Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • what?

  • Mm Alright, everything is hooked up and we're ready to go.

    うむ......よし、すべての接続が完了し、準備は整った。

  • Little Apple, throw the switch right away.

    リトルアップル、すぐにスイッチを投げてください。

  • Dr bananas.

    バナナ博士

  • It's working.

    効いてますね。

  • She's alive.

    彼女は生きている。

  • The bride of Franken fruit is alive.

    フランケンの果実の花嫁は生きている。

  • Uh I think we tripped the breaker.

    ブレーカーが落ちたようです。

  • I was trying to read.

    読もうとしていた。

  • Could somebody please tell me what happened?

    何が起こったのか、誰か教えてください。

  • Yeah, don't keep us in the dark, terrible joke orange.

    ああ、秘密にしないでくれ、ひどい冗談のオレンジだ。

  • Just the worst doctor bananas is creating the bride of Frankenstein.

    ただ、最悪のドクターバナナがフランケンシュタインの花嫁を作り出している。

  • Nice.

    いいですね。

  • Is she hot?

    彼女はセクシーか?

  • She is in this light.

    彼女はこの光の中にいる。

  • I'm sorry everyone but I need someone to go down to the basement and turn the electricity back on.

    皆さんには申し訳ないのですが、誰か地下室に行って電気を入れ直して欲しいのです。

  • Last one to touch their tongue to their eyeball.

    最後に自分の舌を眼球に当てた人。

  • Has to do it.

    しなければならない。

  • Wait, I can't tell if you guys actually did it or if you're just winking please.

    待って、あなたたちが実際にやったのか、それともウィンクでお願いしているのか、私にはわからないわ。

  • Someone must turn the electricity back on.

    誰かが電気を入れ直さなければならない。

  • It cannot stay dark for long.

    長くは暗いままではいられない。

  • Why not?

    なぜダメなのか?

  • Because little Apple's scared of it.

    リトル・アップルが怖がるから。

  • Uh Here's the thing.

    ええと、こういうことです。

  • I may or may not have brought a whole bunch of nocturnal monsters to life in the past few weeks and they may or may not be all hunting us right now as we speak.

    この数週間で、夜行性の怪物たちに命を吹き込んだかもしれないし、そうでないかもしれないし、今こうしている間にも、彼ら全員が私たちを追いかけているかもしれない。

  • Oh great, come on guys, let's get the lights back on to the breaker breaker?

    すごい!みんな、ブレーカーブレーカーに明かりを戻そうよ?

  • You only have to say breaker once dude, but it's so much more fun this way.

    ブレーカーは一度だけでいいんだ、でもこの方が楽しいよ。

  • Breaker breaker breaker breaker.

    ブレーカー ブレーカー ブレーカー ブレーカー

  • Hey who touched my butt?

    ねえ、誰が私のお尻を触ったの?

  • Don't flatter yourself.

    自分に媚びないことです。

  • What was that?

    今のは何?

  • Wait, those aren't bats grandpa.

    待って、それはおじいちゃんバットじゃない。

  • Lemon's just doing some welding over there.

    レモンはあそこで溶接をしているところです。

  • Well hey there kids, why are you welding in the dark grandpa Lemon.

    さて、そこの子供たち、なぜ暗いところで溶接しているかというと、レモンじいさんです。

  • Well that's easy you see because welding really just helps put me to onward to the breaker Breaker Breaker Breaker nine.

    まあ、それは簡単なことで、溶接は本当に私をブレーカーブレーカーナインに向かわせるのに役立つからです。

  • We're trying to find the breaker breaker come in.

    ブレーカーが来るのを見計らっているのです。

  • Breaker Breaker sounded like a footstep.

    ブレーカーブレーカーが足音に聞こえた。

  • A huge footsteps.

    大きな足音。

  • Oh no, it's probably one of the giant monsters that dr bananas created.

    いやはや、バナナが作った巨大なモンスターの一匹でしょう。

  • Wait, is that dead?

