH: Now the guards have been waiting. 今、警備員が待っていました。 They've studied their whole life, you know, English, and 彼らは生涯をかけて勉強してきたんだよ、英語とか they've studied political dialectics. 彼らは政治的弁証法を勉強してきた。 So that they're the best and the brightest. そうすれば、彼らは最高に輝いていることでしょう。 And this is like the top position. そして、これがトップポジションのようです。 But they have to wait all year for about 10 days for any しかし、彼らはどのようなものでも1年中10日ほど待たなければなりません。 tourists to come. 観光客が来るように。 So there's kind of this weird-- like they're holding 奇妙なことに... back their excitement because they get to eat, and they get 興奮を取り戻せるのは、食べることができるからです。 to drink, and smoke cigarettes, and all these 酒を飲み、煙草を吸い、これらのすべてが great things. 偉大なもの。 And you can see them vibrating-- そして、あなたは彼らが振動しているのを見ることができます... they're so excited. 彼らはとても興奮しています。 You know, yeah, have some cigarettes. そうだな、タバコを吸えよ。 And they're like, "oh god," and drinking, but they are そして、彼らは're like, "oh god," and drinking, but they are trying not to show it. それを見せないようにしています。 Check one, two. 1、2をチェック MR LEE: [LAUGH] Mr LEE: [笑] Check two, one two, one two. チェックツー、ワンツー、ワンツー。 SHANE SMITH: This is for you. これはあなたに。 [SINGING IN ENGLISH] [SINGING IN ENGLISH] She doesn't like my song. 彼女は私の歌が好きではない。 [APPLAUSE] [APPLAUSE] [INAUDIBLE] 笑うなよ SHANE SMITH: To the museum? SHANE SMITH: 博物館へ? MALE SPEAKER 1: Museum. ミュージアムです。 SHANE SMITH: Museum, yeah. ミュージアムですね。 SHANE SMITH: The International Friendship Exhibition Hall. SHANE SMITH: 国際親善展示場。 And we're going to buy some ties. ネクタイも買いに行きます。 SHANE SMITH: Bad for you? 体に悪いのか? It's bad for everybody. それは誰にとっても悪いことです。 MR LEE: [LAUGH] Mr LEE: [笑] SHANE SMITH: [SINGING IN KOREAN] SHANE SMITH: [韓国語で歌う] What does it mean? それはどういう意味なのでしょうか? Hello? もしもし? FEMALE SPEAKER 1: I'm glad to meet you. 女性スピーカー1.お会いできて嬉しいです。 SHANE SMITH: I'm glad to meet you. SHANE SMITH: はじめまして。 That's why you shake hands. それが握手をする理由です。 SHANE SMITH: But that's why, when you sing it, you always SHANE SMITH: でも、だからこそ、あなたが歌うときはいつもそうなんです。 shake hands. 握手をする。 MR LEE: Yeah. リー氏: ええ Tomorrow we have a big day. 明日は大事な日です。 FEMALE SPEAKER 1: [SPEAKING KOREAN] 女性スピーカー 1.[韓国語を話す] SHANE SMITH: Goodnight. SHANE SMITH: おやすみなさい。 SHANE SMITH: Oh, OK. SHANE SMITH: ああ、わかった。 MR LEE: This morning. 今朝です FEMALE SPEAKER 1: This morning. 1.今朝です。 [LAUGH] [笑] SHANE SMITH: I see you this morning. 今朝、お会いしましょう。 So we went out on a night on the town in Pyongyang with our ということで、私たちは平壌の夜の街に一緒に出かけました。 guards, which is good, because the guards weren't enjoying us 看守さん、それは良いことだ、なぜなら看守さんは私たちを楽しんでいなかったからだ as human beings. 人間として Today they threatened Jamie, who's filming this, with-- 今日彼らはジェイミーを脅迫した 撮影している人は... what was it? 何だったの? Gross, insensitive crimes to the republic, or something? 共和国へのキモい無神経な犯罪か何か? JAMIE: Criminal offenses. JAMIE: 犯罪行為。 SHANE SMITH: Criminal offenses. SHANE SMITH: 犯罪行為。 JAMIE: --which would have severe repercussions. 厳しい影響を与えるだろう。 SHANE SMITH: All we had to do was buy like six bottles of 6本のボトルを買えばよかったんだ blueberry wine, and everybody was fine, except for Mr. Lee. ブルーベリーワインを飲んで、リーさんを除いてみんな元気だった。 He wanted to fight with us after we disrespected 私たちが見下した後、彼は私たちと戦いたいと思っていました。 [KOREAN], the song that says, "pleased to meet you." KOREAN]という歌、"happy to meet you."。 So we're drinking soju. ということで、焼酎を飲んでいます。 And we're going to bed now. そして、もう寝ることにします。 He got mad at me. 彼は私を怒らせた Mr. Lee got mad at me. リーさんに怒られた He goes, it was the first song I taught you! 最初に教えた曲だ! OK-- 分かったわ... [LAUGH] [笑]