    待てよ、これって死んでるのか?

  • No music totally.

    音楽は全くなし。

  • You guys here for tomato's sweet rave party.

    トマトのスイートレイブパーティーに来た君たち。

  • Uh No, you're lost.

    ええと......いいえ、迷子です。

  • I can party all by myself.

    一人でパーティーができる

  • I'm having so much fun.

    すごく楽しいんです。

  • Everyone do weird stuff in the dark.

    みんな暗いところで変なことするんですよ。

  • Major piddle.

    メジャーピドル

  • You did make me piddle a little piddle a little.

    ちょっと小躍りさせられたよ。

  • That rhymes Okay, we're finally here.

    韻を踏んでいる よし、ついに来たぞ。

  • We just got to get up high enough to hit the breaker switch pyramid.

    ブレーカースイッチのピラミッドにぶつかるくらいまで、高さを上げればいいんです。

  • How's it going up There also rhymes.

    How's it going up Thereも韻を踏んでいます。

  • Just give me a sec.

    少し待ってください。

  • I gotta find the right switch, man.

    正しいスイッチを探さないとな

  • I was worried.

    心配だったんです。

  • I thought this place was gonna be crawling with scary monsters.

    怖いモンスターがうじゃうじゃいるかと思ったのに。

  • I guess not All that worrying for nothing.

    心配は無用だったようだ。

  • Found it.

    見つけた。

  • Hope you're ready for something different.

    何か違うことを期待しています。

  • Fruit lovers.

    フルーツ好きにはたまらない。

  • Because today we're switching things up.

    というのも、今日は趣向を変えて。

  • It's the makeup in the dark challenge.

    暗闇の中のメイクアップに挑戦です。

  • Ooh, scary, not scary scary, not scary sis, please stop.

    あら、こわいこわい、こわくないこわくないお姉さん、やめてください。

  • Why you're not afraid of the dark are You know?

    暗闇を恐れない理由は......ご存知ですか?

  • It's just it's making me a little queasy as all.

    ただ、ちょっと気分が悪くなるのは事実です。

  • Well, sure nobody would expect you to feel full sized queasy.

    まあ、確かに、誰もあなたがフルサイズの気持ち悪さを感じるとは思っていないでしょう。

  • It's gonna be one of those days, huh?

    今日はそんな日になりそうだな?

  • So real quick.

    だから、本当に早く。

  • Give me an idea.

    アイデアを出してください。

  • How much do you boys know about makeup absolutely nothing.

    お前ら、化粧のことどれだけ知ってるんだよ......全く知らないんだな

  • That's not true.

    そんなことないですよ。

  • I'm sure you know at least a little bit.

    少しは知っているはずです。

  • Oh my gosh, I just got it.

    なんと、今、手に入れました。

  • I don't have to put up with this.

    我慢する必要はないんです。

  • You know, my therapist told me so orange.

    セラピストがオレンジ色でそう言ったんだ。

  • How about you?

    あなたはどうですか?

  • Do you know what foundation is?

    ファンデーションとは何か、ご存知ですか?

  • Eyeliner mascara Back in the 90s.

    アイライナー・マスカラ 90年代当時。

  • I used to do the Mascara at weddings like all the time.

    マスカラは結婚式でいつもやっていました。

  • Oh my God, that's the Macarena.

    なんと、それはマカレナです。

  • Easy.

    簡単です。

  • There.

    そこに

  • No need to be so short with him.

    そんなに短く言わなくても

  • Okay, so here's how it's gonna work.

    さて、ではその方法を説明しましょう。

  • You both have makeup kits.

    お二人とも化粧道具をお持ちですね。

  • I'll give you a makeup assignment, then turn out the lights when the lights come back on.

    メイクの課題を出して、電気がついたら消す。

  • Whichever one of you has done the best job of applying your own makeup wins.

    自分のメイクが上手にできた方が勝ちです。

  • Get it.

    手に入れる。

  • Got it good.

    うまくいった。

  • So your first assignment is drum roll please Beauty.

    では、最初の課題はドラムロールプリーズビューティーですね。

  • Your first task is to make yourself as beautiful as you can.

    最初の仕事は、自分をできるだけ美しくすることです。

  • Any questions?

    何か質問は?

  • Yeah, bad.

    ええ、悪いことです。

  • I believe in you in the dark 123 go.

    暗黒の123号であなたを信じます。

  • I guess we're doing this.

    しているのだろう。

  • Doing okay over there.

    そちらでは大丈夫です。

  • Little Apple.

    リトル・アップル

  • No, I am not.

    いいえ、そんなことはありません。

  • Okay.

    なるほど。

  • I can't see.

    見えません。

  • And makeup products are surprisingly pointy times.

    そして、メイク用品は意外とポインツな時代。

  • What there was such a short amount of time.

    そこにあったのは、こんなにも短い時間だったのか。

  • Well, you'd know, show us what you got little Apple.

    さて、あなたは知っているはずです、あなたが得たものを私たちに見せてください小さなアップル。

  • Well, you're looking at it.

    まあ、見てるんでしょうけど。

  • I got lipstick in the general vicinity of my mouth and I managed to stab myself multiple times in the forehead with an eye pencil.

    口紅が口の周りについたり、アイペンシルでおでこを何度も刺したりしてしまいました。

  • We were going for beautiful and I'm just not sure you achieved it.

    私たちは美しいものを目指していたのですが、あなたはそれを達成したとは思えません。

  • Yeah, I'm not gonna argue with you on that one.

    ええ、その点については反論するつもりはありません。

  • Although they say beauty is pain.

    美は痛みというけれど。

  • My forehead is definitely in a lot of pain right now.

    今、おでこは確かに痛いです。

  • Well, we'll just have to see how your makeup job stacks up against oranges.

    まあ、あなたのメイクアップがオレンジにどう対抗するのか、見てみるしかないでしょう。

  • I know, I know it was rushed, but it was the best I could do.

    急いだのはわかるが、これが精一杯だった。

  • The best you could more like the best anyone's ever done.

    最高のものを、より最高のものにする。

  • You think so?

    そうなのか?

  • I feel like little apples might be better.

    小さなリンゴの方がいいような気もするけど。

  • I didn't even have time to contour bro.

    ブロの輪郭をとる暇もなかった。

  • I didn't even have time to get lipstick on my upper lip.

    上唇に口紅を塗る暇もなかった。

  • What are you even talking about?

    何を言ってるんだ?

  • Well, I'll try to do better next round seeing around two and next up is horror.

    さて、次回は2周目を見て、次はホラーをがんばります。

  • Whoever does the scariest makeup wins.

    一番怖いメイクをした人が優勝です。

  • Oh come on.

    おいおい。

  • The pitch dark is spooky enough as is try not to piddle yourself.

    真っ暗闇は、そのままでも十分不気味なので、おしっこをしないように気をつけましょう。

  • Little Apple 123 go, No promises.

    Little Apple 123 go, No promises.

  • My bladder has a mind of its own sometimes.

    私の膀胱は時々、自分の意思を持つことがあります。

  • Pretty creepy.

    かなり不気味です。

  • Huh?

    え?

  • Little apple, don't talk to me orange.

    リンゴちゃん、オレンジに話しかけないで。

  • I'm trying to focus.

    集中したいんです。

  • Should I jump scare you know?

    怖がるべき?

  • You sure, fairy?

    妖精さん、いいんですか?

  • Okay, Okay, I won't jump scare you.

    わかった、わかった、びっくりさせないよ。

  • I'll just, What's happening already.

    私は、もう、何がなんだか。

  • What?

    何?

  • What is happening right now, admit it?

    今、何が起きているのか、それを認めてください。

  • I scared you.

    怖がらせてしまった

  • That's the power of makeup y'all.

    それが化粧の力です。

  • Whoa, You were faking, wow, I'd be really angry right now if that hadn't been so jaw droppingly impressive.

    おっと、フェイクだったのかwwあれが顎が抜けるほど感動的じゃなかったら、今頃マジで怒ってるところだ。

  • Also can we get a mop in here.

    あと、ここにモップを置けないでしょうか。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Okay, so Orange definitely won that round.

    なるほど、このラウンドは間違いなくオレンジの勝ちでしたね。

  • What were you even going for?

    何を目指していたんだ?

  • A little apple.

    小さなリンゴ

  • Some kind of vampire or something.

    吸血鬼か何かか?

  • Yeah, I figured it was a vampire considering how much it sucked.

    ああ、あのクソっぷりからしてヴァンパイアだと思ったんだ。

  • Oh my gosh, I just got the joke.

    あらら、冗談が通じましたね。

  • Can I go now?

    もう行っていい?

  • Orange obviously one, right, not so fast, there's still one round left and I think you have the edge on this time.

    オレンジは明らかに1つ、右、そうでもない、まだ1ラウンド残っている、今回はあなたが有利だと思う。

  • Little Apple.

    リトル・アップル

  • Oh yeah, Because the theme of round three is cuteness.

    そうそう、第3ラウンドのテーマは「かわいらしさ」ですからね。

  • Hmm my mom does say I'm pretty cute.

    うーん......ママは私のことをかわいいと言ってくれるけど

  • My mom says I'm pretty cute.

    母に可愛いと言われました。

  • Oh my gosh, I just got it.

    なんと、今、手に入れました。

  • Seriously?

    マジで?

  • 123, go.

    123、行く

  • Okay, think little Apple, cute.

    よし、リトルアップル、かわいいと思え。

  • What's the cutest thing you could, That's time.

    一番かわいいのは何だろう、それは時間だ。

  • Seriously, I only got like one whisker drawn.

    マジでヒゲ一本くらいしか描けなかったよ。

  • What were you going for?

    何を目指していたのですか?

  • A cute bunny.

    かわいいうさぎさん。

  • Obviously cute bunnies have creeper mustaches.

    明らかにかわいいウサギがクリーパーヒゲを生やしている。

  • It was dark.

    暗かったから。

  • Okay.

    なるほど。

  • Wait, where's Orange?

    待てよ、オレンジはどこだ?

  • Did he leave?

    彼は出て行ったのか?

  • Did the pressure get to him if he left, that means you win by forfeit.

    プレッシャーに負けたのか、もし退場したら、それは没収試合での勝利ということになる。

  • Little Apple.

    リトル・アップル

  • Whoa.

    おっと

  • Talk about a turn of events.

    一転して

  • Hey, marshmallow.

    おい、マシュマロ。

  • Do you see where orange went?

    オレンジがどこに行ったかわかりますか?

  • My gosh, you mean I actually won.

    なんと、実際に勝ったということですね。

  • Wait, marshy, what's happening to your laugh?

    待てよ、マーシー、その笑いはどうしたんだ?

  • Hold on today, Orange, how the heck are you so good at makeup?

    ちょっと待てよ、オレンジ、なんでそんなに化粧がうまいんだ?

  • I don't know, I guess practicing is giving me a solid foundation.

    なんというか、練習することで基礎がしっかりできているんでしょうね。

  • Honestly, I feel like you should look into a career as a makeup artist.

    正直、メイクアップアーティストとしてのキャリアを視野に入れたほうがいいような気がします。

  • Orange.

    オレンジ色

  • Yeah.

    そうですね。

  • To get those sorts of results, Most people would have to go under the knife.

    そのような結果を得るためには、ほとんどの人が手術を受けなければならないのです。

  • Yeah, exactly.

    ええ、その通りです。

  • Now under the knife.

    今、ナイフの下に。

  • Board boy, this place is super neat.

    ボードボーイ、ここは超きれいです。

  • Hey, hey, look, it's midget umbrella.

    おいおい、見ろよ、ミゼット傘だ。

  • Hey, Hey, midget umbrella.

    おいおい、小人の傘。

  • Are you worried about a little rain.

    少々の雨は気になりませんか。

  • Okay.

    なるほど。

  • It wasn't that funny.

    そんなに面白くなかったんです。

  • Okay, so that's an umbrella and that's a midget.

    なるほど、これが傘で、これが小人なんですね。

  • You get it.

    わかったか。

  • You're not from around here, are you?

    この辺の人じゃないよね?

  • The poor guy probably grew up in the dark.

    かわいそうなのは、暗いところで育った人だろう。

  • Why do you think everything is so new to him?

    なぜ、何もかもが初めてだと思うのですか?

  • So he really is a dimwit.

    だから、彼は本当に頭が悪いんです。

  • I'm a mushroom yuck.

    私はキノコのヤル気です。

  • There's an entire room made of mush.

    部屋全体がドロドロになってる。

  • No, he is a mushroom.

    いいえ、彼はキノコです。

  • If he's just a room then what does the rest of the house look like?

    彼が部屋だけなら、他の部屋はどうなっているのでしょう?

  • No mushroom, like a toadstool?

    キノコがない、ガマズミのような?

  • He's not a toadstool.

    彼はガマグチではありません。

  • That's a toadstool.

    それは、ガマグチです。

  • But if that's a toadstool then what's that?

    でも、それがヒキガエルなら、それは何なのでしょう?

  • Duh.

    ウン。

  • It's a frog chair.

    カエルの椅子です。

  • Amazing.

    驚きです。

  • Nothing ever happens where I'm from.

    私がいるところでは、何も起こらないんです。

  • And now there's those duels and frog chairs.

    そして、あのデュエルやカエル椅子も。

  • If you like amphibians, then you're gonna love my motorboat.

    両生類が好きなら、私のモーターボートが気に入るはずです。

  • Would you stop it already?

    もうやめてくれないかな?

  • You're gonna expect all over the counter.

    カウンターで期待しまくるんですね。

  • Oh, you should try this one.

    あ、これはぜひ試してみてください。

  • Yes.

    はい。

  • Okay.

    なるほど。

  • I can even do the other side.

    反対側もできるんです。

  • You know what mushroom?

    キノコって知ってる?

  • You really are a fun guy.

    本当に楽しい人なんですね。

  • A midget apple.

    小人のリンゴ。

  • Look, he's doing the truffle shuffle.

    ほら、トリュフシャッフルをしてる。

  • Yeah, He's cute as a button.

    ええ、彼はとてもかわいいです。

  • Richard.

    リチャード

  • Apple made it funny.

    アップルはそれを面白がってくれた。

  • You're a bad influence, you know that?

    あなたは悪い影響を与えるの?

  • Hey, Hey, Orange, What are we going to let me see.

    ヘイ、ヘイ、オレンジ、何を見せてくれるんだ。

  • Oh, come on.

    おいおい、どうしたんだ。

  • Don't encourage him.

    励ましてはいけません。

  • Hey, mushroom mushroom?

    ねぇ、キノコキノコ?

  • Hey?

    ねえ?

  • Yeah Mario?

    うんマリオ?

  • Hey, everybody, it's me Mario nice one Mario, why don't you just grow away?

    やあ、みんな、僕マリオだよ、ナイスワン・マリオ、なぜ成長しないんだ?

  • Oh, what's the matter?

    ああ、どうしたんですか?

  • Orange?

    オレンジ色?

  • Why are you acting as all spore.

    なんでオールスポアみたいなことしてるんだ。

  • Oh boy.

    やれやれ。

  • Time for a Mario to get his frog suit.

    マリオがカエルスーツを手に入れる時だ。

  • Welcome back.

    お帰りなさい。

  • I'm orange.

    私はオレンジ色です。

  • And today I'm joined by.

    そして今日は、私も参加させていただきました。

  • Great to have you on the show.

    番組に参加できてうれしいです。

  • Marshy, I can already tell.

    マーシー もう、わかりますよ。

  • This episode's gonna be sweet.

    このエピソードは面白くなりそうだ。

  • I love your jokes.

    あなたのジョークが大好きです。

  • Everything.

    すべてです。

  • Well then you're definitely gonna love today's topic.

    それなら、今日のトピックもきっと気に入るはずです。

  • How to access the dark web.

    ダークウェブにアクセスする方法。

  • Seriously?

    マジで?

  • You don't know about the dark web.

    ダークウェブを知らないんですね。

  • I usually just use the bright and shiny web.

    普段は、明るく輝くWebを使うだけです。

  • Well then you're about to learn buckle up, Marshy, we're going in step one to access the dark web.

    では、これからダークウェブにアクセスするためのステップ1を学びます。

  • Put on your hacker sunglasses.

    ハッカーサングラスをかけろ

  • Careful, marshy, don't knock over the boombox.

    ラジカセを倒さないように、気をつけてね。

  • That's key for.

    のキーですね。

  • Step to blast some hacker music Now it's time for step three.

    Step to blast some hacker music さて、いよいよステップ3です。

  • Pack your way into the dark web.

    ダークウェブへの道を詰める。

  • Through the Matrix.

    スルー・ザ・マトリックス

  • Yeah, Marshy, I gotta admit something.

    ああ、マーシー、俺は認めなければならないことがある。

  • I don't know what the dark web is.

    ダークウェブが何なのかわからない。

  • There usually handles the research.

    そこでは通常、調査を担当します。

  • I just brought a bunch of DJ equipment and pretended I was taking you to the dark web.

    DJの機材をたくさん持ってきて、ダークウェブに連れて行くふりをしてただけなんです。

  • Can help you do research.

    研究を助けることができる。

  • I love learning new things and spreading knowledge.

    新しいことを学び、知識を広めることが好きです。

  • Alright, what do step one onion router?

    さて、ステップ1のルーターは何でしょうか?

  • Wait, what's the onion router?

    待てよ、オニオンルーターってなんだ?

  • Don't know what we should ask.

    何を聞けばいいのかわからない。

  • Hey hey, onion what?

    ねぇねぇ、オニオンって何?

  • Hey, onion.

    おい、タマネギ。

  • Hey, what?

    おい、なんだ?

  • Come here.

    ここに来て。

  • Why we need your help.

    なぜ、あなたの協力が必要なのか

  • No, no, no, no way.

    いやいや、とんでもない。

  • I've fallen for this one before.

    以前、これにひっかかったことがあるんです。

  • If you're gonna try and turn me into a router?

    俺をルーターにしようとしてるなら?

  • You can just forget it.

    忘れてくれてもいいんです。

  • Okay.

    なるほど。

  • I cannot take you to the dark web?

    ダークウェブには連れていけないの?

  • Sit still.

    じっと座っている。

  • No, no, Stay away from me.

    いやいや、私に近づかないで。

  • I see that USB cable behind your back.

    背中にUSBケーブルが見えますね。

  • You can go stick that up some other onion.

    他のタマネギに貼ってこいよw

  • She's onion.

    彼女は玉ねぎです。

  • No need to be such a layer hater.

    そんなレイヤー嫌いになる必要はない。

  • Hard cause onions have layers.

    玉ねぎには層があるから難しい。

  • Good day to you both, wow.

    お二人ともごきげんよう、わーい。

  • He was a far cry from being helpful.

    役に立つとは程遠い存在だった。

  • Well, marshy, I don't know if we're going to access the dark web today.

    さて、マーシー、今日もダークウェブにアクセスするかどうか。

  • You want to just blast some music and do cool stuff in slow motion.

    ただ音楽を鳴らして、スローモーションでカッコいいことをしたいだけでしょう。

  • Oh yeah, you had me at blast.

    そうそう、ブラストでやられましたね。

what?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます